Глава 154 — 154 Глава 154: Передача в дом старшего сына

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

154 Глава 154: Передача в дом старшего сына

«Я заставил вас, ребята, сильно побеспокоиться по этому поводу».

Все были застигнуты врасплох.

Цинь Даху и Цинь Эрху обменялись взглядами и утешили отца.

«У нас все в порядке. Отец, пока с тобой ничего не случилось, все в порядке.

Цинь Эрху согласно кивнул.

Цинь Сяояо тоже повернулась, чтобы посмотреть на своего отца.

«Вопрос решен. После этого ты можешь расслабиться и позаботиться о своем теле, отец.

«Есть Большой Брат и Второй Брат, которые поддерживают семью. Даже если они не справятся, я могу вернуться, чтобы помочь. Вещи не закончатся беспорядком, — утешила она его.

Цинь Дачжуан посмотрел на свою дочь, его глаза были полны благодарности.

— Вы все сыновние… — сказал он.

Трое братьев и сестер посмотрели друг на друга, и на их лицах отразились слабые улыбки.

Успешное изгнание мадам Чжан действительно было результатом совместных усилий трех братьев и сестер.

«Но, хотя мадам Чжан ушла сегодня, что будет дальше…» Лицо Цинь Дачжуана все еще выглядело обеспокоенным.

С темпераментом семьи Чжан и личностью мадам Чжан они не захотят отпустить такое денежное дерево, как он.

Причина, по которой они ушли сегодня, заключалась в том, что рядом были Саня и два его сына. Кроме того, Цинь Дачжуан тоже был полон решимости.

Однако пока ребенок в животике госпожи Чжан все еще был там, семья Чжан не отказывалась от его поисков.

Он боялся, что его сердце смягчится.

Цинь Сяояо мог видеть беспокойство Цинь Дачжуана.

«Отец, тебе не нужно беспокоиться о том, что произойдет дальше».

«Вы должны отдохнуть дома эти несколько дней. Можешь открыть свой прилавок, когда поправишься.

Пока она говорила, Цинь Сяояо повернулся, чтобы посмотреть на Цинь Даху и Цинь Эрху.

«В любом случае, в наши дни дела идут неважно. Старшему Брату и Второму Брату не нужно каждый день выходить за живыми свиньями. Просто позвольте им пока удерживать форт.

Два брата быстро кивнули.

«Когда тебе станет лучше, ты сможешь остаться дома и работать или помогать в киоске. Я позволю Большому Брату или Второму Брату остаться с тобой. В этот момент, если семья Чжан осмелится прийти…»

«Мы с Младшим Братом не должны шутить со мной!» Цинь Даху немедленно ответил.

Два брата отличались от своего отца. Их мало заботили мадам Чжан и ребенок в животике мадам Чжан.

Более того, теперь, когда их отец развелся с мадам Чжан, они больше не имели ничего общего с семьей Чжан.

Поэтому им больше не нужно беспокоиться о принятии мер против своего старшего.

Если семья Чжан посмеет их спровоцировать, им лучше быть готовыми к избиениям.

Цинь Эрху сразу же кивнул головой. Он полностью согласился со словами старшего брата.

Он долгое время был недоволен семьей Чжан, но в прошлом иметь с ними дело было нелегко.

После этого, если семья Чжан осмелится прийти в поисках неприятностей, он не будет сдерживаться.

Цинь Сяояо была очень довольна реакцией двух своих братьев. Затем она посмотрела на Цинь Дачжуана.

Когда он услышал это, на сердце Цинь Дачжуана стало легче.

Прямо сейчас его больше не заботило чувство унижения.

После этого случая он тоже многое обдумал.

Он был стар, но его дети выросли и могли занять его место, чтобы поддержать семью Цинь.

Ему пора было уйти в отставку и дать возможность содержать семью старшему и второму сыновьям.

Цинь Сяояо позабавила реакция старшего брата.

После этого она добавила: «Еще одна вещь. Мы не можем просто оставить семью Чжан в покое».

Все немедленно повернулись, чтобы посмотреть на Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо повернулся и посмотрел на Цинь Даху.

«В конце концов, мадам Чжан несет семя нашей семьи Цинь. Мы должны послать кого-нибудь, чтобы присмотреть за ситуацией в семье Чжан».

Цинь Даху нахмурился.

«Лучше всего, чтобы люди из деревни семьи Чжан присматривали за ними. Как только они обнаруживают что-то неладное, они могут прийти и сообщить нашей семье.

«Кроме того, когда она родит, они должны сообщить нам».

«Таким образом, мы сможем вернуть ребенка как можно скорее. Это также сделано для того, чтобы мадам Чжан или семья Чжан не имели никаких замыслов в отношении ребенка».

