Глава 89 — Еда

«Хм.» Сю Мэй согласно хмыкнула. Она как раз собиралась взять еще один кусок креветки, когда заметила, как Лу Чен разделывает рыбу перед ней.

Она смотрела, как он выглядел таким небрежным, когда неуклюже отделял маленькие рыбьи кости от мяса, как будто у него не было проблем с этим. Ее взгляд переместился на выражение его лица и на рыбу.

…В таком случае, останется ли у нее хоть какое-нибудь рыбное мясо?

Похоже, он выбрасывал мясо, а не только рыбную кость.

Он… будет в порядке?

Они оба замолчали в тот момент, когда ее внимание переключилось на то, что они оба делают.

Лу Чен, который сосредоточился на удалении рыбьих костей.

Сю Мэй, которая с тревогой наблюдала за тем, что он делал напротив него.

Она смотрела, как он медленно кладет большой кусок мяса на тарелку из рыбьей кости. Через несколько минут перед ней поставили крышку коробки для завтрака с рыбным мясом. Ее глаза были прикованы к небольшой горке мяса и той, что сбоку от Лу Чена, смешанной с мясом рыбы.

Сю Мэй немного нахмурилась, пытаясь прочитать выражение лица Лу Чена.

Может быть, это было сделано специально, и он действительно хотел иметь больше рыбы для себя?

Поскольку Сю Мэй не пошевелилась, чтобы взять только что поданную рыбу, Лу Чен озадаченно посмотрел в ее сторону, заметив, что она смотрит на маленькую тарелку, полную рыбьих костей, которую он отложил в сторону.

Он еще больше смутился, когда догадался, почему она смотрит на него.

Его жена предпочитает есть часть рыбных костей вместо мяса? У Сю Мэй такой же вкус?

Или, может быть, он не знал, что рыбные кости действительно можно есть или они вкуснее мясной части?

«Жена?»

Сю Мэй пришла в себя, как только услышала его. Ее глаза метнулись к его лицу, и как только их взгляды встретились, она растерялась. Она тут же отвела взгляд и попыталась вести себя нормально, взяв палочками немного рыбного мяса.

«А, а?»

Черт возьми! Босс чуть не поймал ее, когда она пускала слюни на груду рыбьих костей.

«Это хорошо?» — спросил Лу Чен.

Она кивнула головой почти с силой.

Забудь, это всего лишь еда. Глупо было бы драться с Лу Ченом из-за рыбы.

Подумайте, не будет ли стыдно, если люди узнают, что президент и его секретарь спорят из-за куска рыбы?

На протяжении всей трапезы Лу Чен продолжала нарезать много еды в свою миску, поэтому ей приходилось сосредоточиться на еде.

«Я уже сыт». Она увидела, что Лу Чен не перестанет резать ей еду, поэтому своими палочками для еды она остановила его действия, заблокировав его палочки для еды, которые собирались приблизиться к ней.

«Тогда доешь хотя бы то, что осталось в твоей тарелке».

«Ой.»

Лу Чен, наконец, перестал кормить ее и стал есть сам. Он быстро закончил свой обед по сравнению со скоростью еды Сю Мэй. Несмотря на это, он все еще выглядел элегантным и чопорным, когда ел, по сравнению с Сю Мэй, чьи щеки почти раздулись от такого количества еды.

Действительно, ее манеры все как-то ушли в то время.

После этого Сю Мэй вызвалась убрать стол и коробку для завтрака. Прикрепив их все к одной стороне, она уже собиралась вернуться на свое рабочее место, когда Лу Чен подошел к ее стороне дивана и встал перед ней. Он казался таким высоким, нависая над ней.

«Могу ли я перезарядиться?» — спросил Лу Чен с пустым выражением лица.

«Хм?»

Пополнить?

Она моргнула еще пару раз. Он хочет одолжить мою зарядку для телефона? Но он заряжает свой телефон без проводов?

Ей потребовалось еще полных пять секунд, чтобы слова полностью отложились в ее голове и поняли, что он пытался сказать.

— Ах, ты имеешь в виду, что хочешь обнять?

Когда она это сказала, это прозвучало так, как будто она разговаривала с ребенком, пытающимся угадать, что ему нужно: конфету или игрушку.

Лу Чен просто кивнул, не открывая рта.

Сю Мэй почесала затылок, размышляя, стоит ли ей сейчас позволить ему обнять себя. В конце концов, они сейчас в офисе, и было бы совершенно неуместно заниматься такими вещами здесь. Даже если это кабинет президента.

