Глава 143: Человек со шрамом

— Я оставлю вам двоим немного места, чтобы вы могли поговорить. Доктор Ли встал со своего места и вышел из комнаты.

Сю Мэй ошеломленно посмотрела на сложенную бумагу в руке. Почему-то ей было страшно развернуть эту бумагу и увидеть набросок.

Лу Чен потерла руку, ожидая, пока она пошевелится. Он не заставлял ее открывать его сейчас. Сидя рядом с ней, он терпеливо ждал, пока она сама откроет эту бумагу. Он молча сидел рядом с ней, держа ее свободную руку.

«Если я открою это… может быть, я вспомню это?» — пробормотала она. Вероятность того, что она вспомнит их разговор, была высока, как только она развернула эту бумагу. Ведь этот человек был главным человеком, о котором говорили, пока она была еще под гипнозом.

Лу Чен обхватил ее лицо руками, заставляя ее смотреть на него. «Сначала подумай об этом. Если ты действительно уверен, что готов это увидеть, тогда открывай его. Ты знаешь, что я всегда буду на твоей стороне, какой бы выбор ты ни сделал».

От его ответа на ее сердце, казалось, стало легче. Его утешительная улыбка успокоила ее, уменьшив нервозность и страх внутри нее. Глубоко вдохнув, она набралась смелости, чтобы открыть и увидеть рисунок на другой стороне бумаги.

Лу Чен смотрел, как она медленно разворачивает бумагу перед глазами.

«Этот человек…» Сю Мэй была ошеломлена.

— Это действительно этот человек? Она не могла поверить тому, что увидела на бумаге.

Разве этот человек не один из двоюродных братьев ее дедушки?

Видеть это знакомое лицо, выгравированное на бумаге, эти проницательные глаза и высокий нос, и рану на левой щеке. Судя по знакомому шраму, она была почти уверена, что это тот самый мужчина, с которым она встречалась, когда была моложе, на вечеринках по случаю воссоединения семьи Сю, которые проводились раз в год.

«Ты его знаешь?» Лу Чен взглянул на бумагу и увидел рисунок.

«Да, я так думаю. Если я правильно помню, этот человек — один из двоюродных братьев моего деда. Хотя прошли годы с тех пор, как я в последний раз видел этого человека. Теперь, когда я это помню, я действительно не видел этого человека ни разу после моего инцидент с похищением людей тогда. Это странно».

Сю Мэй не была хорошо знакома с этим человеком, так как думала, что он выглядел очень страшным, когда она была маленькой. Она часто избегала его, но смутно помнила, что видела этого человека со шрамом на одной из их предыдущих встреч.

Если бы она встретила этого человека на семейных вечеринках Ю, она бы легко отделалась от него, поскольку для солдат было вполне нормально получать шрамы и раны в разных частях тела. Но семья Сю больше сосредоточена на политике, хотя некоторые из них действительно пошли разными путями, это вообще не было обычным зрелищем.

Но подумать только, что он был тем человеком, который помог ей попасть на похороны тогда… каковы его мотивы?

«Даже увидев этот рисунок, я до сих пор не могу вспомнить лицо того человека, но если это действительно тот человек, то…» Ее лицо немного потемнело. Ее тон стал мрачным, когда она закончила фразу: «…моё похищение, вероятно, сложнее, чем мы думали».

Если член семьи Сю действительно причастен к ее похищению, то это не повод для шуток. Как только ее отец узнает об этом, она боится, что в семье Сю произойдут сильные изменения.

Лу Чен согласился с ее заявлением. Прочитав материалы дела, которыми поделилась с ним Сю Мэй, и зная, что человек, который тогда помог ей попасть внутрь, был дальним родственником семьи Сю, он понял, что все стало намного сложнее.

Другое дело, если человек, который нацелился на Сю Мэй, посторонний, но если это было организовано членом ее семьи, тогда хаос неизбежен.

После этого откровения доктор Ли заставил ее пройти еще несколько тестов на всякий случай, прежде чем отпустить ее.

— Тогда увидимся в следующий раз, Маленькая принцесса. — произнес доктор Ли, обнимая ее в последний раз, прежде чем она ушла.

«Я тоже. Давай потусим с моими братьями в следующий раз».

Доктор Ли не забыл и Лу Чена. Он положил руку ему на плечо, крепко сжав его. Поскольку его тело сильно тренировалось в армии, Лу Чен терпел и мог только подавить легкую боль, которую он чувствовал.

«Позаботься о ней». Он понизил голос и сердито посмотрел на него.

После этого они вдвоем наконец покинули казарму. Поскольку было уже немного поздно, они вдвоем решили остаться на ночь в гостинице.

Сю Мэй плюхнулась на диван, как только они вошли в президентский номер.

«Я так устал.» — проворчала она, беззаботно швыряя сумочку на ковер. Она положила голову на мягкую и пушистую диванную подушку и закрыла глаза.

