Глава двадцать первая. Праведная ярость Бога

Глава двадцать первая. Праведная ярость Бога

«Автомобильная культура была многомиллиардной индустрией до того, как появился Samurai и представил технологии, которые изменили способ вождения для всех.

Теперь автомобильная культура — это многотриллионная индустрия, в которой участвуют все, от супербогатых, которые хотят, чтобы их Rolls Royce был сделан в соответствии с их строгими требованиями, до уличных панков, которые накрыли свои колотушки обертками из своих любимых вайфусов. Любой может модифицировать свои аттракционы, чтобы они были немного быстрее. Все мечтают полетать над дымовыми трубами заводских районов разных мегаполисов».

— Дж. П. Кафка об эволюции автомобильной культуры, январь 2038 г.

***

Я чувствовал себя не лучшим образом, когда спускался на лифте в вестибюль. Моя одежда была в каком-то состоянии после восторженного прощания Люси, и если бы не чувство вины от осознания того, что какому-то ребенку нужна помощь, я бы, возможно, отменил все это, чтобы еще раз долго принять душ.

Каким бы интересным ни было ваше горе, было бы лучше, если бы вы немного сосредоточились.

«Вы думаете?» — пробормотал я. Я натянул пальто прямо, затем убедился, что все мое снаряжение на месте. Под мышкой у меня был Trench Maker, а за спиной — Whisper. Мои закреплённые сзади пушки были спрятаны, а хвост небрежно мотался из стороны в сторону.

Оружия было много, и все же я чувствовал, что мог бы иметь немного больше.

Тем не менее, пока что не стоило терять очки, если я мог их сэкономить.

Лифт плавно остановился, и его двери открылись. Мои причудливые новые уши почти сразу дали мне образ комнаты, прежде чем я вошел в нее, и продавца в углу, шепчущего: «Вот она».

Я шел быстро. Я хотел опустить голову и попытаться быть незаметным, но это никак не сработало. Моя куртка, хоть и непрозрачная, немного напоминала длинные пальто, защищающие от кислотного дождя, которые носили некоторые люди вокруг, но мои доспехи под ней точно не были.

Люси как-то сказала мне, что один из лучших способов передвигаться — это выглядеть так, будто ты знаешь, чего хочешь, и двигаться вперед с высоко поднятой головой и прямой спиной. Это был хороший совет для сироты на улице.

«Миалис, ты можешь послать предупреждение приезжающим идиотам?»

Конечно. Хочешь увидеть это первым?

— Ты пришлешь что-нибудь постыдное, если я не попрошу?

Определенно.

Я закатила глаза, затем несколько раз моргнула, чтобы избавиться от все еще странного ощущения, что мне приходится моргать двумя глазами. «Покажите мне.»

Уважаемый неразумный маркетолог,

Имейте в виду, что Авангард, к которому вы приближаетесь, в настоящее время выполняет важную, непрерывную миссию по защите жизни кого-то более важного, чем вы.​

Попытки затормозить или прервать эту жизненно важную миссию приведут к одному из следующих результатов:

— Утечка смущающей личной информации

— Расчленение

— Дефенестрация

— Публичное унижение

— Внезапное и необратимое стирание всей информации (включая изображения, цифровые документы, личные файлы, записи, видео и оцифрованные воспоминания) о вашем лице из любого источника, подключенного к открытой сети, включая банки, социальные сети, школы и Интернет. в целом.

Пожалуйста, оцените, стоят ли риски потенциальной потери времени Vanguard.​

Спасибо <3​

Я кивнул после прочтения. Это было достаточно страшно. «Почему это накладывается на гифку с котятами, гоняющимися за клубком пряжи?»

На самом деле это прямой эфир из интернета. И я наслаждаюсь сопоставлением. Я думаю, что это делает его немного более пугающим.

— Присылай, — сказал я.

Мне нравилось, как идущие на меня идиоты останавливались. Некоторые из них посмотрели друг на друга, и один, казалось, даже обдумывал это, но затем один усмехнулся и отвернулся, и вскоре я оказался в другом конце комнаты, и давление сверстников заставило их искать других людей, чтобы побеспокоить их в другом месте.

Толкнув выход, я снова оказался на лестничной площадке рядом с отелем. На этот раз меня не ждало дерьмовое такси. Вместо этого со знакомой монахиней, прислоненной к боку, стоял квадратный маслкар.

— Черт возьми, — сказал я, подходя ближе и садясь в машину.

Ровная черная краска, такая темная, что на нее почти больно смотреть, оболочка из толстой стали с чем-то вроде клетки спереди и сзади. Машина стояла вплотную к земле, ее турбины были отключены и щелкали, охлаждаясь, и все же казалось, что она готова рвануть вперед в любой момент.

Окон не было, потому что они, очевидно, были для меньших машин, и, если я не ошибаюсь, на капоте была турельная установка. — Черт возьми, — повторил я.

«Тщетное использование имени Господа обычно является грехом, — сказал Гоморра. — Но это уместная реакция в данном случае.

«Что это такое?» — спросил я, осторожно протягивая руку к капоту. Он был шероховатый, как наждачная бумага.

