Глава 1703.

Словами Шэнь Хэ мадам Чжао была еще более удовлетворена!

Он не мог быть более удовлетворен!

n).O𝓥ℯ𝑙𝔟В

С поддержкой Шэнь Хэ и навыками Ван Эр, почему бы им не волноваться?

Неудивительно, что девочкам из Трех Гужей понравился Второй дядя Ван.

Это действительно был первый случай в деревне.

И что, если они снова поженятся?

Впереди детей не было, бросались только те, кто держал своих детей, и кто их еще кучей был.

Затем Шэнь Хэ сказал: «Второй дядя, почему бы нам просто не построить новый дом в моем дворе». «В будущем я, возможно, не всегда буду жить в деревне. Даже если ты живешь здесь, ты можешь помочь мне присмотреть за домом».

Шэнь Хэ рассказала второму дяде Вану о своих планах. «Я сказал, что помогу тебе выйти на пенсию в будущем, поэтому обязательно сделаю то, что сказал».

Второй дядя Ван все еще хотел отказаться, но мадам Чжао уже от радости хлопнула себя по бедру. Я действительно никогда не думал, что сердце мисс Шен Хэ вообще не проиграет мужчине! «

Отправив сваху, Шэнь Хэ сказал Второму дяде Вану очень искренним тоном: «Второй дядя, слова, которые я только что произнес, исходят из глубины моего сердца. Как ты знаешь, я построил женский дом. , поэтому в будущем я не буду ограничиваться деревней. «В будущем я буду долго путешествовать. Мой дом всегда будет пуст, поэтому, если ты живешь здесь, ты можешь помочь мне позаботиться о нем».

Второй дядя Ван на мгновение поколебался, прежде чем ответить: «Это тоже нормально. Мы поговорим об этом, когда придет время».

Шэнь Хэ тут же засмеялся: «Подожди до следующего года, когда весна замерзнет, ​​мы сможем построить еще один дом на стороне, и тогда мы сможем стать соседями».

Второй дядя Ван мягко улыбнулся, его лицо покраснело. Очевидно, его тронул Шэнь Хэ.

Мадам Чжао вернулась, чтобы передать эту новость семье Сюэ и Фэн из деревни Трех Гуж. Обе семьи были очень довольны и обе хотели выйти замуж за второго дядю Вана.

Таким образом, выбор будет предоставлен Второму дяде Вангу.

Второй дядя Ван был слишком смущен, чтобы принять решение, поэтому Шэнь Хэ решил одновременно пригласить клан Сюэ и клан Фэн в качестве гостей.

Таким образом, Второй дядя Ван мог наблюдать со стороны и выбрать тот, который соответствует его желаниям.

Он не мог выбирать и не слишком смущался бы.

Пятнадцатого числа третьего дня десятого месяца десятого месяца Сюэ и семья Фэн в сопровождении своих семей прибыли в дом Шэнь Хэ в деревне Шэнь Цзя в качестве гостей.

Хотя на деревню напали волки, скорость, с которой жители деревни спаслись, все равно была очень высокой.

Всего за несколько дней его энергия восстановилась.

Двор Шэнь Хэ был чистым и опрятным.

Как только они вошли, Сюэ и семья Фэн были чрезвычайно довольны.

Во дворе было целых три му земли. Будь то выращивание продуктов питания или фруктовых деревьев, эти три му земли — все, что необходимо было принять во внимание.

Даже во время катастрофы он не умер бы от голода.

Дорога ведет к дому. Дорога была рукотворной и вымощена красным кирпичом.

Я не боюсь грязи в дождливый день.

Дорога из красного кирпича была очень чистой, и люди, жившие здесь, любили чистоту.

Дома, десятки недавно построенных плиточных домов, черная плитка, белая стена, особый дух.

Хотя была зима и в сарае перед домом горела печь, все равно было тепло, как весной.

Под карнизом был выставлен ряд цветов, трясущимися тычинками, добавлявшими жизни в эту холодную зиму.

Таким образом, Сюэ и семья Фэн стали еще более удовлетворены. Он даже начал тосковать по сценам своей будущей жизни в этом большом доме.

Это было то, о чем он никогда раньше не осмелился даже подумать!

Шэнь Хэ вышел, чтобы поприветствовать их: «Действительно редкий гость, пожалуйста, заходите. На улице холодно? Заходите и выпейте горячего чая».

Когда Сюэ и семья Фэн увидели Шэнь Хэ, они сразу же вздохнули с облегчением.