С другой стороны, Лу Чен починил им обувь у входа и взял меню. Он подошел к дивану, на котором сидит его жена, и сел рядом с ней. Он схватил ее за плечи и заставил лечь на его губу, напугав ее.

«Что-«

Сю Мэй попыталась сесть, но была остановлена, когда Лу Чен закрыла глаза и снова усадила ее к себе на колени.

«Остальные.» Он давил, а его рука двигалась от ее глаз к ее волосам. Он пригладил спутанные пряди, разбросанные по ее лбу.

Она открыла глаза, глядя на подбородок и лицо Лу Чена перед собой. Она медленно любовалась его четким подбородком и привлекательным лицом. Даже если в бараке было немного жарко, она вообще не чувствовала запаха пота, но вместо этого он был наполнен ароматом мяты.

Его знакомый запах медленно успокаивал ее нервы, снижая бдительность. Она ошеломленно смотрела на него, наблюдая, как он читает меню и берет трубку, чтобы заказать еду.

Лу Чен изо всех сил старался игнорировать ее взгляд. Он вел себя так, как будто не замечал ее взгляда, но был очень отвлечен, когда заказывал ужин. Приняв решение, он посмотрел вниз и встретился с ней взглядом.

Взгляд Сю Мэй дрогнул, но она не отвела взгляд.

«Что это такое?»

«..Ничего такого.» Она ответила.

«Ты, должно быть, очень устал. Обычно тебе это не нравится». Он погладил ее по голове, чтобы она почувствовала себя более комфортно.

«Почему? Разве я веду себя по-другому, когда не устаю?»

— Каким-то образом. Но обычно ты не можешь так долго смотреть на меня, если не сообщаешь о чем-то, связанном с работой.

«Это?»

«Угу».

Сю Мэй игриво ухмыльнулась ему и ответила: «Тогда что ты сейчас чувствуешь?»

«Прямо сейчас? Ммм…» Лу Чен вел себя так, будто пытался думать. Затем он снова посмотрел на нее и ухмыльнулся. Он опустил голову, остановившись в нескольких дюймах от нее. Сю Мэй немного замерла, когда он внезапно приблизился.

— Что сейчас у меня на уме, так это… я хочу тебя поцеловать.

«…»

«Могу я?»

Сю Мэй моргнула. Услышав это, она замолчала.

Она чувствовала, как ее сердце бьется быстрее, чем обычно, и это знакомое ощущение щекотки в груди и животе. Это было странно, но на этот раз она не чувствовала себя слишком взволнованной. Вместо этого она почувствовала себя очень счастливой и взволнованной, услышав это. Так и не убежала.

«Хорошо.» — пробормотала она.

Вместо того чтобы ждать, пока он опустит голову, она слегка приподняла голову, чтобы коснуться его губ. Лу Чен несколько секунд был в оцепенении, прежде чем начал ей отвечать.

Сю Мэй добровольно открыла рот, позволяя Лу Чену войти. Он, не колеблясь, нырнул ей в рот и осторожно смаковал ее. Его поцелуи были агрессивными, поскольку она чувствовала, как их поцелуи становятся глубже.

Ее рука летела к его затылку, а Лу Чен держал ее руку. Другая его рука легла ей на живот, медленно продвигаясь вверх по ее телу. Он оторвался от его губ и начал оставлять следы поцелуев от уголка ее рта к ее щекам, к ее подбородку, а затем к ее ушам.

Он прикусил ее левое ухо, вызвав у нее стон.

Звуки, которые она издавала, побуждали его делать больше. Он поцеловал ее в затылок и медленно опустился. Он сосал ее кожу и оставлял повсюду следы, а его рука остановилась на ее груди.

Почувствовав эту мягкость, он выбросил из головы остатки здравомыслия и сжал одну из них.

«А~!» Сю Мэй был поражен прикосновением, но то, что вырвалось из ее рта, было соблазнительным стоном, который побудил его делать с ней еще больше непослушных вещей.

К тому времени она тяжело дышала, ее разум был в беспорядке, не понимая, возбуждали ли ее его поцелуи или его прикосновения. Она бессознательно схватила его за волосы, пытаясь уцепиться за все, за что могла уцепиться. Единственное, о чем она думала, это о том, что она сходит с ума.

С другой стороны, Лу Чен падал все дальше и дальше в бездну. Тем не менее, он все еще внимательно наблюдал и слушал реакцию Сю Мэй. Он уже собирался вернуться к ее губам, чтобы снова пососать их, когда наконец заметил что-то неладное.

Он сделал паузу в своих движениях, немного отстранившись, чтобы посмотреть на лицо Сю Мэй. Выражение ее лица было полнейшим обольщением, но на этот раз он не стал на этом сосредотачиваться.

Он заметил ненормальный ритм ее дыхания. Нет, это было не потому, что она задыхалась.

Положив руку ей на грудь, он почувствовал разницу в ее дыхании. И прямо сейчас он знает, что это было не просто прерывистое дыхание. У Сю Мэй сейчас явно была паническая атака.