глава 180

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 180

Переводчик: TheWhiteBook

Корректор / редактор: сыр

Ду Чжу и различные дела Вдовствующей Императрицы (34)

Бай Вэйвэй уже несколько дней лежал в постели, а за окном распустился зимний цветок сливы. Она была поражена этим.

— Слагстем1, ты только посмотри на этот цветок.”

Шлакштем: “…”

— Ах, как красиво. Как может му Яньцзюнь не поднять его?”

Шлакштем: “…”

“А этот снег, какой чистый, ах. Почему му Яньцзюнь не поднимает его?”

“……”

“А опавшие сливовые листья, как они прекрасны, ах. Почему же он ее не поднимает?”2

Шлакштем: сливовое дерево цветет, где вы видите листья.

Бай Вэйвэй принял скорбный вид “ » как он может не поднять его?”

Система в конце концов не выдержала и вышла из строя:

《Импотенция, боль мужчин 》《годы мы не расти》《Тедди собака опыте》《день и День》《прочного вы заслуживаете》3

А потом вдребезги разбил их все в голове Бай Вэйвэя.

“Я послал вам кое-какие материалы по состоянию здоровья, добро пожаловать.”

Бай Вэйвэй вздохнул: «посмотри на эти книги, он все еще не встает.”

Система: устал, я хочу обменять хост.

Как только Му Яньцзюнь вошел, он увидел бай Вэйвэя, прислонившегося к окну.

Окно было открыто, и сад снаружи был полон сливовых цветов.

Он изучал ее профиль, выражение ее лица было хрупким и печальным, глаза озадаченными.

Му Яньцзюнь вошел в комнату, выражение его лица тоже было довольно мрачным.

В эти дни он не мог заставить себя слишком сильно, но все равно каждый день приходил к ней посидеть.

И все тут, время от времени она поглядывала на него, и глаза ее были усталыми и печальными.

Неужели она так его ненавидит?

Бай Вэйвэй посмотрела в окно на сливовое дерево и мысленно открыла «переживание плюшевого пса». Она еще не успела перевернуть несколько страниц.

Внезапно появилась одна рука и с силой захлопнула окно.

Бай Вэйвэй вздрогнула и подняла голову. Она увидела, что Му Яньцзюнь стоит там и смотрит на нее снисходительно.

Она нахмурилась и тут же встала, желая открыть окно.

Му Яньцзюнь положил руки ей на талию, поддерживая ее. Его тело прямо прижалось к ней, прижимая ее к окну.

— Здесь холодно, ты не должна сидеть здесь и подставляться ветру.- Му Яньцзюнь склонил голову и прошептал рядом с ней, это утверждение было пронизано оттенком нежности.

Бай Вэйвэй одарил его холодным взглядом и холодными словами: “это не твое дело.”

Улыбка в уголке рта му Яньцзюня исчезла “ » Я твой муж, конечно, это мое дело.”

Бай Вэйвэй взглянул на него и внезапно пожаловался: «му Яньцзюнь, даже если тебе придется оскорбить меня, почему ты выбрал этот путь?”

Глаза му Яньцзюня похолодели “ » оскорбить тебя? Я не заслуживаю тебя?”

Бай Вэйвэй бушевал: «разве это дело чести? Женщина не служит второму мужу. Вы собираетесь жениться насильно, разве это не унизит меня в конце концов?”

Му Яньцзюнь не ожидала, что она будет так серьезно относиться к своей репутации целомудренной женщины. Его глаза потускнели, а рука нежно погладила ее лицо.

“Тогда я буду оскорблять тебя.”

Сказав это, он вдруг обнял ее и поцеловал, опустив голову.

Поцелуй был полон посягательств и не давал никакого пространства для дыхания.

Бай Вэйвэй вздрогнул и решительно отстранился.

Чем больше она боролась, тем сильнее он запутывался.

В конце концов, у Бай Вэйвэя закружилась голова, когда они целовались на грани кислородного голодания.

— Му Яньцзюнь тоже прошептала сквозь судорожные вздохи, воспользовавшись моментом, когда он отпустил ее губы.

— Я хочу, чтобы ты надела для меня подвенечное платье. Я уже начал готовиться к свадьбе. Через некоторое время, Давай поженимся.”

Щеки бай Вэйвэя покраснели, и она часто дышала. Услышав его, она не удержалась и сердито посмотрела на него.

Какое-то время она внутренне боролась, но потом неохотно сказала: “Хорошо, я выйду за тебя замуж.”

Поведение му Яньцзюня было глубоким, как вода, но в его сердце было жестокое чувство радости.

Она была согласна.…

1: система-это 系统, новое прозвище Бай Вэйвэя для него-渣统 ↩

2: (не для офиса)https://www.youtube.com/watch?v=RlzJFzibCKA↩

3:《阳痿,男人的痛》《那些年我们不举的岁月》《泰迪狗的经验》《日天日地日空气》《持久你值得拥有》Seems to be books or reference materials about erectile dysfunction.↩

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.