С женщинами было удобнее общаться.

Сюэ в этом году исполняется семнадцать, а семье Фэн в этом году — шестнадцать.

По логике вещей, он уже давно должен был так ее назвать.

Выезд Сюэ был отложен, потому что его отца не было три года.

Поскольку семья Фэн была слишком разборчива, они так и не нашли подходящего.

Что касается представления, которое он дал второму дяде Вану, то после того, как другая сторона услышала о катастрофе с волками, постигшей деревню Шэнь Цзя, они отказались от своих слов. Не безопасно. Желтый.

Это также означало, что сегодня были Сюэ и семья Фэн.

Шэнь Хэ намеренно или непреднамеренно раскрыла свое богатство, и из ее слов она также подразумевала, что часть того, чем она владела, принадлежала Второму дяде Вану.

Как и ожидалось, клан Сюэ и Фэн, понимавший намерения Шэнь Хэ, становился все более и более довольным вторым дядей Ванем.

Шэнь Хэ попросил служанку принести чаю и нечаянно сказал: «Этот чай был доставлен из столицы, вам, две старшие сестры, он все еще нравится?»

Сюэ и мадам Фэн подняли чашки и сделали глоток с чувством почтения.

Они просто сворачивали листья и пили. Когда они раньше пробовали такой вкусный чай? И это было из столицы. Это могли позволить себе только чиновники и дворяне!

Может быть, Шэнь Хэ все еще поддерживал связь со столицей?

Однако подумать об этом имело смысл.

Если бы у них не было сотрудничества

Кстати, как могла десятилетняя девочка накопить столько богатства?

Таким образом, Сюэ и семья Фэн стали еще более удовлетворены Шэнь Хэ.

С одной стороны Шэнь Хэ угощал их чаем, а с другой стороны Второй дядя Ван внимательно наблюдал за ними через экран.

Да Я улыбнулась, неся закуски. После того, как она сообщила Шэнь Хэ о выборе Второго дяди Вана, она сразу все поняла.

Шэнь Хэ улыбнулся и спросил Сюэ: «Сестре Сюэ в этом году исполняется семнадцать?»

Сюэ тут же поставил чашку и мягко ответил: «Да, на семь лет старше моей младшей сестры».

Затем Шэнь Хэ спросил: «Я слышал, что навыки сестры Сюэ в вышивке были действительно хороши, настолько, что это впечатлило даже мамочек-вышивальщиц в городе».

Лицо Сюэ покраснело: Моя младшая сестра не может меня похвалить.

Шэнь Хэ тайно кивнул и повернулся к госпоже Фэн, чтобы сказать: «Я слышал, что сестра Фэн читает какие-то книги? Девушки великолепны, когда дело доходит до чтения».

«Конечно», — с гордостью ответила семья Фэн.

Если бы она не прочитала несколько книг, как бы она до сих пор упустила из виду свою придирчивость?

Чтобы выйти замуж, ей нужно быть хорошим человеком.

«Сестра Фэн такая выдающаяся, она мне очень нравится». Шен Хэ ответил с улыбкой.

И действительно, когда семья Фэн услышала слова Шэнь Хэ, на их лицах отразилась радость.

Конечно, Шэнь Хэ не позволял Сюэ и семье Фэн угадывать ее мысли, поэтому два человека, которые его развлекали, были очень довольны.

Когда наступил полдень, Шэнь Хэ страстно уговаривал их остаться на день.

э-э.

Да Я и слуги накрыли огромный стол с едой. Мяса было достаточно, еда тоже свежая, булочки на пару представляли собой чистый пшеничный порошок, без каких-либо примесей.

По одному взгляду можно было сказать, что он прожил очень благополучную жизнь.

У Сюэ и семьи Фэн даже не было такой вкусной еды в канун Нового года.

И все это были обычные повседневные занятия в доме Шэнь Хэ.

Семья Фэн также узнала, что даже слуги и служанки хорошо питаются, намного лучше, чем у большинства жителей деревни.

Семья Фэн становилась все более и более удовлетворенной.

Закончив трапезу, обе семьи сели и оставили подарки Шэнь Хэ, прежде чем вежливо уйти.

После того, как гость ушел, Шэнь Хэ сразу же спросил второго дядю Вана: «Второму дяде больше нравится Сюэ? Это из-за спокойного и нежного характера Сюэ?»

Второй дядя Ван покраснел и кивнул.