Глава 194 — Любовь всей его жизни

Подарок

«Убей его для меня». Он бормочет. Он дал ей пистолет. Франсиско научил ее, как его держать, и просто для вида она вела себя так, словно держала его в первый раз. Она проверила пули и указала на Брэнди. Он смотрит на нее. «Этот человек был нанят уборщиком в нашем здании… но я узнал, что он специальный агент EPUA. Это плохо для бизнеса, поэтому мы должны прикончить его. Я хочу, чтобы вы прикончили его».

Вероника, оглянись вокруг. Там по крайней мере двадцать человек, и она могла бы убить их, но если бы она не захотела уйти, добавился бы еще один. Они будут окружены. Затем зуммер Вероники издает три звуковых сигнала, указывая на то, что резервная копия уже существует. Снаружи раздался громкий взрыв, и Вероника начала стрелять.

Она бежит, нажимая кнопку, чтобы освободить Брэнди. Бренди ухмыляется, когда он начал драться голыми руками, выкручивая их руку, когда он взял их пистолет и начал стрелять в других людей. Франциско был так удивлен, что не мог пошевелиться, наблюдая, как Вероника умело скручивает шеи его людям.

У нее убийственные глаза, как у Гвиневры до того, как он ее убил. Она направила на него пистолет и выстрелила ему в оба бедра. Она была осторожна, чтобы не застрелить жизненно важные органы. Дверь открывается, когда Сильвия подошла. Она стиснула зубы, увидев Веронику. Вероника ухмыляется, открывая доступ к системе безопасности, чтобы это было бесполезно.

«Ты!» Сильвия рычит, глядя на Франциско. Вместо того, чтобы помочь ему, она бежит к Веронике. Вероника не сдвинулась с места. Кулак Сильвии был в дюйме от лица Вероники, но она увернулась, и Вероника ударила ее прямо в живот противника.

Вероника скрутила руку Сильвии. Сильвия быстро сдерживается, но Вероника использует тай-чи на своей шее, от чего противник теряет сознание.

Подошел еще один, и она подбежала к нему, прыгнула, обхватила бедрами шею и опустила его. Бренди опустила последнего человека и увидела, как Франциско ползет к будильнику.

«Ви, могу я пнуть этого человека?» — спросил Бренди.

«Вперед, продолжать.» Бренди бьет Франциско по голове, и он теряет сознание.

Вероника достала транквилизатор и небрежно вколола ему. Затем она хватает что-то, чтобы перевязать его раны. Брэнди помогла ей подняться, когда дверь взорвалась, и прибыло подкрепление EPUA. Вероника указала на Сильвию, когда ее взяли.

Затем ее телефон вибрирует. Красная тревога. У нее нет времени.

«Ты возвращайся в EPUA, я еду в Катриону».

«Заметано.» Бренди кивает. «Не убивайся». Он уже знает, что происходит.

Вероника звонит дедушке. Через несколько гудков он ответит на него.

— Милая, как ты? — спросил Кальвин.

— Возможно, вы приняли клиента?

— Да. Я… — удивился Кэлвин. «Мы говорили по телефону».

— Кого они собираются убить?

— Э-э, Ванесса, как дела?

«Они собираются убить женщину? Катриона? Дедушка, мне нужно, чтобы ты отступил со своими людьми».

«Я не могу этого сделать. Они уже в пути». — в спешке сказал Кэлвин. «Что ты знаешь? Милая, что происходит?»

Вероника выдыхает.

«Прости, дедушка. Я должен спасти свою сестру и убить твоих людей». Она вешает трубку и ловит другой вертолет. Она была удивлена, что это был приказ Энцо.

♥♥♥

После того, как Энцо получит этот звонок от Сабрины. Он не раздумывая оставил особняк безоружным и связался с EPUA по поводу вертолета. Он вел свой мотоцикл быстро, как будто участвовал в гонке, и вскоре вертолет EPUA был с ним.

«Кентавр, мы над тобой. Лили здесь».

«Хороший.» — сказал он, оставив мотоцикл где-то на дороге. Он дотянулся до ключа, а затем взял лестницу, которую ему бросили. они начинают тянуть его, когда летят низко. Вероника добралась до него, а он был в приливе адреналина и не мог сдержаться.

Местоположение Катрионы сигнализировало красным, и он воспользовался спутником EPUA, чтобы вживую увидеть дом. Он попал в засаду, но многие люди продолжают прибывать. Люди Габриэля. Убийцы высокого класса, и он знал, что это от Иванова. Энцо взглянул на Веронику.

«Кто-то хочет убить Кэт». — сказала Вероника. «Аланис отказала им, и теперь — им пришлось нанять убийц Иванова». Она коротко объясняет.

«Мне нужен пистолет».

Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до него, и он чуть не выпрыгнул из вертолета. На нем был бронежилет с пистолетом в руке. По дороге он видел следы трупов и лужи крови. Он останавливается, когда собаки показывают клыки и рычат на него.

Он поворачивает налево и находит красивую женщину — толстую женщину — с вздутым животом. Она направила на него пистолет, хотя и не смотрела в его сторону. Он поднял руки, но она больше не смотрела в его сторону.

— Кот… — сказал он. У нее кровь на лице и на одежде. «Кошка!» Он подбежал к ней и встал перед ней на колени. Катриона отложила пистолет и потянулась к его лицу, пытаясь найти, где он. Он взял его и приложил к своей щеке. Его сердце было ранено миллион раз, когда он видел ее такой. — Ох, Кэт… что с тобой случилось? Он не мог не расплакаться. Он зачерпывает ее лицо и ищет ее глаза. — Детка… ты в порядке?

«Да пошел ты, Энцо». Она стиснула зубы. Энцо усмехается и целует ее в губы. Собаки Катрионы обнюхивают его, и он достигает ее живота.

«Вау, это большое.»

— Я действительно собираюсь тебя, блядь, убить. Она ударила его в грудь.

«Ой! Детка! Не делай этого…»

«Это все твоя вина».

«Прежде чем вы двое разберетесь — мы должны выбраться отсюда первыми». — сказала Вероника. Энцо проверил, не было ли у Катрионы кровотечения, и она сказала, что это не ее.

Энцо нес Катриону, и ее вес не имеет для него значения.

«Я тяжелая!» Она хмурится на него.

«Что? Я несу свою любовь и своих детей».

Катриона уткнулась лицом ему в шею и крепко обняла. Она начала тихонько плакать, когда Энцо отнес ее к вертолету. Собаки идут за ними. Пилот смотрит на него.

«Они в армии». Энцо сказал пилоту. «Малыш, сколько у тебя собак?»

«Э-э… ​​Пять».

— Всего четыре.

Катриона уже собиралась выйти, но Энцо держал ее.

— Сэр, мы сейчас поднимаемся?

«Ждать!» — сказала Катриона. «Лейтенант!» Она кричит, и акита лает. «Сержант.» Бульмастиф лает. «Корнел!» Она зовет, и доберман отвечает. «Капитан?» Ротвейлер отвечает. — Где генерал?

«Общий?» Энцо свистком зовет другую собаку. Текила вышла с Генералом, который тащит большую игрушку. Тот самый, который принес ей Энцо. «Они здесь.»

«Ты непослушный пес!» — сказал Текила, беря игрушку и кладя ее в измельчитель. Американский питбуль подпрыгнул и сел перед Катриной, положив подбородок на ее круглый живот.

«Альберт». Катрина звонит.

«Уходи.» Он вернулся туда с Вероникой. Энцо кивнул пилоту, когда они взлетели.