Глава 151: День в офисе

Лу Чен и Сю Мэй вернулись к работе уже на следующий день. Прошло их свободное время, чтобы флиртовать и время от времени расслабляться. Несмотря на то, что они уже усмирили гнев публики и едва избежали вызова в суд для объяснений, им еще предстоит кое-что исправить.

«Печаль во благо!» Сю Мэй взглянула на свою помощницу, которая застонала, едва не стукнувшись головой о стол. «Мне нужен кофе! Мне нужен кофеин, иначе я умру».

Затем она встала со своего места и побежала к кладовой, чтобы налить себе чашку свежесваренного кофе, который она хотела. Сю Мэй последовала за ней в кладовую, чтобы приготовить чашку чая для нее и Лу Чена.

— Как дела у вас? — небрежно спросила Сю Мэй, схватив консервную банку с чайными листьями в шкафу для хранения.

«Ужасно. Я не просмотрел все электронные письма, которые получил со вчерашнего дня. Я не думаю, что мы сможем закончить их к сегодняшнему дню, госпожа Сю». — пожаловалась ее помощница, вытащив две кружки для Лу Шао и для себя.

Вспоминая непрочитанные электронные письма в ее почтовом ящике, ей хотелось плакать без слез.

«Тогда все в порядке. Просто отправьте мне краткий список, как только вы все закончите, чтобы я мог сообщить об этом президенту. Я даже не просматривал некоторые электронные письма».

— Последствия настолько плохи?

«Нам придется подождать, пока другие ветки обратятся к нам, чтобы ответить на этот вопрос».

«Кто мог сделать такую ​​ужасную вещь, а?! Разве они не знают, что нам придется потратить неделю сверхурочной работы, чтобы полностью решить проблему?! А-а-а!! Я так устал от сверхурочных».

«Ну, я могу дать тебе три минуты наедине с преступником, как только мы узнаем, кто он такой. К тому времени ты сможешь его избить». Лу Шао внезапно появился позади них и направился прямо к складу с закусками.

«Желе из красной фасоли? Или ты хочешь чипсов?» Он добавил, спрашивая двух женщин в комнате.

Похоже, им троим придется довольствоваться печеньем на обед.

«Должны ли мы пойти на доставку?» — предложил Сю Мэй. Такими темпами они сдохнут от голода, а не от переутомления за неделю.

«Это займет еще час, чтобы прибыть». — сказал Лу Шао.

— И у нас встреча через час. — добавила вслед за ним ее помощница. «Ах, это смертельный график!»

«О, тогда давайте просто поедим еду после собрания. Я сообщу на стойке регистрации, чтобы сначала оставили ее для нас, так как мы не можем допустить, чтобы кто-либо из персонала внизу поднимался сюда на некоторое время». — предложила Сю Мэй, помня, что они строго контролировали доверенных лиц, которые могут заходить на их этаж.

— Я принесу это первым. Затем она отнесла поднос с чайником и двумя чашками в кабинет президента.

— Подумал, что тебе может понадобиться чашка. — произнесла Сю Мэй, как только вошла в кабинет Лу Чена. Однако первым, что она увидела, была стопка отчетов на его столе, а некоторые даже сложены стопкой на центральном столе.

Увидев текущую ситуацию в его кабинете, она кивнула головой и подтвердила. «Тебе очень нужна чашка».

После того, как он утонул в отчетах и ​​непрерывных телефонных конференциях в течение последних пяти часов, видя улыбающуюся фигуру своей жены и приносящей ему чашку чая, он, несомненно, снял часть своего сдерживаемого стресса. Недолго думая, он закрыл папку, на которую смотрел, и подошел к дивану.

Перед ним свежезаваренный черный чай, который он любит пить каждый день.

Лу Чен потянул свою жену, чтобы сесть рядом с ним, когда она подавала ему чашку. Сю Мэй тоже не стала с ним спорить и устроилась рядом.

— Хочешь немного вздремнуть? — спросил Лу Чен, как только увидел ее лицо, поднес руку к ее глазам. Он увидел темные круги под ее глазами и подумал, что это могло быть из-за того, что они вчера не выспались.

Она поймала его руку и положила ее вниз. «Я в порядке. Это временно, что так будет. К тому же, — она прищурила на него глаза и надулась.

«…нельзя так небрежно указывать на темные круги у женщины. Особенно, если это твоя жена.» Она предупредила, едва сдерживая себя, чтобы не щелкнуть языком.

Из-за того, что Лу Чен указал ей на это, она почувствовала себя немного слишком сознательной и взволнованной.

Если это так очевидно, может быть, ей придется перекраситься перед встречей позже? Было бы очень неловко выглядеть зомби, когда она позже придет на собрание.

