глава 170

Глава 170


Переводчик: TheWhiteBook

Корректор / редактор: сыр


Ду Чжу и различные дела Вдовствующей Императрицы (24)


Му Яньцзюнь почувствовал холод.

Неужели идет снег?

Он был потерян, как и тогда, когда вошел во дворец.

Его семья трагически погибла, и он был отправлен обратно во дворец. Старый императорский евнух, ответственный за его кастрацию, был хорошим человеком.

Родители му Яньцзюня были добры к нему.

Старый императорский евнух никогда не забывал навестить его, и старый императорский евнух не кастрировал его.

Потому что семья му осталась с ним наедине, и если он станет евнухом, семья му полностью погибнет.

Он все еще помнил, как лежал с евнухами во флигеле после кастрации.

Дети, которых кастрировали, все кричали от невыносимой боли.

Некоторые были мертвы, умерли от страха.

В тот год, когда он вошел во дворец, они получили самый большой снегопад, который был там за многие годы.

Он был преступным рабом, которого любой мог запугать, поэтому самая грязная и утомительная работа всегда была его.

— Дешевая штучка, все еще не опустившаяся на колени, чтобы облизать туфли своего дедушки.”

Он отказался встать на колени, и поэтому во внутреннем дворце Большой императорский евнух бросил его в снег, где он провел целый день.

Было очень холодно.

Холод просочился в кости, охлаждая жар его сердца и легких. Он поклялся, что если бы он только мог пройти через это.

Эти ненавистные долги он вернет им один за другим.

— Холодно… — прозвучал низкий напев му Яньцзюня.

Бай Вэйвэй тоже замерз, поэтому она крепче обняла его и потерлась об него всем телом. Она все еще понимала принципы трения и тепла.

В крайнем холоде, му Яньцзюнь внезапно почувствовал тепло и аромат, окружающий его.

В этом тумане она казалась мягкой и крепко обнимала его, словно лелея. Это чувство могло бы вытащить его из того кошмара льда и снега.

Там было тепло.

Му Яньцзюнь удобно вздохнул, и он не мог не шевельнуться немного. Он хотел быть ближе к другой гладкой и теплой фигуре.

Другой человек, казалось, немного испугался, начал слегка дрожать и пытался уйти.

Сердце му Яньцзюня было встревожено, он протянул руку, чтобы силой удержать ее.

Мне не разрешили уйти. Он беззастенчиво продиктовал это решение в своем сердце.

Бай Вэйвэй был обнят му Яньцзюнем с такой силой, что чуть не задушил его.

Она быстро начала сопротивляться и отталкивать его. Однако сила рук мужчины была слишком велика, и она не осмелилась бы снова попытаться вырваться из страха, что ее талия будет сломана.

Полубессознательная му Яньцзюнь думала, что тепло заберут у него, если он не заключит его в тюрьму. Что это оставит его одного.

Его действия были срочными и монополизирующими, захватывая всю особу Бай Вэйвэя и прижимая ее своим телом.

Эти двое были обнажены и тесно переплетены друг с другом. Свет костра отражал их тени, переплетенные в двусмысленной позе на стене пещеры.

Бай Вэйвэй был взволнован, она просто хотела дать ему немного тепла. Она не собиралась полностью жертвовать собой.

Однако му Яньцзюнь не дал ей возможности возразить.

Его губы терлись о ее губы, и он был сбит с толку жарким пустым чувством, мягким и ароматным, и не мог не глубоко втянуть его.

Бай Вэйвэй слегка вздрогнул. Она потянулась, чтобы оттолкнуть его яростные действия, но он схватил ее за руку. Здесь вообще не было места для борьбы.

— Ну и что? Mu…Mu Яньцзюнь, стой!…”

Ошеломленный му Яньцзюнь услышал шепчущий голос плачущей девушки, звучащий невыразимо жалко.

Он был потрясен, открыл глаза и увидел сцену, от которой у него перехватило дыхание.

Бай Вэйвэй лежал обнаженный под его телом, она была бела как снег, нежна и хрупка.

Она крепко держалась в его руках, не в силах вырваться из-под его власти, и только беспомощно вскрикивала.

Красиво и трагично.

Бай Вэйвэй увидел, что он проснулся, и заплакал еще сильнее.

— Отпусти меня, отпусти!…”

Сердце му Яньцзюня было немного пронзено. Он обнаружил, что оба они были обнажены, но то, что он сделал с ней, было не лучше, чем звери.

Его пальцы невольно разжались, и Бай Вэйвэй тут же вырвалась и замахнулась, чтобы дать ей пощечину.

Му Яньцзюнь молча перенес эту пощечину.

Бай Вэйвэй свирепо посмотрел на него: “Убирайся.”

Му Яньцзюнь некоторое время молчала, прежде чем сесть и отпустить ее.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.