Глава шестьдесят восьмая. Бумажный работник

Глава шестьдесят восьмая. Бумажный работник

«Семья — это много вещей, но, прежде всего, это место, где можно остановиться».

—Агент Арджент, 2032 г.

***

Я спрыгнул со своего теплого снаряжения и приземлился на корточки, ботинки заглушили любой шум, который я должен был издавать, падая вот так на землю. Мое пальто немного развевалось, поэтому я поправил его, вставая. — Крэкшот, рад снова тебя видеть, — сказал я.

— Мисс Бродячая Кошка, — сказал он, кивнув. — Я тоже рад тебя видеть. Не знал, что ты будешь здесь, когда меня пришлют, но я рад тебя снова видеть.

«Вы ее знаете?» — спросила девушка с ледяной экипировкой. Я думаю, что она понизила голос достаточно низко, чтобы не нести, но это не имело для меня большого значения.

«У нас с Крэкшотом есть немного истории, — сказал я. — Это я или Гоморра дали тебе имя? Я спросил.

— Ах, это был ты, — сказал он с ухмылкой. «Пока тоже доволен. Так что спасибо за это. И да, Мисс Бродячая Кошка здорово мне помогла, когда я только начинал. Я все еще не потратил все очки, которые заработал во время той большой волны».

Я кивнул и похоронил свою зависть. Сегодня я заработал кое-какие очки, но, вероятно, собирался покинуть Баррлингтон примерно с той же суммой, с которой вошел.

Опять же, это может измениться. Кое-что из купленного мной снаряжения должно было приносить немного очков, пока город поддерживал оборону. В любом случае, это было беспокойство на потом. — Итак, кто твои друзья? Я спросил.

— О, точно, — сказал Крэкшот. — Это Шиверин. Он указал на маленькую женщину, стоящую рядом с ним. Она моргнула, подняла руку, затем помахала быстрыми, судорожными движениями, которые выглядели очень нервными, как будто она была какой-то человеческой чихуахуа. — Это Род. Он указал на девушку в гоночном костюме, которая кивнула. — А это Волосатый.

Волосатый улыбнулся мне, и я решил старательно его игнорировать.

— Что ж, добро пожаловать в Берлингтон, — сказал я. «Все было… повсюду, честно говоря, но в целом не так уж и плохо. Кто-то из вас специалист по подводному плаванию? Я спросил.

У меня там четыре тряски головой. «Семья упомянула, что некто по имени Утопающий направлялся с другого конца великих озер. Должен быть здесь сегодня вечером или завтра утром, — сказал Крэкшот.

«Это сработает. У них будет своя работа. В озере чертовски огромный улей. Ребята, что вы знаете о ситуации здесь? А вы четверо… заменяете это место, или я просто возлагаю надежды на какое-то время?

Крэкшот потер затылок. — Ну, мы должны находиться под командованием Утопающего. Я думаю, что он приедет со своей собственной командой, чтобы занять место там. Хотя не знаю, как должна работать передача. В батальоне все люди, связанные с Семьей.

Я уже чувствовал, как надвигается новая головная боль, и часть меня уже представляла себе, что должно было случиться.

Ополченцы здесь ладили… немного хорошо со мной. Похоже, им искренне нравились и местные самураи, поскольку они были местными жителями и работали вместе. Они также хорошо ладили с котятами.

Котята здесь все были одержимы желанием помочь, но они также были увлечены общественными делами, и, поскольку ополчение было доморощенным, они хорошо ладили, несмотря на некоторые обиды. Котята явно были созданы для поддержки ополчения, и это заставляло их ладить.

Теперь мы привлекали посторонних, которые, похоже, знали, что делают, и, держу пари, собирались сообщить об этом.

Слава богу, мне не составит труда во всем этом разобраться.

«Ну, это звучит потрясающе. Приятно познакомиться. Надеюсь, вам понравится ваше пребывание. Если вы хотите продвинуться вперед и сделать несколько быстрых очков, просто перепрыгните через стену. Там есть инопланетяне, если вы готовы их поискать».

«Я не знаю, экипированы ли мы настолько, — сказал Крэкшот. Его глаза блуждали по моему теплому меху.

— О, вам ничего подобного не нужно, — сказал я. — Это потому, что я был недалеко от берега. Только… не подходи к берегу. Не то, чтобы вы могли, сейчас все в огне».

«В огне?» — спросил Шиверин.

«Гоморра была рядом. В любом случае! Вы захотите выяснить, кто отвечает за Котят. Они милые люди в милых нарядах с ушками. Попробуй также привлечь внимание Интел-тян. Он, или она, или кто бы они ни были, имеют довольно хорошее представление о том, где следующий пожар, который нужно потушить.

