Глава 1230: Кровавый Раб Принца Вампиров (108)

Система вытерла слезы платком. «Слишком трогательно, поздравляю со свадьбой».

Бай Вэйвэй, погруженный в чувства, повернулся к системе с застывшим выражением лица. «Хм?»

Система: «Я никогда не видела такой пары людей и нелюдей».

Бай Вэйвэй: «Есть деньги? Преврати это в жизненную ценность и передай мне, спасибо».

Система: «… Ты говоришь со мной о ценности жизни в такой романтический момент».

Бай Вэйвэй: «Ты говоришь мне о романтике без жизненной ценности, острая курица».

Артур коснулся лица Бай Вэйвэя. Она открыла глаза, глядя в его нежный взгляд.

— Приснился кошмар?

Бай Вэйвэй молча обняла его ледяное тело, нежно качая головой.

В дни после их возвращения с кладбища Артур спал рядом с ней.

В прошлом, когда она была непослушна, ее ночи были наполнены всякими желтыми, неописуемыми подробностями.

Теперь, когда их отношения стабилизировались, он стал полным джентльменом и просто спал с ней в объятиях.

Артур не думал так много.

Для него то, что он смотрел на Бай Вэйвэя всю ночь без сна, также могло принести ему удовлетворение.

Бай Вэйвэй взглянула на зеленую полосу над ее головой. Еще только 70.

Но благосклонность была 95.

Концовка с самоподрывом, казалось, ждала ее в недалеком будущем.

План Артура просто не сработал; ей оставалось меньше месяца.

У нее не было сто лет, чтобы оставаться рядом с ним.

И если бы она стала вампиром, ей пришлось бы приложить немало усилий, чтобы убить себя.

В конце концов, если сравнивать вампиров и людей, люди, безусловно, умирают легче.

Прокрутив бесчисленные мысли, она снова открыла глаза и тихо пробормотала: «Когда ты здесь, я не боюсь никаких кошмаров».

【Динь! Благосклонность главного героя мужского пола: 96.】

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Бай Вэйвэй: Какой дешевый рот, мне очень хочется дать себе пощечину.

Если она не перестанет дразнить людей, ее ждет самоподрыв.

Артур слегка погладил ее по волосам. Он поддержал голову одной рукой, а другой обнял ее за талию.

Он полностью притянул ее в свои объятия.

— Спи, ба, я присмотрю за тобой.

Солнечный свет ярко светил в окно. В глазах Артура день стал прекрасным временем.

Потому что Бай Вэйвэй был у него на руках и мог проснуться в любой момент.

Чувство пробуждения рядом с человеком, которого он любил, было одновременно странным и блаженным.

Элизабет внезапно остановилась снаружи и тихо позвала: «Ваше Высочество».

Артур молча выпустил Бай Вэйвэй из своих объятий и положил рядом с ней большую подушку, позволив ей спать спокойнее.

Только тогда он вышел.

Элизабет поклонилась. — Принц Мур пришел.

Артур кивнул. — Отведите его в холл, у меня есть для него кое-что.

Мур, должно быть, приехал на конференцию Святой Крови.

День конференции приближался. Мур поддерживал его столько лет, ставя на него почти все свои фишки.

Для него было вполне естественно волноваться.

Мур сидел на диване и пил из чашки… наполненной кровью.

Он заметил Артура. — Ты свободен сейчас, когда день? Ты всегда составляешь компанию своей маленькой милашке по ночам.

Заставить Артура выйти ночью было так же трудно, как вознестись на небеса.

У него не было другого выбора, кроме как бодрствовать и найти его днем.

Артур жестом попросил Элизабет принести чашку заменителя крови и сказал: «Конференция Святой Крови вот-вот начнется. Как сейчас голоса?

Мур взглянул на содержимое своей чашки и не мог не нахмуриться. «Подсчет голосов по-прежнему стабилен. У тебя нет своей милашки? Зачем ты пьешь эту дрянь?»

Любая кровь, кроме крови Бай Вэйвэя, вызывала у него отвращение; запах ее крови был поистине незаменим.

На последнем пиру ее запах вызвал у многих Кровавых Родов выше ранга герцога желание грабить.

1: 情人终成眷属: любовники становятся семьей.