Глава 117 — 117 Глава 117: Развод с женой

117 Глава 117: Развод с женой

Хотя Ван Лаошуань был бездельником, он все же был главой семьи старшего сына в семье Ван. Деревенскому старосте еще предстояло узнать его мнение.

«Я…» Когда он взглянул на тетю Ван, в глазах Ван Лаошуаня промелькнул ужас, и он все еще не мог выдавить из себя ни слова.

«Разводись с ней! Бить мужа и бить свекровь, какой смысл держать такую ​​жену? Разводись с ней!» Внезапно старая бабушка Ван указала на тетю Ван и яростно заревела.

Семья Ван была потрясена, услышав ее слова.

Окружающие тоже начали бурно обсуждать.

С такой женой действительно лучше развестись.

Однако… они уже были такой старой парой. Из двух детей один собирался на сватовство, а другому через два года исполнится брачный возраст.

Если Ван Лаошуань развелся со своей женой сейчас, это не было бы хорошо для перспектив брака двух детей в будущем.

Когда невменяемая тетя Ван услышала это, ее лицо побледнело, и она, наконец, успокоилась.

Когда Ван Дашань услышал это, он подсознательно нахмурился.

Затем, когда он посмотрел на свою сумасшедшую мать, которую он удерживал руками, он почувствовал, что для его отца было бы хорошо развестись с матерью.

По крайней мере, в будущем будет мир дома.

Кроме того, его младшей сестре не стоило так переживать и бояться, что ее снова продадут.

«Ван Лаошуань, разведись с этой женщиной ради своей матери!» — снова сказала старая бабушка Ван, глядя на старшего сына.

Тело Ван Лаошуаня задрожало.

После этого он не мог не смотреть на свою жену.

«Ван Лаошуань! Не смей!» Тетя Ван немедленно зарычала в ответ.

Ван Лаошуань был так напуган, что сжал шею назад.

Увидев это, все выразили свое пренебрежение.

Старая бабушка Ван была очень рассержена и привела своего второго сына к Ван Лаошуаню.

— Если ты не разведешься с ней, я сделаю это за тебя! Во-первых, я никогда не должен был позволять такой злой женщине входить в дом моей семьи Ван!»

Сказав это, старая бабушка Ван повернулась и посмотрела на старосту деревни.

— Мне придется побеспокоить старосту деревни, чтобы он помог мне подготовить документы о разводе. Я поставлю на нем отпечаток большого пальца позже».

Как свекровь, она имела право отказаться от непослушной невестки.

Эта сука на самом деле ударила ее сегодня. Так много людей были свидетелями этого, что она не могла отрицать это.

Когда тетя Ван услышала это, она окончательно запаниковала.

«Нет! Какое право ты имеешь заставлять его развестись со мной, старая ведьма?

«Ван Лаошуань, Ван Лаошуань, ты проклятый сукин сын! Ты ни на что не годен! Когда вы видите, что кто-то издевается над вашей женой, вы просто стоите и смотрите?»

Слова тети Ван были особенно неприятны для ушей, заставив всех присутствующих нахмуриться.

«Большой брат! Тебе не кажется, что ты достаточно себя опозорил? Наконец Ван Даши заговорил.

Эти слова окончательно разбудили Ван Лаошуаня.

«Замолчи!» Ван Лаошуань, наконец, сказал тете Ван.

Однако тётя Ван уже привыкла растаптывать всех Ван Лаошуаней, так как же она могла оставить всё как есть? Ей было наплевать, и она начала ругаться и ругаться еще более неприятным языком.

«Хорошо. Староста деревни, пожалуйста, подготовьте документы о разводе!» Ван Лаошуань, наконец, сказал после некоторого терпения.

С этими словами место затихло.

«О Боже! Проклятый Ван Лаошуань! Ты пытаешься довести меня до смерти? Затем тетя Ван изменила тактику и снова начала причитать.

Выражение лица Ван Лаошуаня мгновенно изменилось. Как раз когда он собирался передумать, мать остановила его.

— Староста, быстро подготовьте документы о разводе! Просто заявите, что эта госпожа Цянь неуважительно относилась к своему мужу и свекрови, оскорбляла ее дочь и хотела продать ее. Как только документы будут готовы, мы со старшим сыном сразу их подпишем!» Старая бабушка Ван с тревогой сказала старосте деревни.

Староста деревни посмотрел на Ван Лаошуаня.

«Вы уверены?» он спросил.

Этот вопрос о разводе с женой ни разу не случался в деревне Брук-Фолс, пока его отец был главой деревни, а тем более сейчас, когда он был старостой.

Хотя эта женщина, мадам Цянь, была сварливой и очень злой, староста деревни на самом деле немного не хотел нарушать традицию в их деревне Брук-Фолс из-за нее.

Ван Лаошуань колебался.

