Глава 151: Глава 151
Я вышел из пустого конференц-зала. Пока я молча шел, рассматривая фотографии, висящие в коридоре, я посмотрел на него снизу вверх. — Вы хотите что-нибудь сказать, леди Моник?”
“Ну, если вы меня извините, не могли бы вы рассказать мне, о чем вы говорили с моим отцом и герцогом Ларсом некоторое время назад?”
Меня обеспокоило тревожное выражение лица герцога Ларса, что было довольно необычно. Я служил ему своим боссом около полутора лет, но никогда раньше не видел, чтобы он так серьезно смотрел на меня. После короткой паузы Маркиз Энесил неловко улыбнулся. Казалось, что он был смущен, потому что он еще не был готов к утечке их сохранения.
“Ну, это было … …”
“… ”
“Может быть, им и не понравится, что я вам об этом рассказываю, но я думаю, что вам лучше знать об этом, так как вы непосредственно вовлечены. Даже если твой отец узнает об этом позже, я надеюсь, он не будет сожалеть об этом.”
“Конечно, не волнуйся.”
Немного поколебавшись, он спокойно сказал, как бы принимая решение:
— Хотя герцог Ларс сказал твоему отцу, что он должен быть готов отправить тебя в императорскую семью, потому что у него не было другого выбора, твой отец не согласился. Итак, они поссорились.”
— …Понятно. Спасибо, что предупредил меня.”
>
Я ожидал того же самого. Я уже понял, что у проимперской фракции не было другой альтернативы, кроме меня, чтобы конкурировать с Цзюнем. Я также знал, что не могу избежать судьбы, определенной через клятву. Я знал, что, как бы мне это ни было неприятно, они попытаются поставить меня на место жены кронпринца в своих собственных интересах после окончания льготного периода.
Неужели я не могу сбежать от этого лица, когда так старался? Меня охватило чувство пустоты, о котором я на мгновение забыл. Необычайное чувство пустоты охватило меня.
“Извинить. — Вы леди Моник? ”
— …Да, им. — А в чем дело? ”
— Кронпринц хочет тебя видеть.”
— А, понятно. Понял.”
Почему он так настойчиво просил о встрече, начиная со вчерашнего дня? Что еще он может сказать, когда решение уже принято? Мне обязательно его видеть? Я устал и устал от всего прямо сейчас, так как мои усилия за последние пять лет почти закончились слезами.
‘Ну, у меня все равно нет другого выбора.’
Вздохнув, я последовал за слугой, после того как нашел понимание у маркиза.
Место, где меня сопровождал слуга, было большим озером позади Императорского дворца.
Это было то самое озеро, где Цзюнь был обнаружен до моего возвращения из прошлого.
Засуха резко уменьшила его размеры, но ветер все еще дул над озером, которое все еще было очень большим. Цветы дэлы, распустившиеся на деревьях вокруг озера, сияли белизной в солнечном свете.
Поклонившись королевским рыцарям, стоявшим на страже у входа, я вошла и увидела молодого человека с голубыми волосами, глядящего на озеро.
“Для меня большая честь видеть тебя, маленькое солнце империи!”
— О, привет.”
Я остановилась на мгновение, глядя на его руку передо мной. Я почувствовала себя неловко, когда он предложил проводить меня в такое уединенное место, как это.
Но какое это имеет значение в данный момент? Независимо от того, что я думаю, у меня не будет другого выбора, кроме как следовать своей судьбе, как уже определено.
Положив свою руку поверх его тяжелой ладони,я молча двинулась вперед. Некоторое время он молча шел вдоль озера, потом вдруг остановился и холодно спросил: “…Ты в порядке? ”
— Да, Ваше Величество.”
— Безучастно ответила я, не отрывая взгляда от озера.
Было ли это потому, что я плохо спал, или мое сердце было пустым? Все мое тело было тяжелым, как мокрая вата, а мозг затуманился, как будто я блуждал во сне.
— Неужели? Я знаю, что вы были на грани в течение последних нескольких дней.”
— …Мне очень жаль. ”
“Ну, я сказал это не для того, чтобы заставить тебя пожалеть, но даже сейчас ты неважно выглядишь. В любом случае, я рад, что с тобой все в порядке.”
“… ”
“Если подумать, то я впервые вижу тебя в вечернем платье. Он хорошо смотрится на тебе.”
— Благодарю Вас, Ваше Величество.”
Солнечный свет, сияющий на спокойной воде, был прекрасен. Я сосредоточил свой взгляд на поверхности ослепительного озера.
Внезапно мне захотелось раствориться в этом ярком свете. Если бы я был внутри этого света, я был бы способен сиять красиво без какой-либо темной темноты или отчаяния.
