Глава 237

«Тан Ебай никогда не платил за проживание детей и не платил денег за обучение детей».

«Этот Бентли был куплен за мои деньги, а не за Танье».

Старый Тан усмехнулся: «Думаешь, я тебе поверю? Если ребенок достаточно взрослый, он может позволить себе купить такую ​​дорогую машину».

«Я говорю вам правду, это моя свобода. Хотите верьте, хотите нет, пожалуйста, не стесняйтесь». Ся Чэньси легко сказала: «На самом деле, я не хотела говорить с тобой ерунду. В твоих глазах я боюсь, что каждая женщина и твой сын вместе из-за денег твоей семьи. На самом деле, я могу сказать кое-что еще хуже. но это не обязательно. Если бы ты только что сказал это другой девушке, боюсь, ты бы свернул за угол».

«Если я действительно золотоискатель, мне не следует с вами переговариваться. Я должен изо всех сил стараться удовлетворить ваши требования, доставить вам удовольствие и позволить вам признать личность ребенка». Летний утренний свет сказал: «Но я этого не сделал, потому что ты для меня, как случайный человек на дороге, не нуждаюсь в твоем одобрении».

«Моему ребенку не нужно твое признание. Мне не нужно, чтобы ты знал, какой я человек. Меня не волнует, каким человеком ты меня считаешь. Меня волнует только то, как люди, которых я люблю, понимают меня. Что касается других, то эта идея не имеет ко мне никакого отношения».

Старый Тан посмотрел на нее. Он не хотел знать об отношениях между Ся Чэньси и Тан Ебаем. Он не хотел знать, кто такой Ся Чэньси. Он просто хотел, чтобы их мать и сын исчезли и исчезли у них на глазах.

n-/𝗼-.𝐯.-𝑒—𝓛-)𝒃()I—n

Ся Чэньси внезапно рассмеялась, озорная, как эльф: «Председатель Тан напомнил мне одну вещь: я не забуду попросить Тан Ебая попросить о расходах на жизнь. деньги, чтобы быть дешевым отцом. Трудно сказать».

Старый Тан

«Как вы хотите покинуть город и вернуться в Соединенные Штаты? Не забывайте, что Тан Ебай и Цзян Хуэй собираются пожениться». — мрачно сказал Старый Тан, его лицо было жестким, как лицо гроба. Чем больше он смотрел на летнее утреннее солнце, тем более ослепительным он себя чувствовал.

Эта женщина напоминает ему человека, о котором ему не следует думать, Юнни, мать Тан Ебая. Он всю свою жизнь ненавидел людей, а также Тан Ебая.

Если бы не мать и сын, его семья была бы полной и жена бы не умерла.

Ся Чэньси не знал, о чем думает Тан. Она сказала: «Тан Ебай и Цзян Хуэй собираются пожениться. Это дело Тан Ебая».

— Так ты собираешься забрать ребенка и стать его любовницей?

Ся Чэньси удивленно посмотрела на Тан Лао: «Почему я должна быть его возлюбленной?»

«Ты…»

Господин Тан наконец понял, что значит разговаривать друг с другом. Ся Чэньси искренне посмотрел на него и сказал с волнением: «Председатель Тан, боюсь, вы не все время уловили мою ключевую мысль. Я хочу сказать вам, что я не люблю Тан Ебая».

«У меня нет никаких мечтаний о Тан Ебай, поэтому я не буду молодой бабушкой семьи Тан. Пожалуйста, будьте уверены. Вы можете думать о нас как о разведенной паре. Он может навещать детей, но у нас с ним есть ничего общего друг с другом. Он хочет жениться, и я хочу жениться. Это простая вещь».

Старый Тан сердито сказал: «Я не верю этому!»

«Председатель, видите ли, вам не так уж нравится Тан Ебай. Вы знаете, какой он плохой и какой он плохой. Я такой же умный и блестящий, как вы. Как я могу влюбиться в Тан Ебая, не надо» а ты?» Ся Чэньси улыбается, глядя на Тан Лао с таким выражением, будто мы — страна.