Глава 65 — Она просто ленива

Итан подбросит ее до ее офиса. Он наклонился и поцеловал ее. Она до сих пор плохо себя чувствует от случившегося. Травма и все такое. Он протягивает ей руку, прежде чем она войдет в офис. Прошло много времени с тех пор, как они в последний раз занимались любовью. Давненько она не прижималась к нему, как котенок.

«Ария». Она поворачивается к нему, не глядя ему в глаза. Он достигает ее подбородка и заставляет ее смотреть ему в глаза. «Малыш, что бы ни случилось, ты принадлежишь мне. У тебя есть мое сердце и моя душа». Она прикусила нижнюю губу, чтобы не заплакать. Она всхлипнула и отвела взгляд. «Я заберу тебя к обеду. Рядом с тобой два телохранителя — ты можешь их не замечать, но они будут защищать тебя от всего».

Она кивнула и обвила его руками. Он обнял ее в ответ и поцеловал в макушку. Он смотрит, как она входит в здание, пока она не войдет в лифт. Он поехал в свой офис и все еще чувствовал себя неловко. Прошло много времени с момента последнего слушания. Теперь они представят улики, и она будет сидеть в тюрьме пожизненно. Но их туз все еще был спрятан. Нет, пока их сестра не будет готова раскрыть это.

Он сел за свой стол и первое, что он увидел, была фотография его и ее на Гавайях в белых одеждах после свадьбы. Она так красиво выглядит и так искренне улыбается. Он вытащил свой телефон и написал ей.

Итан: Детка, тебе чего-то хочется?

Куколка: Я в порядке.

Итан: Хорошо.

Он позвонил своей секретарше и сказал ей купить розмарина на стол, темного шоколада и маленького плюшевого мишку. Секретарю потребовалось два часа, чтобы все это собрать и отправить в офис жены. Через несколько мгновений его телефон звонит. Он оставил газету и проверил ее сообщение.

Куколка: Моё сердце всегда будет с тобой.

От ее ответа его сердце тает. Беспокойство смывается. Эти слова были ему дороги. Он отвечает ей сердцем и поцелуями. Он отложил телефон и начал работать. Он только что закончил половину, когда его секретарь напоминает ему о встрече за обедом с его женой.

Он взял свое пальто и бумажник и поехал к ней в офис. Он забирает ее в приемной. Он целует ее в голову и ведет к своей машине снаружи. Он открыл дверцу машины и отвез ее в один из ее любимых ресторанов. Но прежде чем они вышли, она потянулась за бумажным пакетом, и ее начало рвать.

«Ты в порядке?» Он потер ее спину. Ее тошнило, пока он искал бумажные пакеты. Он ничего не нашел, поэтому вышел и побежал в семь-одиннадцать, где купил бумажные пакеты и воду. Он дал ей это, полный беспокойства, и она продолжала рвать, пока ничего не осталось. — Я отвезу тебя в больницу. Он поехал в больницу и позволил ей опереться на него.

Он отнес ее в отделение неотложной помощи и паникует. Она держит его, уверяя, что с ней все в порядке.

«Малыш, я не знаю, что происходит. Ты что-нибудь ел?» Она что-то задумала.

Пришел врач и осмотрел ее. Она сказала, что они проведут с ней несколько тестов, и Итан кивнул. Потом обратились к акушеру. Через какое-то время выяснилось, что она беременна. Тем не менее, они все еще должны сделать некоторые другие тесты, чтобы выяснить это.

Итан молчал, пока они не увидели ультразвук. В ее животе бьется небольшое сердцебиение, и она это чувствует. Она выглядит такой счастливой, видя жизнь внутри себя. Она тянется к руке Итана, крепко сжимая ее.

«Вот оно». — радостно сказал доктор. «Поздравляю вас двоих. Она на двенадцатой неделе беременности и нуждается в дополнительном уходе. Ее матка здорова, и она сможет родить естественным путем. Но мы все еще должны следить за здоровьем ребенка».

«Понял.» Итан принимает это к сведению и немедленно ищет для нее лучшего акушера.

Он держит ее, пока они не добрались до машины. Он убедился, что она в хорошем состоянии. Он даже едет медленно, просто чтобы убедиться, что его жена и ребенок не пострадают.

«Итан, я в порядке. Ты можешь нормально ездить. Другие машины могут тебя раздражать». Сказала она со смешком. Она ласкает живот.

«Что ты хочешь съесть?» Он попросил и увеличить скорость.

«Я не хочу есть — ну, кроме торта Грэма твоей сестры».

— Я попрошу ее сделать это. — сказал он обожающе и позвал ее. Она не берет трубку, поэтому он звонит домой.

