Глава двадцать восьмая. Шагая вперед и вперед
«Технология фильтрации воздуха значительно изменилась за последние десятилетия. Большая часть этих изменений была вызвана растущей потребностью в незагрязненном, чистом воздухе, который не разрушает легкие и не наполняет мозг свинцом и ртутью. Вот почему специалисты по HVAC являются одними из самых высокооплачиваемых людей в инфраструктурной отрасли».
—Отрывок из Кем стать, когда вырастешь! брошюра с рекомендациями по трудоустройству, 2056 г.
***
Гражданские в ограждении выглядели готовыми к работе, или настолько готовыми к работе, насколько дюжина недокормленных, слегка травмированных гражданских лиц могла быть в данных обстоятельствах. У Шона один из револьверов висел на бедре, а другой я заметил в руках молодой женщины, которая выглядела достаточно напряженной, и я подумал, что она прыгнет и выстрелит в первое, что увидит.
Я не стал спрашивать о двух канализационных драконах, оставленных в одном из вольеров. Я подозревал, что их использовали, чтобы выплеснуть нездоровые эмоции.
Я отошел от ограждения, скинул невидимость и вошел обратно, убедившись, что ворота немного загрохотали. Не нужно было никого пугать. — Эй, — сказал я, входя. На меня было много глаз. Каким-то образом знание того, что они видят во мне своего рода спасителя, только усугубляло напряжение многих людей, смотрящих на меня.
— Кот, — сказал Шон. — Думаю, мы готовы к переезду.
Я просмотрела группу. Некоторые выглядели грубо. Я полагал, что у некоторых из них была абстиненция или они не принимали нужных им лекарств, но все они были на ногах.
Было ли лучше вылечить их сейчас или переехать и позаботиться о них на улице?
«Сейчас мы переедем. Мы будем использовать систему друзей. Найдите кого-нибудь и оставайтесь рядом с ним. Если кто-то ранен, мы соединим его с кем-нибудь в лучшей форме, — сказал я. Я не мог звучать неуверенно. Если убедить этих людей переехать было чем-то вроде пасти моих котят, то колебания означали бы для меня проблемы.
— Мы можем это сделать, — сказал Шон. Он отодвинулся, похлопывая по плечу и призывая людей объединиться. Было приятно иметь кого-то, кто мог бы помочь, в то время как я просто делал все возможное, чтобы выглядеть круто.
— Как продвигаются дела? — спросил Гоморра.
— С моей стороны все в порядке, — сказал я. — Мы выйдем через минуту или две. Много нормальных людей, и некоторым из них не понравилось пятизвездочное обращение Канализационного Дракона.
— Понятно, — сказал Гоморра.
Как только все объединились, я кивнул и указал на выход. «Там есть еще один самурай. Девушка с большим огнеметом. Она на нашей стороне. Все остальные, которых вы видите, — нет».
Я развернулся и вывел их. Я тоже держал себя на виду. Им нужен кто-то, кто увидит, кто-то, кто заверит их, что они в безопасности.
Так часто было и с котятами. Если кто-то из них поранился, полезно было увидеть рядом кого-то, кто мог бы защитить их.
Мы вышли в коридор, и я заметил, что люди позади меня замедляют шаг. Боялись ли они выйти из вольера?
Гоморра стоял рядом, тряся ногой от явного нетерпения. — Я проверил комнату, которую ты очистил. Это безопасно.»
— Круто, — сказал я. «Хотите взять передний или задний?»
Рак хихикнул, и я сдержала собственный смех, когда поняла, что сказала.
«Ты идешь в авангарде», — недовольно ответил Гоморра.
«Хорошо, люди, идите за мной», — крикнул я через плечо. Я вытащил свой «Икар» из-под куртки и вытащил израсходованный магазин. — Миалис, — пробормотал я.
Новая покупка: нелетальные взрывчатые боеприпасы
Очки снижены с… 10 880 до… 10 870!
Боеприпасы были не слишком дорогими, но я мог позволить себе только тысячу или около того новых магазинов. Это была хорошая сумма, но я не знал, когда получу еще одну награду за очки. Чертеж боеприпасов определенно попадал в мой список покупок, если я собирался использовать его больше. Таким образом, я получил бы гораздо больше практически ничего.
Может быть, я мог бы нанять Рака, чтобы он работал с принтером? Насколько я знаю, там использовался мусор.
Комната, которую я частично взорвал, была в руинах. Пыль все еще висела в воздухе, а земля была покрыта более мелкими камнями и кусками цемента.
В дальней стене тоже была огромная дыра. Другая сторона была выше, поэтому нам нужно было подняться, чтобы подняться на нее, но это было не так уж плохо, чтобы нуждаться в лестнице или чем-то еще.
Я вошел в дыру и оглядел комнату. Это было какое-то складское помещение с гниющими коробками по углам и явным отсутствием света. Козырек моего шлема компенсировал это, но я подумал, что людям позади меня это будет неприятно. Потом я заметил выключатель возле двери.