Ранее она сказала семье Чжан отправить ребенка обратно после того, как мадам Чжан родила, но она не ожидала, что семья Чжан действительно так поступит.

Как только ребенок родится, семья Чжан определенно воспользуется им, чтобы угрожать ее отцу.

Естественно, им пришлось принять ранние меры предосторожности.

Цинь Дачжуан быстро кивнул и согласился с дочерью.

Цинь Даху и Цинь Эрху обменялись взглядами и кивнули.

Хотя они ненавидели мадам Чжан, их младшая сестра была права. Ребенок в животе мадам Чжан был ребенком их семьи Цинь.

Они не могли позволить члену семьи Цинь застрять снаружи.

«Тогда я снова пойду в деревню семьи Чжан и использую немного серебра, чтобы найти кого-нибудь, кто поможет присматривать за ними», — сказал Цинь Эрху.

«Незачем. Ваше присутствие там будет слишком заметным. В следующий раз, когда Чжан Лаосань приедет в город, я поговорю с ним!» — сказал Цинь Даху.

Чжан Лаосань был соседом семьи Чжан. Он не ладил с семьей Чжан, но был в хороших отношениях с Цинь Даху.

Если бы он попросил Чжан Лаосаня о помощи, тот обязательно согласился бы.

Услышав это, Цинь Эрху вспомнил о Чжан Лаосане и кивнул.

После всего этого обстановка за столом стала намного спокойнее.

Внезапно старшая невестка сказала: «Боже! Когда ребенка приносят обратно, ему нужно молоко. Разве нам не нужно сделать некоторые приготовления заранее?

Как только она это сказала, все, казалось, вспомнили эту деталь.

Затем все они посмотрели на Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо позабавило выражение лица старшей невестки, и она повернулась, чтобы посмотреть на своего отца.

Цинь Дачжуан наконец заговорил.

«Я уже обсудил это с Саней. У семьи Лю в ее переулке есть невестка, которая только что родила ребенка. Говорят, что у нее много молока».

«Когда ребенка заберут обратно, мы отправим его в семью Лю и попросим эту невестку помочь его накормить. Я дам им немного денег. Он должен работать.»

Старшая невестка сразу почувствовала облегчение, когда услышала это.

После этого она выпалила: «Тогда я… я понесу его туда!»

Она была замужем за своим мужем почти три года, но не могла забеременеть.

Скоро в семье должен был родиться ребенок, так что для нее было хорошо сблизиться с ним, и ей передалось немного детской удачи.

Если она действительно не могла забеременеть… Ее свекор был уже стар. Если бы она воспитала своего будущего зятя или невестку как собственного ребенка, ребенок обязательно запомнил бы ее доброту в будущем.

Все повернулись, чтобы посмотреть на старшую невестку.

Все они могли видеть насквозь намерения старшей невестки.

Вторая невестка не могла не коснуться своего слегка выпирающего живота, сочувствуя старшей невестке.

К счастью, она только что пошла в Зал Сотни Трав, чтобы доктор Ли проверил ее пульс и подтвердил, что она действительно беременна.

В противном случае она была бы в такой же панике, как и ее старшая невестка.

Цинь Дачжуан взглянул на свою старшую невестку и кивнул.

«Когда ребенок вернется, вы сможете воспитывать его в доме старшего сына», — сказал он.

После инцидента с госпожой Чжан он и не думал в будущем искать другую жену.

Он был грубым и хамским человеком и боялся, что не сможет хорошо позаботиться о ребенке.

Поскольку семья старшего сына была готова позаботиться о ребенке, он оставлял это своей невестке.

Было бы хорошо, если бы ребенок в будущем проявлял сыновнее почтение к дому старшего сына.

Лицо старшей невестки было наполнено волнением.

«Да. Спасибо, отец!» — поспешно сказала она. В то же время в ее глазах были почти слезы.

Только Бог знал, под каким давлением она находилась в прошлом году или около того.

Хотя ее свекор и ее муж никогда не оказывали на нее давления, ее собственная мать уговаривала ее каждый раз, когда она навещала свою семью.

Ее мать боялась, что семья Цинь будет презирать ее дочь и разведется с ней.

Она тоже хотела забеременеть и родить для мужа ребенка, но…

Однако доктор Ли из Зала Сотни Трав уже подтвердил ей, что ей будет трудно забеременеть с ее конституцией.

Она могла только изо всех сил стараться построить свое тело и надеяться, что Богиня, дарующая Детей, сжалится над ней.

Однако она прекрасно понимала, что забеременеть ей, скорее всего, не удастся…

Теперь все пошло хорошо. Мадам Чжан развелась, и никто не заботился о ее ребенке.