Глава 216 — Особая ночь

— Значит, ты должен взять меня с собой.

И прямо в этот момент Лу Чен услышал, как в его мозгу лопнула нить разума.

Прежде чем Сю Мэй успела даже моргнуть, мир закружился перед ней, и она обнаружила, что ее спина снова прижата к мягкой кровати. Ей казалось, что воздух выбит из ее легких, но прежде чем она смогла отдышаться, Лу Чен быстро накрыл ее рот.

Он целовал ее так, словно хотел съесть ее до живота.

Он укусил.

Он отстой.

Он исследовал.

Он откусил.

Он как будто старался оставить свой след на ее губах.

Сю Мэй почти не могла дышать. Она была слишком поражена агрессивным поцелуем Лу Чена. И она почти сошла с ума, когда почувствовала, как его рука ползет под ее топом. Его рука была обжигающе горячей на ее холодной коже, которая оставалась открытой, когда она спала.

Она как будто горела под его прикосновением.

Через несколько мгновений Лу Чен, наконец, оторвался от ее губ. Но он не остановился. Вместо этого он начал целовать ее лицо, укусил ее за ухо, оставив поцелуй за ее ухом, а затем посыпал несколькими поцелуями ее шею.

А потом он начал оставлять любовные укусы на ее коже, нежно посасывая ее кожу, оставляя ее рассудок в беспорядке. Разум Сю Мэй почти взорвался, когда она прикусила губу, подсознательно пытаясь подавить звук, который угрожал вырваться из нее.

«Жена.» Она услышала глубокий шепот.

Сю Мэй тяжело дышала, ее руки сжимали все, что она могла удержать на кровати.

С каких это пор он…?

«Ммм!» Она закричала. Лу Чен вернулся к терзанию ее губ, пока его рука касалась и сжимала ее грудь, скрытую под топом. Она была настолько увлечена его поцелуем, что даже не заметила, как он расстегнул ее лифчик.

Обычно именно здесь Лу Чен останавливался всякий раз, когда целовался с Сю Мэй. Но на этот раз, с благословения жены, он не осмелился остановиться и с радостью выполнил ее просьбу.

Его действия, хотя и немного медленные, быстро сбросили его и ее одежду, оставив их двоих совершенно голыми друг перед другом. Кожа к коже. Здравомыслие Сю Мэй полностью исчезло, когда она погрязла в желании и похоти, которые она и Лу Чен разделяют на данный момент.

— Сю Мэй, — снова позвал ее Лу Чен. В это время она едва могла произносить связные слова, пытаясь издать короткое «Мм?» в то время как он занимал ее там внизу.

Лу Чен изо всех сил старался облегчить ей задачу. Это был и его, и ее первый раз, поэтому он хотел, чтобы это запомнилось. Даже лучший.

Сегодняшний вечер был особенным, так что он не хотел напортачить. И поэтому он мог только усердно работать, чтобы расслабить ее, чтобы она не пострадала. Но он знал, что она все равно останется с ней, несмотря ни на что. Поэтому он хотел утешить ее, по крайней мере.

— Я постараюсь быть нежным. Он прошептал ей на ухо. — Так скажи мне, если будет больно.

Ключевое слово: попробовать

Потому что кто знает, вдруг он потеряет контроль над собой, как только они наконец станут одним целым.

Его слова едва отложились в мозгу Сю Мэй, тем не менее, она кивнула в ответ.

Минуту спустя ее пальцы погрузились, оставляя следы на его спине, когда она почувствовала разрывающую боль, охватившую ее тело. Позже она почувствовала себя на корабле, уносимом сильными волнами.

Запах и атмосфера в комнате были наполнены ароматом их занятий любовью. Слабый свет в углу комнаты странным образом делал атмосферу еще лучше.

Пара, которая была так увлечена своими действиями, окончательно почувствовала себя измотанной лишь за несколько часов до восхода солнца.

В конце их активности Сю Мэй вспомнила свой разговор с друзьями.

Что мужчины действительно звери в постели.

***

Сю Мэй проснулась от громкого звонка будильника в ее комнате. Она протянула руку, желая выключить его, но как только она сделала малейшее движение своим телом, тут же почувствовала боль и боль, как будто ее кто-то избил.

Она тихо застонала от боли, когда громкий звук наконец прекратился. Она зашаркала под одеялом, пытаясь пошевелиться, когда почувствовала, как рука обвилась вокруг ее талии и потянула к теплому предмету рядом с ней.

Сю Мэй открыла глаза и увидела ухмыляющееся выражение лица Лу Чена. Слова застряли у нее в горле, когда она была внезапно очарована очаровательной улыбкой, которую он улыбался ей так рано утром.

Механизмы ее мозга явно все еще не работали, поскольку она все еще не помнила, что произошло всего несколько часов назад.

«Доброе утро, моя жена». Лу Чен поздоровался, целуя ее в губы. Бровь Сю Мэй в замешательстве поднялась, когда она ответила на приветствие.

«С тобой все в порядке?» Он спросил.

Хм?

Сю Мэй запуталась еще больше. Что он-

Ой.

Ой….

ОЙ!!!!

Сю Мэй опустила голову, наконец увидев, что ее нагота скрыта одеялом. Вместе с ней был ее муж, так как она наконец поняла, что на ней, как и на ней, тоже ничего нет. И если ее разум играл с ней злые шутки, то, должно быть, воображение заставляло ее думать, что что-то твердое коснулось ее живота.

Но ее тело, которое, как она чувствовала, разваливалось на части, говорит об обратном.

О Боже.

О БОЖЕ!

В одно мгновение в ее голове всплыли события их прошлой ночи. Как она впервые пошла к нему и что было дальше.

Сю Мэй хотела, чтобы земля просто разверзлась и поглотила все ее существо.

Боже мой, она не знала, что она такая смелая и агрессивная ах!!! Подумать только, она была той, кто сделал первый шаг….!!