«Большой брат…» В этот момент Ван Даши снова заговорил.

Ван Лаошуань поднял глаза и посмотрел на своего второго брата. Мгновение спустя он, наконец, кивнул старосте деревни.

— Тогда разводись с ней, — сказал он.

В этот момент даже его собственный сын не выступил вперед, чтобы остановить его. Из этого было видно, что все хотели, чтобы он развелся с мадам Цянь.

Поскольку это так, он исполнит все желания и разведется с мадам Цянь.

Глаза старосты округлились.

— Хорошо, — наконец сказал он.

Затем он вспомнил, что резиденция семьи Сун находилась рядом с резиденцией семьи Ван, поэтому он послал кого-то, чтобы одолжить у них письменные принадлежности.

В этот момент Цинь Сяояо и Большая девочка Ли только что вернулись с гор и увидели переполох.

«Миссис. Песня, ты пришла вовремя. Староста деревни собирается помочь дяде Лаошуаню написать документы о разводе и попросил меня одолжить письменные принадлежности у вас». Молодой человек вышел из толпы и сказал Цинь Сяояо, когда увидел ее.

Цинь Сяояо сначала был шокирован.

Затем она ответила: «Хорошо. Вернись со мной, чтобы получить их».

Затем, когда они шли к ней домой, она спросила, что случилось.

Цинь Сяояо была немного удивлена, когда узнала о фарсе, случившемся в семье Ван, но на самом деле это ее не затронуло.

С другой стороны, Большая девочка Ли глубоко сочувствовала Ван Сяомэю. Она продолжала говорить, что Ван Сяомэй такой жалкий.

Вернувшись в резиденцию семьи Сун, Цинь Сяояо нашел кисть, чернила, бумагу и чернильный камень и передал их молодому человеку. После этого она приготовилась продолжить свою работу.

К ее большому удивлению, Большая Девочка Ли потащила ее к семье Ван, чтобы посмотреть драму.

Это была не только Большая Девочка Ли. Даже госпожа Лю и Сун Юнь тоже присоединились к ним.

Таким образом, все трое втиснулись в толпу под предводительством Большой Девочки Ли.

Они видели, как тётя Ван барахтается под руками сына, как сумасшедшая, яростно ругаясь и ругаясь без остановки.

Однако окружающие, похоже, этого не замечали. Они с большим интересом наблюдали за зрелищем, и оно начало вызывать интерес и у Цинь Сяояо.

Вскоре глава деревни подготовил два комплекта документов о разводе.

После этого старая бабушка Ван и Ван Лаошуань оставили свои отпечатки пальцев на двух комплектах документов о разводе.

После этого деревенский староста попросил кого-то заставить тётю Ван также поставить отпечаток большого пальца на документах.

Естественно, тетя Ван отказывалась сотрудничать. В конце концов именно Ван Даши с помощью жителей деревни удалось получить отпечаток большого пальца тети Ван на этих документах.

«Из двух комплектов документов о разводе один комплект хранится у вашей семьи Ван. Другой набор для семьи Цянь. Глава села сказал, увидев, что процедуры завершены.

«Нет, я не уйду! Даже если я умру, я все равно умру в твоей семье Ван. Я не уйду!» Тетя Ван наконец запаниковала и крепко обняла ногу сына.

«Дашан! Дашан, я твоя биологическая мать! Ты собираешься просто смотреть, как твои бабушка и отец разводятся со мной? Дашан, бу-ху-ху…

Ван Дашань нахмурился. Из-за своего чувства сыновней почтительности он не мог выгнать тетю Ван, или, скорее, теперь он должен обращаться к ней как к мадам Цянь.

Он мог только стоять на месте, не говоря ни слова.

Старая бабушка Ван не могла больше этого выносить.

Она приказала Ван Даши оттащить мадам Цянь от ног ее старшего внука.

Затем она сказала: «Ты можешь умереть, если хочешь! Просто хорошо прицеливайтесь и попадайте туда головой! Если ты умрешь, наша семья Ван не прочь пройти через небольшие трудности, чтобы вернуть твое тело семье Цянь!»

Мадам Цянь посмотрела в том направлении, куда указывала старая бабушка Ван. Когда она увидела, что это каменный блок, выражение ее лица изменилось.

Она действительно не хотела умирать, так как же она могла пойти таким путем?

Таким образом, после того, как ее оттащили, мадам Цянь побежала к Ван Лаошуаню.

Она была готова приставать к простодушному мужчине.

К ее удивлению, Ван Даши появился снова и помешал ей добраться до Ван Лаошуаня.

Сердце мадам Цянь было мертво, и ей было все равно. Вместо этого она просто схватила Ван Даши за ногу и заплакала.

«Второй брат, второй брат! Умоляю дать мне шанс! Я не могу развестись! Я не могу развестись!» Ее крики были очень несчастны.