Глава 61-Непредвиденные События

Глава 61: Непредвиденные События

Сюэ Дунтин стояла за воротами внутреннего двора, слушая яростный вопрос Сун Юмин, и была ошеломлена. Она колебалась, входить ей или нет, но вдруг услышала за ухом леденящий душу голос: Лучше слушай внимательно, если не хочешь, чтобы тебе в шею вцепились!”

Сюэ Дунтин была поражена, она почувствовала ледяной кинжал у своего горла. “Кто … кто ты?”

Человек не ответил, но сказал: «Позвони сон Юмин сюда.”

Сюэ Дунтин застыла, не в силах пошевелиться, но мысли ее лихорадочно метались.

— Сон Юмин не выйдет, — печально сказала она. “Он никогда больше не будет мне доверять.”

Она почувствовала холодное жжение в горле, когда человек надавил на нее, лезвие просто вонзилось в ее плоть. “Не пытайся обмануть меня. Поторопись и позови его сюда.”

Сюэ Дунтин не посмел сделать ничего опрометчивого. Она легонько постучала в ворота двора и позвала: “Сун Юмин, выйди сюда.”

Человек развернулся и спрятался в сторону, кинжал в одной руке все еще был прижат к ее горлу, а в другой он держал взведенный арбалет, нацеленный в щель между дверями главного зала. Сюэ Дунтин побледнела от страха, но не осмелилась закричать. Не потому, что она боялась умереть, а потому, что боялась, что это заставит сон Юм выйти еще быстрее. Она сжала кулаки, сердце застряло у нее в горле.

Войдя внутрь, Сун Юмин услышала зов и замерла, затем вскочила, распахнула двери и вышла.

Двери главного зала со скрипом открылись, и как раз в этот момент Сюэ Дунтин внезапно отбросила локоть назад и ударила им мужчину позади себя. Он был сосредоточен на подготовке к съемке Сун Юмин, поэтому не ожидал увидеть Сюэ Дунтина. Толчок отбросил арбалет в сторону, и болт, отпущенный спусковым крючком, со скрежетом вылетел и врезался в дверь главного зала, где и застрял, дрогнув древком.

Непредвиденное развитие событий!

Мужчина был взбешен тем, что промахнулся мимо цели, и ударил Сюэ Дунтина по лицу. Из уголка ее рта хлынула кровь, а на щеке появилась царапина от его удара, но она не обращала внимания на боль, боролась и кричала: “сон Юм, Берегись…” затем не было слышно ни звука.

Из дверей главного зала никто не вышел, но тут раздался грохот, и в окно ворвалась темная фигура с мечом в руках-Сун Юм. Он не побежал к воротам двора, а, используя свои легкие, проворные ноги, перепрыгнул через стену двора и приземлился на ветку древней софоры с другой стороны. У ворот стоял человек в Черном, его кинжал все еще был приставлен к горлу Сюэ Дунтин, но она уже потеряла сознание.

— Подойди еще на шаг ближе, и я убью ее.”

В глазах Сун Юмин появилось убийственное выражение. “Кто ты такой?- сурово сказал он.

— Кто-то назначил цену в тысячу золотых за твою голову.”

— Это мужское дело, женщин в него втягивать нельзя. Отпусти ее, и мы с тобой все выясним.”

Мужчина зловеще рассмеялся. — Принц Юй, Ваше Высочество, учитывая, что вы живете здесь в уединении, не заржавел ли ваш меч?”

Сун Юмин фыркнула и усмехнулась: «независимо от того, осознавали вы это или нет, вы были мертвецом в тот момент, когда приняли это задание по убийству.”

Мужчина вздрогнул, его глаза были холодными и тусклыми.

— Умру я или нет, — продолжала Сун Юмин, — ты ни за что не выйдешь оттуда живым. Независимо от того, кто ты-наемник Цзянху или приспешник императорского дворца, тот, кто послал тебя убить меня, не пощадит твою жизнь. Как только ты возьмешь мою голову и доложишь обо всем, следующей упадет твоя голова.”

— Кто бы мог подумать, что Ваше Высочество, Принц Юй, не только превосходный убийца на поле боя, но и любитель пугать.”

“Я вовсе не пугаю вас. У меня есть своя стратегия.”

Человек в черном изучал сон Юмин, потом посмотрел на женщину, которую вырубили ударом по акупунктурной точке, и некоторое время молчал. Затем он поднял голову и холодно сказал: — Давайте заключим сделку с вашим Высочеством.”

