Глава 40

Глава 40: Накопить личные сбережения?

Однако после этого Большая Девочка Ли вздохнула. Цинь Санья, безусловно, оправдала свою репутацию. Всего лишь с помощью этой маленькой хитрости ей удалось полностью расположить к себе свекровь и младшую невестку.

Ее свекровь даже сказала, что хочет, чтобы она была главой семьи!

Эта новая невестка была главой семьи. В деревне Брук-Фолс никто не посмеет возразить против того факта, что Цинь Санья была первой невесткой, возглавившей семью.

«У меня с собой деньги. А еще я подумаю о способах заработка».

«Плетение соломенных сандалий требует времени и усилий. Вам двоим нелегко заработать эти маленькие деньги.

«Поскольку мама хочет, чтобы я взял на себя ответственность за семью, сегодня я установлю правило», — сказал Цинь Сяояо после некоторого размышления.

«В будущем запомните, сколько соломенных сандалий вы сделаете вдвоем. Как только соломенные сандалии будут проданы, деньги будут принадлежать вам».

Увидев, что они двое собирались заговорить, Цинь Сяояо продолжил: «С деньгами в руках сердце успокоится, и появится уверенность».

«В будущем, если вы захотите что-то купить, вы сможете купить это за свои деньги. Вам не нужно спрашивать моего мнения».

Когда мать и дочь услышали это, они, наконец, немного поддались искушению.

«Кроме того, если дома действительно случится что-то срочное, я тоже попрошу вас, ребята, о помощи». Цинь Сяояо продолжил.

Только тогда мадам Лю расслабилась.

«Тогда возьмем две медные монеты, а оставшуюся можешь оставить себе», — сказала она.

Цинь Сяояо был застигнут врасплох.

— Когда мы изготовим соломенные сандалии, тебе придется продать их в городе. Эта одна медная монета будет компенсацией за ваш тяжелый труд, — сказала мадам Лю.

Она узнала об этом от своей невестки. Когда ее невестка попросила своих родственников помочь ей продать соломенные сандалии, разве она не дала им также медную монету за каждую пару сандалий?

Более того, они были семьей.

На самом деле не имело смысла откладывать все деньги, которые они заработали, как свои личные деньги. Подарить невестке медную монету считалось формой вклада.

На лице Цинь Сяояо промелькнуло выражение беспомощности.

— Хорошо, тогда давай так. Наконец она согласилась.

Затем она оставила шесть медных монет и отдала оставшиеся двенадцать.

— Это для вас двоих, — сказала она.

Мать и дочь были в восторге.

Только тогда мадам Лю шагнула вперед, чтобы взять деньги.

Получив медные монеты, она отдала половину Сун Юнь.

Маленькая девочка яростно покраснела и отказалась взять его.

Только когда мадам Лю сказала, что это приказ ее невестки, маленькая девочка приняла его.

Держа в руках шесть тяжелых медных монет, маленькая девочка почувствовала, как забилось ее сердце.

Теперь у нее были деньги, и это было всего шесть медяков… В будущем она могла накопить еще больше денег.

Сердце Сун Юнь было наполнено решимостью и надеждой на будущее.

Недалеко Лю Даниу и Ли Даниу были совершенно ошеломлены.

Миссис Сун, также известная как Цинь Санья, теперь действительно была главной?

И она даже позволяла свекрови и младшей невестке копить на личные деньги?

В то время как она была удивлена, Большая Девочка Ли также почувствовала зависть.

Над ней была свекровь, поэтому она никак не могла взять на себя ответственность за семью.

Даже если она не может взять на себя ответственность за семью, было бы хорошо, если бы их свекровь позволила им накопить немного личных денег.

Это было похоже на то, что только что сделала семья Сун, отдав часть заработанных денег, а остальное оставив себе.

Однако ее свекровь так пристально следила за ними, что не могла даже тайком накопить, не говоря уже о том, чтобы позволить им накопить на личные деньги.

Отложив в сторону другие вещи, она подумала о себе и своем мужчине, работающем сегодня на Цинь Санью.

Ее мужчина был просто прямолинейным человеком. Цинь Санья сказал, что она даст им сто медных монет в качестве заработной платы, поэтому он честно сказал своей семье, что заработная плата составляет сто медных монет.

Поэтому, даже если бы они получили свою зарплату, в конце концов им пришлось бы отдать каждую монету.

Думая об этом, обида в сердце Большой Девочки Ли росла.

Она не могла так продолжать. Ей пришлось поговорить со свекровью и остальными, когда она вернется.

Ее мужчина мог отдать деньги за свою работу, но она не могла отдать все заработанные деньги.