Кроме того, что, если кто-то вдруг войдет? Тогда не будет ли их тайна раскрыта мгновенно? Это было бы катастрофой!

Она замолчала и колебалась. Увидев это, Лу Чен вздохнул. Его жена слишком осознает свое положение на работе, и хотя он не хотел, чтобы она проводила такую ​​черту, он все равно должен уважать ее решения.

В конце концов, их отношения все еще находятся в процессе развития до лучшей стадии, и хотя она уже дала разрешение, что он может обнять ее на работе, ему все еще нужно сохранять определенную дистанцию ​​в соответствии с ее просьбами.

Теперь ему уже достаточно возможности пообедать с ней. Затем, когда их отношения изменились к лучшему, он может постепенно обмануть ее и уменьшить их расстояние на работе.

На данный момент он взъерошил ей волосы перед тем, как она вышла из его офиса.

— Тогда увидимся позже. Это то, что он сказал, прежде чем повернуться и пойти обратно к своему столу.

Сю Мэй поджала губы, наблюдая, как угрюмый Лу Чен возвращается к своему столу.

Поскольку они на работе, если она вообще не будет соблюдать дистанцию, их отношения как босса и секретаря просто испортятся. Она просто упрямилась, когда сказала, что хочет разделить личную и профессиональную жизнь.

На этот раз она действительно не могла позволить Лу Чену сделать что-то большее, чем пообедать с ней.

В конце концов она покинула его кабинет и возобновила работу. Закончив почти половину своего запаса на столе, она посмотрела на папки, которые медленно накапливались с другой стороны.

Это были бумаги, которые ей нужно было передать Лу Чену на подпись, и, поскольку они не такие уж и срочные, она изначально решила передать их ему завтра. Но, вспоминая настроение Лу Чена во время обеда, она подумала, что если бы вместо того, чтобы обнимать ее, она могла просто постоянно показывать свое лицо Лу Чену, его настроение улучшилось бы?

…Боже мой, Сю Мэй, это звучало очень самовлюбленно.

Она чуть не дала себе пощечину, думая так, потому что смущалась еще больше.

…Но что, если показать ее лицо действительно поможет ему почувствовать себя лучше?

«….»

Сю Мэй еще пару минут смотрела на папку, прежде чем, наконец, приняла решение.

Хорошо, в качестве извинения за то, что некоторое время назад она отказала ему в его просьбе. Это меньшее, что она могла сделать.

Сю Мэй встала и направилась обратно в кабинет президента с папками в руках. Постучав дважды, она открыла дверь и вошла внутрь. Там она увидела, как Лу Чен массирует виски, глядя на разложенные перед ним документы.

Просто увидев это и вспомнив его вчерашнюю жалобу, она почувствовала себя еще более виноватой.

Поскольку она пропустила много работы за последние несколько недель, именно ее помощнице Лу Шао и Лу Чену пришлось труднее всего.

Они изначально заняты в это время года и пропускают работу в течение нескольких недель, это означало бы, что много работы нужно было отложить и отложить на более позднее время.

Чем дальше она продолжала свой ход мыслей, тем больше ей было плохо.

Она медленно подошла к Лу Чену, и, почувствовав ее присутствие, генеральный директор посмотрел на нее с улыбкой.

«Ты в порядке?»

— спросила она, искренне беспокоясь о его здоровье и настроении.

«Я в порядке.» Лу Чен заверил свою жену, увидев ее беспокойство в ее глазах.

Несмотря на это, Сю Мэй все же прошла мимо стола и встала позади стула Лу Чена. Озадаченный, Лу Чен уже собирался повернуться, когда Сю Мэй крепко схватила стул, чтобы он не повернулся.

«Закрой глаза.»

«…»

У Лу Чена возникло искушение спросить, что она пыталась сделать, но поскольку он стремился быть хорошим и балующим мужем, он выслушал госпожу Лу и закрыл глаза. Секундой позже он почувствовал, как теплые пальцы коснулись его головы и надавили сильнее, массируя ее.

Поняв ее внимание, Лу Чен расслабленно откинулся на спинку стула, позволив ей продолжить то, что она делала. Это редкая возможность для жены проявить инициативу, чтобы сблизиться с ним, так почему же он оттолкнул ее, верно?

Никто не отказывается от еды, которая подается ему сама.

Если бы только Сю Мэй могла услышать его смелые мысли, она бы наверняка испугалась и убежала от него. Ведь хищник, цель которого поймать добычу, заставив ее медленно попасть в свою ловушку, — страшный человек, не так ли?