606 Кое-что для Алариса, чтобы рассмотреть

Как и следовало ожидать, слушание закончилось сразу после того, как Аларис и леди Онармонт вышли из большой комнаты.

— Это было лучше, чем я думал, — прошептал Скаллиус Силрату рядом с ним.

«Все по плану», — сказал с ухмылкой бывший глава отделения Ассоциации, с ликованием глядя на огорченное лицо Куртиша.

— Он не выглядит слишком счастливым.

«Ну, он, должно быть, понял, что его участие было подозрительным, и решил действовать в любом случае. Это сработало бы в его пользу, ЕСЛИ…» Силрат посмотрел на Скаллиуса с нахальной улыбкой, которая требовала, чтобы он закончил предложение.

Гибрид Луман почувствовал желание и вздохнул.

— Если бы ты не устроил повторную оценку и не сказал мне, как именно произвести впечатление на Аларис. Я уже понял. Ты крутая розетка или что-то в этом роде, — сказал Скуллиус, покачав головой.

«ТЫ!» Куртиш внезапно зарычал на Скуллиуса, спеша к Гибридному Луману… торопливо обходя массивный стол, что заняло у него добрых шесть секунд, достаточно времени, чтобы сказать что-либо еще после короткой тишины путешествия.

Когда он добрался до Скуллиуса, на его лице было так много морщин, вызванных гневом, что люди из другой вселенной рекомендовали бы ему разгладить их, он взорвался… словесно.

— Думаешь, это конец?! — сказал он громко, но следя за громкостью, чтобы не показаться слишком мелочным перед своей невестой. «Это только начало! Вы должны были взять на себя вину за этот инцидент и заплатить за свои преступления самостоятельно! Ты всего лишь трус!

«Трус?» Скаллиус едва не рассмеялся.

«Точно! Трус! Посмотрим, сможет ли Ассоциация помочь, если мы снова столкнемся друг с другом в Premium Age Royale. Запомни мои слова! Дважды тебе это не сойдет с рук!»

Силрат отступил назад, чтобы дать им немного места.

Гибрид Луман угрожающе усмехнулся.

«Вы на. Давайте сделаем это официально, хорошо?» — сказал он, делая шаг ближе к Куртишу. «Если нам снова придется столкнуться друг с другом. Будь то предварительные или королевские соревнования, выживет только один из нас. Никакого отступления. Никакой сдачи».

Темно-синяя аура подсознательно поднималась от Скуллиуса, когда он говорил, заставляя Куртиша рефлекторно создать круговой барьер вокруг себя.

Гибрид отпрянул и повернулся.

Ему не нужен был ответ, и Куртишу в любом случае не нужно было отвечать.

Были и враги, готовые убить друг друга при первой же возможности.

Куртиш молча наблюдал, как Скуллиус и Силрат вышли из комнаты и исчезли из виду, скрипя зубами.

*

«Я не замечал до сих пор, но ты действительно легко впадаешь в жажду крови», — прокомментировал Силрат.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — прикинулся Скаллиус тупым.

Это были некоторые детали, которыми он не хотел делиться. Серьезно, как он мог продолжать тему ВОЛИ ЖЕСТОКОСТИ, которая всегда пыталась подтолкнуть его к упоению убийством и жестокостью?

Жажда крови? Пфф!

Он хотел.

Это было слишком мягкое слово.

Дальше по коридору они могли видеть, как Аларис и леди Онармонт оживленно болтали.

С такого расстояния они казались влюбленными птицами из другого возраста. Или, может быть, товарищи по войне? Возможно оба.

Скаллиус и Силрат медленно приблизились, но вместо того, чтобы тайно прервать разговор, как они ожидали, Аларис и Орнамонт включили их в свой чат.

Редкий взгляд Онармонта снова упал на Скуллиуса.

«Я знала, что единственный путь к сердцу Аларис лежит через фехтование, но никогда не могла себе представить, что Маг может владеть мечом с таким мастерством, что даже Бескровный Стальной Фантом отнесется к этому серьезно», — сказала она с интригой.

«Как ни странно, его магия — та, которую я нахожу паршивой и несовершенной. Ахахаха!»

«Хахахахаха!»

«…»

Скаллиус нахмурился, когда они оба засмеялись над описанием Аларис его Магии.

— Ну, шутка над ними! На самом деле я не маг! Скаллиус тайно усмехнулся.

«Простите. Чуть не забыл как следует представиться. Это мой очень дорогой друг, Онармонт Роуз. Она мастер редкой формы боя и ученица очень мощного класса, Мастера Щита, использующего Арму. Она очень хорошо известна, — сказала Аларис, указывая на Онармонта.

— Мастер щита, а? Скаллиус задумался. Казалось, существует множество сумасшедших классов, некоторые из которых большинство не выбрало бы.

Он мог понять, почему многие будут смотреть на этот класс свысока.

Тем не менее, он не сомневался, что эта женщина, вероятно, смертельно опасна с тяжелым щитом за спиной.

— Онармонт, это Фестос Доун Брайн. Очень талантливый маг, чьи секреты ветвления классов должны быть раскрыты всему миру, ха-ха, — представила Скуллиуса Аларис. Затем он указал на Силрата. «Это Силрат… недавно присоединившийся разведчик, который привел этого молодого мага несколько дней назад».

Онармонт мельком взглянул на Силрата, прежде чем хмуро повернуться к Аларису.

«Ждать. Несколько дней назад?» она спросила.

— Да, — ответил Аларис.

«Вы хотите сказать, что этот молодой человек переместился с 4-го ранга на 3-й за считанные дни?»

. Хотел бы я сказать иначе».

Аларис улыбнулась.

Похоже, он был не единственным, кого это смутило.

Онармонт снова повернулся к Скуллиусу.

«Вы должны что-то совсем,» сказала она. «Насколько вы сильны в рукопашном бою?»

Врукопашную?

Скаллиус дернулся от неожиданности.

«Я не настолько хорош в этом», — дал он лаконичный, честный ответ.

«В основном он выделяется навыками, связанными со скоростью, и уникальными способностями, которые, насколько я понимаю, не связаны с Магией», — дал анализ Аларис, основанный на двух случаях, когда он испытал мастерство Скаллиуса.

Вчерашняя оценка была настолько захватывающей, что он слишком взволновался!

Прекрасное владение мечом Скаллиуса пробудило в нем желание сражаться!

— Скорость, что ли? — сказала Онармонт, оценивая Скуллиуса.

«Его телосложение гибкое. Мощность, скорость и точность. Я вижу, как его тело превосходно работает во всех этих областях, Аларис. Вы не думали взять его под свое крыло?