Глава 963 — Жених Маленькой принцессы (55)

Жених Маленькой принцессы (55)Бай Вэйвэй свирепо посмотрел на него, но ее голос смягчился. «Сюй Мэнгуй, как поживает мой отец?”»

Сюй Мэнгуй мягко ответил: «Он в порядке. Он все еще спит. У меня дежурит доктор.»

Bai Weiwei: «Я тебе не верю. Я хочу пойти к нему.”»

Сюй Мэнгуй на мгновение замер, прежде чем улыбнуться. «Что хорошего в том, чтобы позволить тебе увидеть его?”»

Бай Вэйвэй сжала кулаки, ненавидя себя за то, что не может дать ему несколько ударов.

Наконец она сдалась. «Все, что вы хотите, прекрасно.”»

Сюй Мэнгуй не мог видеть ее такой грустной. Он повернулся и открыл дверцу машины. «Мы поедем к нему в больницу.”»

В глазах Бай Вэйвэя мелькнуло приятное удивление.

Она тут же села в машину и поехала с ним в больницу.

В больнице состояние Бай Циншуй было не очень хорошим. Казалось, его внутренние органы начали отказывать.

Сюй Мэнгуй знал, что это из-за наркотика. Когда он впервые ввел его, он даже не думал о том, умрет Бай Циншуй или нет.

Но с тех пор, как он влюбился в Бай Вэйвэя, он посылал людей искать противоядие от яда.

Те, кто был в Соединенных Штатах, прислали новости, так что даже если Бай Циншуй ухудшился до этого момента.

Он все еще не торопился.

Когда появится противоядие, Бай Циншуй сможет выздороветь.

Тогда Бай Вэйвэй не будет ненавидеть его слишком сильно.

Бай Вэйвэй и Сюй Мэнгуй покинули больницу.

Выражение ее лица было подавленным. «Органная недостаточность, как это вдруг? Здоровье у него всегда было отменное.”»

Сюй Мэнгуй поджал губы. Выражение его лица было спокойным, без малейшего чувства вины. «Все в порядке. Я исцелю его.”»

Бай Вэйвэй подняла на него взгляд, в котором больше не было ледяного отвращения.

Более того, был намек на колебание эмоций.

Сюй Мэнгуй увидел это и не смог удержаться от улыбки. Она не так уж сильно ненавидела его.

Пока шло время, он определенно мог заставить ее забыть о своей ненависти и снова влюбиться в него.

Внезапно откуда-то прибежала женщина. «Менгги, Менгги, это я, а.”»

Когда Сюй Мэнгуй увидел эту женщину, выражение его лица изменилось, и он немедленно схватил Бай Вэйвэя за руку. «Давай вернемся назад.”»

Как долго женщина ждала его? Как она могла его отпустить?

Она бросилась к Сюй Мэнгую и обняла его за бедро.

Она плакала и кричала, «Ты сказал, что если я отравлю Бай Циншуй для тебя, ты позволишь мне стать твоей любовницей. Как ты мог отказаться от своих слов?”»

Выражение лица Сюй Мэнгуя резко изменилось.

Он посмотрел на Бай Вэйвэя.

Бай Вэйвэй смотрел на него с недоверием.

Сюй Мэнгуй пнул женщину ногой. Его спокойное выражение лица, наконец, разбилось, открыв взволнованную и встревоженную сторону.

Он быстро подошел к Бай Вэйвэю. «Вэйвэй, не слушай ее.”»

Не желая слушать его оправдания, женщина закричала: «Ради тебя я предал Бай Циншуй! Как ты мог так со мной обращаться, Сюй Мэнгуй?”»

Бай Вэйвэй посмотрела на него, ее лицо побледнело.

Как будто она смотрела на незнакомца.

— спросила она., «Ты действительно отравил моего отца?”»

Губы Сюй Мэнгуя задрожали. Как раз в тот момент, когда он собирался сказать «нет».

Взгляд Бай Вэйвэя стал острым. Она говорила, слово за словом, «Не лги мне. Так ты это сделал или нет?”»

Сюй Мэнгуй замолчал.

С таким отношением, что не было ясно понято?

Бай Вэйвэй рассмеялся. Ее улыбка была несравненно насмешливой.

«Я никогда не думал, что ты можешь быть таким злобным. Сюй Мэнгуй, я никогда не прощу тебя до конца своей жизни.”»

Сказав это, она открыла дверцу и села на водительское сиденье.

Потом она уехала.

Сюй Мэнгуй отчаянно гнался за ним. Он закричал, «Вэйвэй, вернись!”»

Но машина быстро исчезла.

Зазвонил телефон, и Сюй Мэнгуй дрожащими пальцами поднял трубку. Оказалось, это звонил Бай Вэйвэй.

Звонок соединился, и его тон стал низким и смиренным. «Вэйвэй, это все моя вина. Хорошо, если ты меня ненавидишь или хочешь убить, но не гони так быстро.”»

— вдруг спросил Бай Вэйвэй, «Я тебе нравлюсь?”»

Сюй Мэнгуй тут же кивнул. «Нравится.”»

Bai Weiwei: «И я тоже.”»

На другом конце провода она ехала очень быстро. Шум был тяжелый.

Но никогда еще ее голос не звучал так ясно.

Сюй Мэнгуй замер. — спросил он., «Ты что, тоже?”»

«Как и ты. Я всегда так делал.”»

Спокойный голос Бай Вэйвэя сорвался, и она наконец всхлипнула.

«Почему я влюбилась в тебя? Из-за того, что я любил тебя, я причинил вред своему отцу, из-за чего работа всей его жизни пошла прахом.”»

У Сюй Мэнгуя пересохло во рту, а сердце сжалось. «Weiwei…”»

Внезапно в трубке раздался звук сильного удара.

Голос Бай Вэйвэя ослабел. «Сюй Мэнгуй, ты мне больше не нравишься. Если я умру, мой отец не будет винить меня. В следующей жизни я не хочу…”»

Сюй Мэнгуй чувствовал себя так, словно падает в пропасть.

Звук сильного столкновения был автокатастрофой.