«Это то, что вы можете получить за четыре тысячи очков и дерево технологий для ховеркаров», — сказал Гоморра.

— Это великолепно, — сказал я. «Я не автомобильная девушка, но все же, блин».

Я заметил, что она собрала небольшую толпу, около дюжины человек смотрели на нас предательским взглядом, как будто кто-то использует свои аугментации, чтобы делать скриншоты.

«Она идет от нуля до шестидесяти за ноль-ноль одну секунду. Так быстро, что все органическое внутри превращается в кашу. Максимальная скорость в атмосфере чуть меньше Маха. Лазеры точечной защиты, управляемые ракеты и огнемет под капотом. Полностью герметичный, конечно. О, и между сиденьями есть холодильник. Он сохраняет мою газировку холодной».

«Христос.»

Гоморта фыркнула и покачала головой. Я посмотрел на нее, но ее лицо было закрыто той же бесстрастной белой маской, что и раньше. Казалось, мало что изменилось с моей любимой монахиней, кроме машины.

— У нее есть имя? Я спросил.

— Праведная Ярость Бога, — сказал Гоморра с оттенком гордости.

Я уставился на нее, затем покачал головой. «Хорошо. Это точно имя. Мы можем войти?

— Очисти свои туфли, — сказала Гоморра, отталкиваясь в сторону. «Ярость, двери».

Боковые стороны автомобиля раскололись, обнажив две бесшовные двери, которые выдвигались, а затем скользили назад, открывая плюшевый салон, обтянутый белой кожей с золотой отделкой. Я постукивал ботинками, перебежав на другую сторону, и скользнул на пассажирское сиденье.

В тот момент, когда моя задница была опущена, сиденье сдвинулось, спинка сдвинулась, и я обнаружил, что откидываюсь назад на что-то вроде гелеобразной подушки, которая, казалось, была специально создана для размещения моего снаряжения. Там даже была прорезь для моего хвоста.

— Это уже слишком, — сказал я, расслабившись и погрузившись в себя. — Без ремней?

— Эта машина не попадает в аварии, — сказала Гоморра, потянувшись к приборной панели. Пара джойстиков развернулась от консоли, и вскоре передняя часть, боковые стороны, потолок и пол засветились кристально чистым видом нашего окружения.

— Ты не пользуешься автопилотом? Я спросил.

Гоморра повернулся ко мне и несколько долгих секунд просто смотрел в эту невыразительную маску.

— Хорошо, хорошо, — сказал я. — Итак, мы собираемся в путь?

«Конечно», — сказала она, протянув руку и щелкнув парой очень старых выключателей.

— Опознай, — потребовал бестелесный голос.

«Ярость: Рев», — сказал Гоморра.

Я фыркнул, но звук заглушил низкий первобытный рокот и несколько вспышек голубого пламени, вырвавшихся из приподнятого ковша на капоте.

Машина поднялась, затем я не мог сказать, что произошло, потому что меня швырнуло на сиденье, и дыхание стало делом прошлого. Я заметил, что затемненная посадочная площадка превратилась в открытое небо сквозь фонарь. Несколько хороших секунд я был слишком занят, пытаясь не умереть, чтобы что-то наблюдать.

— Ой, извините, — сказала Гоморра, сбавляя скорость.

Я задохнулась и прижала руку к груди. «Какого черта?» Я спросил.

«Движение на верхних уровнях установлено на триста километров в час. Просто хотел разогнаться до крейсерской скорости».

— Угу, — сказал я. Это была слабая попытка снарка, но я все еще переводил дыхание. Взглянув вниз, я увидел весь Новый Монреаль, выполненный в мрачных тонах и с мигающими фарами медленно движущихся внизу машин.

Огромная голографическая реклама расплескалась по небу, и мы промчались мимо нескольких рекламных дирижаблей с еще большим количеством рекламы по бокам. — Я знаю, что вид отличный, но ты просил меня о помощи?

Я перестал смотреть. «Верно. Итак, вы читали то, что я прислал?

«Ты имеешь в виду, что послал твой ИИ? Я слушал сокращенную версию».

Была сокращенная версия? — Мы преследуем этих наемников, называемых, э… бля, это не имеет значения. Это они схватили Каталину, самурайскую девушку.

— Нет для нее самурайского имени? — спросил Гоморра.

— Никогда не встречался с ней лично, — сказал я. «Итак, Они взяли ее. Не знаю, с ними она еще или нет, но если она не с ними, то они следующее звено в очереди, понимаете?

Гоморра кивнул.

«План, насколько он есть, состоит в том, чтобы выбить парадную дверь и задать несколько очень острых вопросов», — сказал я.

— Разве ты не специалист по скрытности? — спросил Гоморра. — Ты не можешь проникнуть внутрь?

Я нахмурился, когда подумал об этом. «Вероятно? Может быть неплохая идея. Они могут испугаться, если мы подожжем их входную дверь.

— Я всегда могу подождать в качестве подкрепления, — сказал Гоморра. «Кроме того, подожди, мы спускаемся».

Затем машина перевернулась вверх дном, Гоморра отдернул джойстики и нацелил нас носом вниз.

Я немного вскрикнул.

***