Глава 975 — Жених Маленькой принцессы (67)

Глава 975 Жених Маленькой принцессы (67)

Сюй Мэнгуй чувствовал, что если он может это вынести, то он не мужчина.

Только евнух мог выдержать это.

Он вдруг протянул руку, чтобы схватить ее.

«Это ты меня спровоцировал.»

— сказал Сюй Мэнгуй.

Но Бай Вэйвэй был давно готов. Она с улыбкой встала и бросилась в туалет.

Сюй Мэнгуй был похож на зверя, преследующего свою добычу.

Он тут же встал, готовый подхватить ее.

Но путь в ванную был коротким. Она тут же вбежала, и дверь захлопнулась.

Затем послышался звук замка.

Сюй Мэнгуй, тяжело дыша, прижал руки к двери. «Вэйвэй, открой дверь.»

Бай Вэйвэй прислонился к дверному косяку. «Не открывается. Мое тело еще не поправилось. Мои раны все еще болят.»

Это предложение было более эффективным, чем любое освобождение от смертной казни.

Кадык Сюй Мэнгуя перекатился, и его дыхание было прерывистым, когда он терпеливо сказал: «Не выходи, подожди, пока я успокоюсь.»

Только что это было слишком возбуждающе.

Это было безумием, что он все еще мог сдерживаться.

Сюй Мэнгуй прислонился спиной к двери и прижал руку к груди.

Его сердце бешено колотилось.

Он сказал, «Когда-нибудь я умру над твоим телом.»

Бай Вэйвэй рассмеялся. «Если ты не умрешь над моим телом, значит, ты думаешь умереть на животе другой женщины?»

Сюй Мэнгуй: «Ты единственный, кто бросит меня на верную смерть. У меня никогда в жизни не будет другой женщины.»

Люди могут жить только одной жизнью.

Способен любить только одного человека в течение одной жизни.

Сюй Мэнгуй лежал полностью в ее руках.

Когда он подумал об этом, то не смог сдержать счастливой улыбки.

— с любопытством спросил Бай Вэйвэй из-за двери., «Над чем ты смеешься?»

В уголках губ Сюй Мэнгуя появилась улыбка. Его глаза были полны света, а выражение лица стало мягким.

«Я просто счастлива. Это очень мило. Мы, вот так.»

Она не испытывала к нему ненависти, относясь к нему как к самому близкому человеку.

Не выставлять против него охрану, любить его так сладко.

Это чувство было таким чудесным.

Слабая тревога в сердце Сюй Мэнгуя была подавлена.

Ее поведение сегодня вечером заставило его почувствовать небывалое удовлетворение.

Она улыбалась ему, играла с ним.

Дразня, но смело соблазняя его.

Это был Бай Вэйвэй, тот самый Бай Вэйвэй, который еще не возненавидел его.

Сюй Мэнгуй почувствовал, что его любимый человек наконец-то вернулся к нему.

Внезапно дверь распахнулась. Сюй Мэнгуй не успел оглянуться.

Прежде чем мягкое и теплое тело подошло сзади и обняло его.

Она прижалась лицом к его спине, говоря: «В будущем мы станем еще лучше.»

Эта фраза успокоила его беспокойное тело.

Позволить своему сердцу почувствовать несравненное удовлетворение.

Если бы он мог стоять спокойно, позволяя ей обнимать себя вечно.

Как это было бы здорово!

【Дин, благоприятность мужского ведущего: 99.】

Осталось только одно очко благоприятности.

Видя, что осталось еще десять дней, Бай Вэйвэй почувствовал, что времени более чем достаточно.

Так что у нее наконец появилось свободное время, чтобы присоединиться к системе, смотреть телевизор, есть и ждать смерти.

Система, тайком поедая попкорн, неуверенно произнесла: «Не восстанавливаешь память, ба?»

Бай Вэйвэй грыз яблоко. «Для чего мне восстанавливать память? Просто измельчите последний пункт и оставьте ах. Осталась только одна точка благоприятности, так что нет необходимости восстанавливать мои воспоминания. Оставаясь сладким и медовым до самого конца.»

Восстановление ее памяти увеличило индекс насилия над подонками.

Вовсе не благосклонность.

Индекс жестокого обращения с подонками достиг 90, так что не было никакой пользы в ее продолжении насилия.

Система снова спросила, «Как ты собираешься отшлифовать последний пункт?»

Бай Вэйвэй ничего не выражал. «Сюй Мэнгую не хватает любви. Пусть он чувствует себя как дома, и его благосклонность достигнет 100”.»

Система: «Чувствуешь себя как дома?»

Бай Вэйвэй фыркнул. «Все не так просто.»

Когда она закончила говорить, то увидела, что Сюй Мэнгуй возвращается с работы. Он снял пальто, отдал его служанке и направился внутрь.

1: 免死金牌牌: знак, обычно даруемый императором, позволяющий владельцу знака быть освобожденным от одного случая смертной казни.