— Ты не останешься? — спросил Крэкшот.

Я пожал плечами. «Я мог бы. Я не могу. Самое интересное в том, что я не являюсь частью какой-либо организации или чего-то еще, заключается в том, что я могу делать то, что хочу. И, может быть, я хочу спать в своей собственной постели. Я похлопал его по плечу. «Но не волнуйтесь. Я послушаю новости. Если ты в глубоком, глубоком дерьме, тогда позвони мне, хорошо?

— Да, да, конечно, — сказал он.

Я кивнул ему и направился обратно к своему меху. «Удачи!» — сказал я, схватившись за край, а затем подтянувшись. Достаточно скоро я снова лег в свою кабину и осторожно влез в систему управления меха. «Надеюсь, они справятся».

Я подозреваю, что они будут. А дополнительная проблема, связанная с отсутствием кого-то, кто так же осведомлен о проблемах, как и вы, позволит им расти еще больше.

— Это хороший способ выразить это. Какое-то дерьмовое оправдание, но красиво звучащее, — сказал я, разворачивая теплую машину и направляясь вглубь центра города.

Это то же самое оправдание, которое использовал другой Авангард, чтобы не помогать вам, и до сих пор оно оправдывало себя, не так ли? Вы столкнулись с большими проблемами и выросли из них.

Я полагал, что не могу так сильно трахаться с этой идеей, но это все равно было немного сырым.

Я прибыл в торговый центр в кратчайшие сроки. Мой мех был не таким быстрым, как машина, но у меня была фантастическая способность игнорировать то немногое, что было на дорогах. Машины, как правило, уходили в сторону, когда видели гигантского механического боевого кота, бегущего в их направлении. Я тоже не стал тратить время зря. Я сделал несколько быстрых звонков Интел-чан, сообщив им, что есть новые люди, с которыми нужно координировать свои действия. Затем я проверил Спраут и Арм-а-Геддона, просто чтобы убедиться, что они все еще живы.

В какой-то момент Мэник присоединился к ним в поле, так что это было приятно знать. Вероятно, это означало, что тогда ее маленькая экскурсия удалась.

Хорошие новости вокруг.

Я остановил робота перед торговым центром и выбрался из него, на этот раз соблюдая гораздо большую осторожность, отключая себя от системы управления роботом. Удивительно, но «правильные» действия не приводили к внезапным сильным головным болям, что было приятно знать.

К тому времени, как я спешился, Люси уже спустилась и ждала меня у входа. «Кот!» – воскликнула она.

Мгновенно все мои кислые мысли испарились, и я поймал себя на том, что улыбаюсь, как идиот. — Эй, — сказал я, спрыгивая с бока меха. «Смотрите, у меня есть теплех!» — сказал я, расстегивая шлем и снимая его.

Люси рассмеялась, обнимая меня. «Ты сделал. И он уже грязный и весь в вмятинах. Если я когда-нибудь куплю машину, тебе не разрешат ее водить».

Я усмехнулся. «И вот я собирался позволить тебе покататься на моем гигантском кошачьем роботе», — сказал я.

«Если я хочу покататься на Коте, у меня есть много вариантов», — промурлыкала она, и моя улыбка на мгновение превратилась из идиотской в ​​дурацкую. — Как дела?

— Неплохо, — сказал я. «Группа семейных войск только что прибыла. Наше подкрепление.

— Разве они не рано? она спросила.

«Возможно, но я не дам им знать об этом», — сказал я, прежде чем украдкой поцеловать. — Эй, я тут подумал, может быть, мы могли бы отправиться домой?

«Прямо сейчас?» она спросила.

Я кивнул. — Конечно, почему бы и нет?

Люси рассмеялась. «Почему нет? Кошка…» Настала ее очередь украдкой поцеловать. «Нельзя просто свалить девушке на колени груду ответственности, а потом сразу же попросить ее сбежать с тобой на закат. По крайней мере, дайте мне несколько часов, чтобы убедиться, что с Котятами все будет в порядке?

— Ах да, думаю, в этом есть смысл.

Она ухмыльнулась. «Ты лучший. Но было бы еще лучше, если бы вы одолжили мне Миалис, чтобы помочь со всеми этими документами.

Боюсь, вы не можете «одолжить» меня никому. С другой стороны, если вы поможете ей сами, я могу помочь вам помочь ей.

Это означало, что часть документов я делал сам.

То дерьмо, что я сделал для Люси. Невероятный.

***