“Я не думаю, что правильно поблагодарила вас, так как была очень занята. Спасибо за заботу об императоре, когда вы были в Летнем дворце.”
— Всегда пожалуйста, Ваше Величество.”
“Тогда… ”
“… ”
“В розовом дворце произошел спор. Цзюнь, теперь приемная дочь герцога, поссорилась с его женой.”
— А, понятно.”
Когда подул ветерок, упал белый лепесток. Он плавал по воде озера.
>
Я невольно вздохнула, глядя на это. Я завидовал белому лепестку, который уже растаял в лучах света, не оставив и следа.
“Так как женщина, называемая Божьим дитя, поссорилась с герцогиней, которая отвечала за семейные дела, то, по-видимому, не было никакого устранения неполадок. Когда я вошла в розовый дворец, старшая горничная побледнела и объяснила мне все подробности.”
— …А, понятно.”
— Похоже, что служанки пренебрегли Цзюнем, прозванным Божьим сыном, потому что у нее не было титула. Итак, Цзюнь упрекнул их, но герцогиня узнала об этом и остановила ее. Итак, эти двое поссорились.”
Может быть, потому, что я не отрывал глаз от сверкающего озера? Я слышал, как он что-то говорил мне, но он впустил одно ухо и выдохнул другое.
— …Простите, Ваше Величество? ”
На нас упала тишина.
Только тогда я моргнула и посмотрела на него. Его темно-синие глаза пристально смотрели на меня.
— Простите, Ваше Величество. Поскольку я был так неуклюж, я не слушал, что вы мне сказали.”
“… Я спрашивал тебя, как бы ты решил эту проблему в такой ситуации. ”
“Ах… ”
Неужели он спрашивает меня, как бы я поставила себя на место Цзюня и справилась с горничными, если бы они смотрели на меня сверху вниз? Хммм, я думаю, что испытал то же самое в прошлом. Как же я тогда отреагировал?
Я попытался восстановить свою память, хотя все еще не мог ясно мыслить, но не мог вспомнить.
Чем больше я боролся, тем больше чувствовал себя разбитым.
— Ну, я бы так и сделал.…”
“… ”
— Если бы я был на ее месте … …”
Сколько бы я ни думал, мне никак не удавалось подобрать нужные слова. Когда я заколебался, то вдруг почувствовал, что меня сильно тянут. Теперь я был окутан прохладным ароматом.
‘Что это за душистый запах?’
Я медленно моргнула. Я почувствовала тепло вокруг своего тела, что-то уютное и теплое.
— О, Здесь тепло. Я думаю, что смогу заснуть… ‘
— Пожалуйста…! ”
— Ваше Величество?”
Я вдруг очнулся от чьего-то внезапного притяжения и серьезного голоса.
‘В чьих руках я сейчас нахожусь?’
Ошеломленный, я изо всех сил пытался освободиться. Но чем больше я извивалась, тем сильнее он тянул меня за руки.
— А ты чего стоишь?…”
“Ваше Величество, пожалуйста, отпустите меня.…”
— … Аристия. ”
Я весь напрягся. Мои глаза широко раскрылись. Что он только что сказал?
Может быть, он только что позвал меня по имени? Он никогда раньше не звал меня по имени. Помнит ли он мое имя?
Мое сердце забилось быстрее.
Дрожь, начавшаяся от кончиков моих пальцев, волнами распространилась по всему телу.
Какие-то странные слова вертелись у меня на языке. Когда я почувствовала его дыхание на своем ухе, мне стало не по себе. Пока я пыталась освободиться от него, я чувствовала, как вся сила покидает мое тело. Он прошептал, крепко обнимая меня: «прости.”
Все мое тело напряглось.
>
Его грудь, которую я чувствовала сквозь очень тонкую ткань, была широкой и твердой. Она отличалась от груди моего отца, которая была удобной, и груди Алендиса, которая была теплой.
Прижавшись к его широкой груди, я почувствовала, что вся напряглась. Его шепот задержался в моих ушах.
Он не извинился просто из вежливости или формальности, но был серьезен. Меня поразило его откровенное поведение. У меня даже закружилась голова.
— Я сожалею, что вынудил тебя, даже если знаю, что тебе это не нравится.”
“… ваше величество.”
— Мне очень жаль, но я ничем не могу вам помочь.”
“… ”
“Я хотел как можно больше уважать твое мнение, но… это было лучшее, что я мог сделать для тебя.”
Может быть, потому, что он держал меня в своих объятиях так крепко, как только мог? Хотя его голос и не был громким, я вздрогнула, услышав в нем что-то похожее на самоиронию. Несмотря на то, что я был рассеян, я отчетливо слышал это, что-то совсем не похожее на его обычный голос.
Однако мое удивление понемногу начало уменьшаться.