«Хорошо, поднимайся», — сказал я, наклоняясь и помогая Шону. Он повернулся и помог следующему человеку, и они сделали то же самое. Самые слабые из них были подняты, а некоторые из более крепких проскочили без труда.
— Как далеко до поверхности, мэм? — спросил Шон.
— Думаю, не слишком далеко, — сказал я. «Километр, может быть. Много лестниц, и у нас нет прямого пути отсюда.
Шон кивнул. «Хорошо хорошо. Это не так уж плохо. Я не знаю, все ли здесь в форме, чтобы столько ходить».
Я оглянулся и заметил, что несколько гражданских тяжело дышат, положив руки на колени; некоторые из них выглядели немного желтыми. Шон может быть прав. — Мы будем делать это медленно, — сказал я. — Если кто-то будет слишком сильно ругаться, скажи мне, хорошо?
— Хорошо, — сказал он.
Гоморра был последним, кто поднялся наверх. Она встала, повернулась, потом брызнула слоем пены на дыру в стене. «Это не остановит решительных людей, но может их замедлить», — объяснила она. — Кроме того, это маскирует направление, в котором мы двигались.
Я кивнул, затем направился к двери в дальнем конце комнаты. Он вел в длинный низкий коридор. На потолке было больше труб, но они больше походили не на массивные промышленные сооружения, а на стандартные вентиляционные отверстия и старую простую водяную утварь.
Я взглянул на карту, которую приготовила для меня Миалис, и двинулся вперед. Я слышал, как люди, которых мы спасали, выстроились позади меня. «Как только вы закончите выводить этих людей на поверхность, что вы будете делать?» — спросила Фрэнни.
— Не знаю, — признался я. «Мы потеряли многих из них, а это значит, что нам нужно возвращаться вниз. Но… я не знаю, что делать или говорить этим людям. По крайней мере, они будут в большей безопасности.
— Я… тоже не знаю, что бы я сделала, — призналась Фрэнни. — Но мы не можем оставить их всех где-нибудь на обочине дороги.
— Ну, что ты хочешь сделать? Я спросил.
«Мы могли бы связаться с местными правоохранительными органами», — сказал Гоморра.
«Копы? Что в мире они могли бы сделать, чтобы помочь? Расстреливать меньшинства и бедняков? Не знаю, заметили ли вы, но никто из этих людей не принадлежит к высшим слоям общества.
Гоморра вздохнул. «Вы не привыкли иметь дело с полицией с того места, где вы находитесь. Вы обнаружите, что они очень вежливы и готовы помочь любому самураю. Они помогут. ЕМТ тоже. Они могут достаточно легко списать убытки».
Мне это не нравилось, но… Гоморра еще не сбила меня с пути. — Хорошо, но ты позвони им. Я могу бросить слишком много оскорблений. Не нужно, чтобы копы злились из-за того, что я называл их свиньями или что-то в этом роде».
— Конечно, — сказал Гоморра.
Я оглянулся. Мы были на первой лестнице, по которой нам нужно было подняться. Пока все выглядели нормально. Во всяком случае, перемещение могло заставить их чувствовать себя немного лучше.
Я начал бежать вперед. Силовая броня облегчала подъем по лестнице, и если мы собирались наткнуться на какие-нибудь ловушки, я хотел быть тем, кто их активирует. Я не был непобедимым, но меня было чертовски труднее убить, чем людей позади меня.
Там не было никаких ловушек, просто больше коридоров и переходов с несколькими дверями, через которые можно было прорваться по пути. Гоморра не заметила, чтобы кто-то следовал за нами, и ни один из наших ИИ не уловил какой-либо интересной болтовни.
Через тридцать минут мы вышли из зоны технического обслуживания и оказались в более простом коридоре с бежевыми стенами и флуоресцентными лампами. Пожилая дама с несколькими сумками, вероятно направлявшаяся домой, смотрела на нас, когда мы проходили мимо двойных дверей в конце.
Снаружи.
Я вышла на тротуар, затем сделала несколько шагов вперед, чтобы оказаться под теплым светом утреннего солнца. Машины проносились над головой, а по дороге с грохотом проносилось несколько беспилотных грузовиков.
— О, это мило, — сказал я.
— Леди, вы чертовски вонючие, — сказал бродяга со своего места на земле.
«Иди нахуй», — ответил я со всем уважением.
Раздалось хихиканье и несколько сердечных смехов, когда люди позади меня высыпали на улицу, затем Гоморра последовал за ними и кивнул мне. «Скорая помощь должна быть здесь через пять, полиция через две-три минуты после них».
«Должны ли мы подождать?» Я спросил.
Она пожала плечами. «Если ты хочешь. Я думаю, это было бы мудро».
«Прохладный.» Я указал на пожарный гидрант. «Я собираюсь открыть это, а затем встать в воду».
— Я… могу присоединиться к вам, — сказал Гоморра.
***