«Розовая вилла». Ответ дворецкого.

— Это Итан, а где моя сестра?

— Она в гостиной, сэр. Читает.

«О. Не могли бы вы сказать ей, чтобы она испекла рефовый торт? Моя жена очень хочет его».

— Я скажу ей немедленно.

«Спасибо.»

Он держит руку жены и целует ее. Он проводил ее до офиса, чтобы забрать вещи. Он лично извиняется перед менеджером за то, что она пропала во второй половине дня. Он показывает ему несколько медицинских карт, и менеджер его понял.

Затем он пошел в офис, взял несколько бумаг и сказал своему секретарю, чтобы он договорился о его расписании. Ария сидела на диване и ждала его, пока он дает указания своему секретарю. Его воскресенье и суббота всегда будут свободны, чтобы он мог проводить с ней время.

Они добираются до дома, и он велел горничным приготовить ужин на семь человек. Ария все еще привыкала к его заботливому характеру. Он даже отнес ее на кровать и снял с нее туфли. Он взял полотенце и намочил его в теплой воде, затем вытер им ноги.

«Итан.» Она отлучается. «Я в порядке.» Она зевает.

«Я хочу сделать это. Хорошо?» она кивнула и снова зевнула. Он помогает ей снять одежду и переодеть ее в удобную домашнюю одежду. «Спи. Я закажу немного еды». Она кивнула. Он целует ее в губы и взволнованно выбирается и зовет Энцо и Сабрину. Поскольку Сабрина недоступна, он звонит Габриэлю. «Ко мне домой в восемь. Обед будет здесь».

«Дом?» Габриэль был удивлен.

«У нас очередной праздник».

«Ой.» Габриэль уже догадался. «Хорошо. Мы будем там».

«А твоей жене лучше испечь этот пирог с манго Грэма». Габриэль усмехнулся.

♥♥♥

Сабрина сидит в тихой гостиной и читает. Она заканчивает две книги по 500 страниц каждая. Ее задница могла онеметь, но она нахмурилась, когда дворецкий прервал ее чем-то, что не было на самом деле важным.

«Мадам, мастер Итан хочет, чтобы вы сделали это немедленно». Она отмахивается от него и просто сидит там.

После шести пришел Габриэль и увидел, что она все еще сидит на том же диване, где он оставил ее в последний раз. Он вздыхает и целует ее в макушку.

«Привет, жена. Оденься. Мы ужинаем у Итана». Она ставит закладку и закрывает книгу. Затем она прыгает в него, как коала. «Хммм… моей коале нужен массаж. Верно?» Она кивнула и поцеловала его в губы. «Но… мы ужинаем у Итана. Ты приготовил этот Грэмс?» Она вздохнула и закатила глаза.

Он подошел к холодильнику и порылся там. Есть еще два подноса, которые она делает. Поэтому он взял его и попросил дворецкого положить его на холодильник. Затем он приводит ленивую коалу, которая цеплялась за него все время, пока он приходил в их спальню, и выбирает для нее что-нибудь надеть.

— Почему ты такой ленивый сегодня? Она надулась и покатилась по кровати. — Давай, надень это. Она лениво перетаскивает свое тело, чтобы надеть одежду. Затем она снова вцепилась в него, пока они не дошли до машины. «Брина, не ленись за ужином. Хорошо?» Она прижалась к нему, как котенок.

Он усадил ее на пассажирское сиденье и пристегнул ремень безопасности. Как только он устроился на водительском сиденье, она отстегнула ремень безопасности, отрегулировала сиденье назад и перебралась к нему на колени. Она прижимается к нему.

«Брина, я должен вести».

«Хм.» Она покачала его головой.

Он выдыхает и медленно едет, а она сидит боком у него на коленях. Хотя это было опасно, ему удалось благополучно добраться туда. В следующий раз он не позволит ей сделать это снова. Она лениво вылезла, и он взял с заднего сиденья коробку со льдом. Она воздевает к нему руки с раздраженно надутыми губами.

— Брина, тебе нужно пройтись. Она покачала головой. «Хорошо.» Он раскинул руки, и она прыгнула в него, обхватив руками и ногами его, и он идет с коалой перед собой в качестве аксессуара. Горничная достигает коробки со льдом, которую он принес с собой.

— Что за херня! Энцо удивился этим двоим. «О, да ладно! Хватит цепляться!» Он попытался потянуть Сабрину, но она ударила его по лбу. «Зять только что пришел с работы». Она покачала головой.

«Все в порядке. Она просто ленивая». Он все еще улыбался и обожал ее. Хоть он и устал от работы, но вся его усталость снялась благодаря ей.