В противном случае она бы даже не работала на Цинь Сяояо.

В конце концов, деньги не пойдут в ее карман.

Дома у нее все еще были младший зять и младшая невестка. Если бы родители были предубеждены в будущем, как бы она и ее мужчина жили в будущем?

Цинь Сяояо ничего об этом не знал. Она привела мадам Лю на кухню и рассказала ей о том, как угостила Лю Данью и его жену ужином.

«Хорошо! Тогда я начну готовить!» Мадам Лю быстро согласилась.

Затем она пошла мыть рис.

«Я помою овощи и китайский батат, — сказал Цинь Сяояо.

После этого она набрала немного китайского батата и овощей и вышла.

Когда она вышла, то увидела, что во дворе осталась только Большая Девочка Ли.

Когда она увидела, что Цинь Сяояо смотрит на нее, Большая Девочка Ли улыбнулась и объяснила: «Даниу сказал, что боится потерять деньги, поэтому он вернулся, чтобы оставить деньги себе».

«Ты собираешься мыть овощи? Я помогу тебе!» — сказала Большая Девочка Ли, подходя ближе.

Увидев, что Цинь Сяояо положила ей в корзину много китайского батата, Большая Девочка Ли была очень любопытна.

Пять медяков за катти овощей… Она даже не умела их готовить.

— Хе-хе, конечно. Цинь Сяояо принял ее помощь.

Они вдвоем пошли к ручью мыть овощи.

Помыв овощи, они вдвоем вернулись на кухню готовить.

Большая девочка Ли с энтузиазмом помогла Цинь Сяояо разжечь огонь и увидела весь процесс обработки китайского батата Цинь Сяояо.

Она также не ожидала, что китайский ямс, похожий на дрова, окажется белым внутри после разрезания. Более того, это выглядело так, как будто это было действительно вкусно.

Когда пришло время есть, Большая девочка Ли поняла, что китайский ямс не только хорошо выглядит, но и имеет очень приятный вкус.

Так думала не только Большая Девочка Ли. Даже Лю Даниу был поражен.

«Я не ожидала, что китайский батат окажется таким вкусным! Неудивительно, что они могли продаваться по пять медных монет за катти!» Лю Даниу не могла перестать есть. В основном он питался китайским бататом и остатками масла.

Цинь Сяояо тепло улыбнулась.

«Если вам это нравится, ешьте больше! Всем хватит», — сказала она в ответ.

Она знала, что это блюдо понравится всем, поэтому специально приготовила больше.

Жаль, что у них дома не было маринованного перца. В противном случае они были бы еще вкуснее, если бы их обжарили вместе с маринованным перцем.

«Ага! Сестра Саня, я буду следовать за вами отныне. В будущем мы отправимся в горы, чтобы накопать еще китайского батата. Это слишком вкусно!» — сказала Большая Девочка Ли.

«Без проблем! Мы можем не только есть их, но и продавать в городе». Цинь Сяояо ответил с улыбкой.

Затем она начала говорить о бизнесе по зарабатыванию денег с большой девушкой Ли.

Все за столом внимательно слушали. Каждый из них был полон восхищения Цинь Сяояо.

После еды Цинь Сяояо отказался от помощи Большой девочки Ли помыть посуду и лично отослал пару.

Основная причина заключалась в том, что небо темнело, и дорога не была бы такой легкой, если бы они возвращались слишком поздно.

Пара вышла. После того, как они расстались с Цинь Сяояо, они все еще вспоминали только что съеденную еду и содержание своего разговора с Цинь Сяояо.

«Эта госпожа Сон действительно удивительный человек! С ней семья Сун станет богатой, — вздохнула Лю Даню.

Сердце Большой девочки Ли дрогнуло.

«Если я буду работать на сестру Саню, я тоже разбогатею?» она спросила.

Лю Даню посмотрел на свою жену с некоторым пренебрежением.

«Вы можете забыть о том, чтобы разбогатеть. Но это редкая возможность, что миссис Сун так высокого мнения о вас. Вы должны быть в состоянии заработать немного денег с ней.

Не то чтобы он смотрел на свою жену свысока, но он хорошо ее знал.

Его жена могла показаться трудолюбивой, но она не была очень надежной.

С ее силой и темпераментом она действительно не могла сравниться с госпожой Сун.

«Хе-хе». Большая Девочка Ли рассмеялась и не возражала против выражения глаз своего мужчины.

Она не хотела быть богатой. Она просто хотела заработать и сэкономить немного денег.

— Что ж, мне есть что с тобой обсудить. Она посмотрела на своего мужчину.

«Что это такое?» — спросил Лю Даниу.