Глава 893 — Ваше Величество Мерфолк, Здравствуйте (63)

Глава 893 Ваше Величество Мерфолки, Здравствуйте (63)

Его острый слух уловил то, что кто-то тайно говорил вдалеке.: «Его Величество собирает человеческие припасы, в основном для женщин.”»

«Это не тот человек, который предал Его Величество, вернулся снова.”»

«Нет, если она вернется, он разорвет ее на куски.”»

«Кроме того, мы, мерфолки, больше всего ненавидим предательство. Если бы даже предательство можно было простить, это было бы более искренне, чем настоящая любовь.”»

Пока Уэйк слушал несколько беспорядочную дискуссию.

Его лицо становилось все мрачнее и мрачнее.

Он тащил кучу человеческих припасов прямо в глубокое море.

В темноте моря, наконец, на его спокойном лице появилась тень уязвимости.

Холодная вода не могла успокоить огонь в его груди.

Он спокойно стоял в глубоком море, его золотистые глаза сосредоточились на рыбьем хвосте.

Он подумал о мужчине, который поцеловал ее, когда поймал.

Это был человек, похожий на нее.

Так что на самом деле она предпочитала людей, а не мерфолков.

Даже если бы он мог поменять ноги, он не был человеком.

Проснувшись, он вдруг вспомнил, что Бай Вэйвэй голоден, и поспешил вниз, чтобы искупаться.

Из страха, что она так проголодается, что у нее действительно начнутся проблемы с желудком.

Бай Вэйвэй уже ждал, пока она уснет.

Когда Уэйк бесшумно вынырнул из воды, он увидел ее лежащей в одиночестве на морской траве.

Ее длинные волосы были беспорядочно разбросаны по одной стороне, открывая ее светлую, почти прозрачную кожу. Безмолвно вселяя любовь в других.

Уэйк быстро переоделся на ноги и вылез из воды, промокший до нитки.

Потом он вывез все это человеческое добро.

Из-за особого способа упаковки они не были забиты водой.

Уэйк собрал человеческую кровать.

Пещера была огромной, как лабиринт.

Она оставалась только на небольшом участке в самой дальней части.

Он застелил постель, поставил на место шкаф и достал оттуда несколько человеческих книг.

Также были доступны ее любимые книги по биологическим исследованиям.

Кроме того, пища, которую любил человек, была согрета и помещена в изолированную коробку.

Уэйк не был даже отдаленно нетерпеливым, и после того, как все было сделано, его настроение стало намного лучше.

Она будет жить здесь очень долго, пока не полюбит его по-настоящему.

Только тогда он осмелится отвести ее к Сердцу Мерфолков и позволить ей снова загадать желание.

Они были женаты, и он имел полное право наказать ее.

В то время, когда она предала его, он много раз пытался пытать ее, но в конце концов сдался.

Уэйк поднял Бай Вэйвэй и положил ее на кровать.

Бай Вэйвэй хмурилась, неизвестно, что ей снилось, но ее тело продолжало дрожать.

Когда он коснулся ее лица, оно было мокрым от пота.

В спокойных глазах Уэйка мелькнуло беспокойство.

Он хотел было встряхнуть ее, чтобы разбудить, но пальцы его напряглись.

Если он всегда будет уступать ей, то рано или поздно его будут хитро эксплуатировать.

Уэйк ожесточился и повернулся, чтобы уйти.

Вот только, не отходя и двух шагов, он не мог не оглянуться. Он увидел, как Бай Вэйвэй свернулась калачиком, ее лицо стало ни с чем не сравнимо бледным.

Уэйк немного побледнел, потом повернулся и подошел к ней.

Его голос был спокоен, «Просыпаться с кошмарами?”»

Бай Вэйвэй сжала губы. Она не издавала ни звука, не могла проснуться, настолько хрупкая, что могла огорчить других.

Уэйк пристально посмотрел на нее и, наконец, протянул руки, чтобы обнять.

Словно ища кого-то, на кого можно было бы положиться, она тут же бросилась в его объятия. Она положила голову ему на плечо и тихонько всхлипнула.

Звук был настолько прерывистым, что Уэйк не выдержал.

Он заколебался, потом вдруг открыл рот и запел.

Его песня была неземной и нежной, наполненной прекрасной любовью.

Даже если вы не понимали текст, вы все равно чувствовали сильные чувства.