Глава 911 — Жених Маленькой принцессы (3)

Глава 911 Жених Маленькой принцессы (3)Сюй Мэнги не взорвался. Он был ненормальным.

Он был похож на злобную и холодную гадюку в темной ночи. Он не сопротивлялся ни кулаками, ни словами. Он терпел и дремал.

Затем, как раз когда он закончил медленно набираться сил.

Он начал мстить.

Его сводным братьям потребовалось три года, чтобы убить друг друга.

Он позаботился о том, чтобы у этих злобных сестер не было хорошего конца.

Он лично отравил собственного отца.

Затем он восстановил контроль над семьей Сюй, полагаясь на свою выдающуюся деловую хватку и свой порочный и беспринципный характер.

Он полностью утвердился в деловом кругу.

Он опустошил семью Сюй и использовал ее для своей новой компании.

Компания была таинственной и могущественной, но никто не знал, что он председатель.

Информация, полученная внешним миром, состояла в том, что солнце садилось над семьей Сюй, которая была на грани краха.

В глазах других Сюй Мэнгуй был хорошим, целеустремленным молодым человеком, который был где-то от превосходного до среднего во всех аспектах, но не выдающимся.

И его семейное происхождение не было хорошим.

Многие были удивлены, что он мог прийти на банкет семьи Бай в качестве кандидата в зятья.

Многие люди знали о вещах тех лет, касающихся Хань Лина.

Поэтому большинство людей думали, что Бай Циншуй призвал его быть кандидатом, чтобы унизить его.

Но Бай Циншуй так не думал.

Людей, которых он оскорблял и которые оскорбляли его, было много.

В его глазах то, что произошло много лет назад, но закончилось бесплодной местью безумной женщины, не стоило упоминания.

Его драгоценная дочь была самой важной.

Кандидатов было так много. Большинство молодых талантов со всего N-Го Города приехали.

Это подняло репутацию его дочери на новый уровень, и это было самым важным.

Но Сюй Мэнгуй пришел с определенной целью.

Он уже убил людей, которые издевались над ним, и у него было достаточно сил.

Поэтому он начал переносить свою цель мести на Бай Циншуй.

Если бы этот человек тогда не заставил свою мать, его детство не было бы таким несчастным.

Бай Циншуй обожал Бай Вэйвэя больше всех. Он позволит Бай Вэйвэю прожить жизнь хуже смерти, отомстит Бай Циншую, а потом уничтожит семью Бай.

— мягко спросил Бай Циншуй, «Вэйвэй, если они тебе не нравятся, то отошли их прочь, ба. Вы можете продолжить выбор на банкете на следующей неделе.”»

Бай Вэйвэй прочитала так много материалов о собачьей крови, что выражение ее лица было немного вялым. Она тут же отреагировала и сладко сказала, «Папа, почему бы мне не поиграть? Я выберу того, кто пройдет ба.”»

Бай Циншуй смущенно нахмурил брови. «Как ты можешь быть таким ребяческим.”»

Бай Вэйвэй, сохраняя характер маленькой принцессы, очень естественно размахивал рукой взад-вперед. «Я уже устала от этого шоу свиданий вслепую. В любом случае это одно и то же; подойдет любой.”»

— беспомощно сказал Бай Циншуй., «Злорадный.”»

Бай Вэйвэй радостно и мило улыбнулся. «Тогда я буду озорной.”»

Сказав это, Бай Вэйвэй встал. Ее платье колыхалось в такт ее прекрасной походке.

Под мерцающими огнями ее улыбающееся лицо было таким чистым и милым, что это тронуло сердца людей.

Сюй Мэнгуй увидел, что она идет к нему. Он улыбнулся сдержанно и с намеком на ожидание.

Но Бай Вэйвэй проигнорировал его и прошел мимо. Ее взгляд задержался на нем не более чем на полсекунды.

Улыбка Сюй Мэнгуя не изменилась, но в его глазах мелькнул намек на трудноуловимый мрак.

Бай Вэйвэй снял корону с ее головы и бросил ее в глубокий конец бассейна рядом с ней.

Затем она повернулась и указала на корону в бассейне. «Тот, кто его схватит, будет моим парнем.”»

Оставшиеся два кандидата тут же нырнули в воду.

Только Сюй Мэнгуй стоял там, его улыбка была нежной, а взгляд спокойным и приятным.

Бай Вэйвэй наблюдал, как двое мужчин бодаются головами в бассейне. В ее глазах мелькнуло отвращение.

Она вдруг что-то вспомнила и обернулась, чтобы посмотреть на Сюй Мэнгуя. «Эй, почему ты не спустился за ним?”»

Сюй Мэнгуй, казалось, думал, что его не заметят. Его улыбка застыла, а лицо покраснело, когда он посмотрел на нее.

Потом он опустил голову, рассмеялся и сказал: «Потому что я думаю, что вещи, которые вы выбросили, не достойны того, чтобы вернуться к вам.”»

Сказав это, он потянулся к цветочной арке рядом с собой, сорвал несколько роз и сплел из них венок.

Он осторожно возложил венок на голову Бай Вэйвэя.