“Продолжать.”

“Если я не убью тебя, мне придется иметь дело со множеством придворных убийц, преследующих меня. Беглая жизнь среди Цзянху потребует некоторых средств.”

— Продолжай идти.”

— Ваше Высочество приготовит сто таэлей золота, и я не причиню вреда принцессе-консорту. Что вы скажете об этой сделке?”

— Ладно!”

— Ха-ха, принц Юй прямолинеен, это точно. Но сейчас не время для обмена. Если я отпущу принцессу-консорта, а ты меня не отпустишь, то какой от этого будет толк? Если я правильно помню, неподалеку есть крутой утес. Как насчет этого, в час кролика, на рассвете, я отведу принцессу-консорта к подножию утеса. Вы поднимаетесь на самый верх. Ты оставляешь золото, я оставляю женщину. Звучит неплохо?”

Сун Юмин смерила его суровым взглядом и холодно сказала: «Если ты повредишь хоть один волосок на ее голове, я превращу твою жизнь в сущий ад. Может быть, я и живу здесь в уединении, но если я захочу лишить тебя жизни, это будет легко. Так что тебе лучше не пытаться делать ничего смешного.”

Человек в черном рассмеялся. “Я зарабатываю себе на жизнь среди Цзянху, и, естественно, мне известны методы Вашего Высочества Принца Юя. Тогда я удаляюсь. Конечно, я буду относиться к принцессе-консорту с величайшим уважением.”

Сун Юмин спрятал меч за спину и смотрел, как человек в черном уносит Сюэ Дунтина. Его брови были нахмурены, лицо серьезно.

Он спустился на землю, вошел в кухню, зажег масляную лампу и спустился в подвал. В углу комнаты он передвинул тяжелый сундук из агарового дерева и открыл его кончиком меча. В слабом свете лампы внутренности сундука блестели золотом. Сун Юмин посмотрела на золото. — Тысяча таэлей золота за мою голову, какой щедрый император.”

В ту ночь Луны не было.

Вдоль берега реки тянулся утес с водопадом. Он был около пятидесяти футов в высоту, а под ним-скалистый риф. Человек на вершине утеса мог ясно видеть его дно.

В туманном предрассветном свете, когда старый Чжан поставил свою лодку на якорь в центре реки и посмотрел на спину решительной фигуры, стоящей на вершине утеса в отдалении, до него донеслись звуки рыбацкой песни. Старик пробормотал себе под нос: «зачем утруждать себя торговлей? Я могу гарантировать, что смогу вернуть эту девушку в целости и сохранности, но вы не хотите делать это таким образом, вместо этого готовы заплатить сотню таэлей золота. Генерал, который усмирил границу, принц ю, Ваше Высочество, когда вы стали таким робким?”

В час кролика солнечный луч вспыхнул над поверхностью моря и осветил заостренные контуры лица Сун Юмин. Он посмотрел вниз со скалы и увидел Сюэ Дунтин, прислонившуюся к рифу, все еще без сознания, с уже образовавшейся раной на щеке, холодный ветер развевал ее черные волосы. Рядом с ней на корточках сидел человек в черном.

“Пора, — крикнула вниз сон Юмин.

Человек в черном встал и крикнул в ответ: Ты пойдешь по Восточной тропе,а я — по западной. У меня не было выбора в этом вопросе, я прошу великодушного прощения принца Юя, и чтобы вы не доставляли мне неприятностей.”

“Ты слишком много болтаешь, — ледяным тоном сказала Сон Юмин. Он дернул себя за рукав и зашагал по Восточной тропинке.

Человек в черном больше ничего не сказал и пошел по западной тропе. Сун Юмин достигла подножия утеса в то же самое время, когда человек в черном достиг вершины. Человек увидел десять золотых слитков, разложенных на камне, поднял их, засунул в рукава и крикнул: «дорога Цзянху длинная, большое спасибо, принц Юй, за эту награду.”

Сун Юмин не обратил на это никакого внимания, но наклонился и поднял Сюэ Дунтина. Он осмотрел раны на ее шее и щеке и нахмурился, чувствуя боль в сердце. Он размял акупунктурные точки по всему телу Донгтин, и вскоре она начала приходить в себя. Увидев сон Юмин, она вздрогнула. “Ты… ты не ранен?”

Глаза Сун Юм-Мина наполнились слезами, и он крепко обнял ее.