Сю Мэй приняла это к сведению. Она взяла чашку с чаем и сделала глоток.

«Я вспомню об этом в следующий раз. Извини, жена». Он беспомощно улыбнулся ей, поправляя ей волосы. Как и у него, у его жены тоже был тяжелый день, так как сегодня она пришла в свой офис с некоторыми неуместными волосами.

— Лу Шао еще не закончил? — спросил он, поднимая чашку. Он по привычке сначала понюхал чай, прежде чем пить его.

«Пока нет. Он сузил список до трех, но мы до сих пор не можем найти убедительных доказательств того, что они сделали это, или вообще выяснить мотив. Он был так напряжен и раздражен этим, что я действительно видел, как он пристально смотрел на свой ноутбук и газеты почти час назад. Прямо сейчас он принимает свою порцию кофеина с моей помощницей в кладовой. Они оба сходят с ума от всей этой работы. — небрежно поделилась Сю Мэй, посмеиваясь над плохой фигурой Лу Шао и ее помощницей, которая выглядела так, будто сейчас вот-вот расплачется.

Затем ее настроение быстро испортилось. Она бросила извиняющийся взгляд на Лу Чена и произнесла: «Извините, мы бы не влезли в это, если бы я тогда приняла надлежащие меры, когда заканчивала инцидент».

Несмотря на то, что никто не винил ее, она все еще чувствовала себя виноватой и ответственной за то, что не подготовила план на случай непредвиденных обстоятельств на тот случай, если подобные вещи произойдут после инцидента с утечкой данных. Тогда они не будут застигнуты врасплох и не получат столько работы после этого.

Она была секретарем Лу Чена в течение четырех лет, но даже если она работала на него так долго, она всегда обнаруживала, что все еще совершает ошибки и нуждается в еще большем улучшении.

Однако Лу Чен думал иначе.

«Нет, не вините себя в этом. Я должен извиниться, потому что, когда произошел этот инцидент, я просто исчез, даже не сказав вам, и оставил вас одного, чтобы убрать беспорядок. Если бы я только правильно контролировал всех раньше уходя, этого бы не случилось». — ответил Лу Чен. Он потянул ее за талию и заставил прислониться всем телом к ​​его груди. Время от времени он расчесывал ей волосы, уверяя ее, что это не ее вина.

«Интересно, разозлится ли Лу Цян, если мы не укроем его сегодня ночью…» сказала она мимоходом, думая, остаться ли в офисе на сверхурочную работу или перенести всю свою работу домой.

— Не волнуйся, он к этому привык.

Сю Мэй ущипнула Лу Чена за талию за его замечание. Он застонал, когда почувствовал жжение от ее ногтей. Раздраженная, она подняла голову и посмотрела на него.

«Не заставляйте его привыкать к этому. Он еще ребенок. В его возрасте родители обычно сопровождают его прямо сейчас, чтобы поиграть на детской площадке или пойти куда-нибудь на отдых. Но посмотрите на нас, оба работают днем. поэтому у Лу Цяна нет другого выбора, кроме как играть в одиночестве с утра до вечера».

Лу Чен не стал возражать и смиренно извинился. То, что говорит жена, всегда правильно. И она права, так что теперь он чувствует себя немного виноватым.

Хотя он думал, что Лу Цян, вероятно, будет слишком занят, играя со своими гаджетами и занимаясь техническими вопросами, вместо того, чтобы скучать по ним. Так как это был распорядок, с которым он рос с самого детства.

Во время десятиминутного перерыва они небрежно поговорили на какие-то приземленные темы. Взяв поднос, она вышла из кабинета и поставила его обратно в кладовку.

«Сю Мэй, иди сюда». Лу Шао внезапно позвал ее, прежде чем она успела вернуться на свое рабочее место.

Озадаченная, она подошла к его столу. «Тебе нужна моя помощь?»

«Вроде. Посмотри сюда.» Затем он указал что-то на свой экран. Она немного присела, чтобы хорошенько рассмотреть то, на что он указывает, и увидела знакомое лицо. Не одно лицо, а два лица.

«Боже мой, разве это не директор по планированию и Линда Янг?» Она наклонилась немного ближе к экрану, чтобы убедиться, что не ошиблась.

На видео, мелькающем на экране Лу Шао, было два разных видео. С другой стороны, это было видео, на котором директор по планированию и Линда Янг вместе выходят из гостиничного номера, а на другом… хм… это было видео, где они немного разгорячились в лифте.

«…Что за чертова сука. Упс.» Она быстро прикрыла рот, чтобы не произнести больше вульгарных слов. Она была так удивлена ​​увиденным, что мысленные ругательства чуть не вырвались у нее изо рта.