Глава 68 — 68 Глава 68: Бизнес Яиц Столетия

68 Глава 68: Яичный бизнес века

«Без проблем! Мы все будем следовать правилам!» кто-то ответил.

«Это верно. Кто не соблюдал правила и пытался сократить очередь или бесконечно приставать, ты можешь просто игнорировать ее, Саня!» кто-то другой сказал.

Говоря это, она намеренно смотрела на тетю Ван.

Как только она это сказала, кто-то еще вдруг вспомнил.

Эта тетя Ван не только хотела навязать сделку, но и сократить очередь?

Если бы ей действительно удалось сократить очередь, люди перед ней были бы оттеснены назад.

При мысли об этом всеобщая неприязнь к тете Ван усилилась.

На лице Цинь Сяояо наконец появилась улыбка.

«Спасибо за понимание, дорогие тети и невестки».

Она также поблагодарила всех за отстаивание справедливости.

Цинь Сяояо вошел в дом только после того, как все ушли.

Когда все ушли, тетя Ван наконец поняла, что произошло.

Когда она уже собиралась заплакать и поднять шум, кто-то внезапно схватил ее за руку.

Она обернулась и увидела, что это ее муж.

«Перестань позориться и иди домой!» Ван Лаошуань беспомощно сказал.

Второй дядя Ван и вторая тетя Ван тоже подошли. Они смотрели на свою старшую невестку и мать, не переставая хмурясь.

Семья Сун не провоцировала и не оскорбляла их. Почему эти двое должны были прийти в дом семьи Сун, чтобы все усложнить?

Семья Сун заявила, что в будущем они не будут брать товары семьи Ван.

Овощи на полях и горные продукты, которые их дети получали с гор, теперь нельзя было продать за деньги.

Очень быстро увезли тетю Ван и старую бабушку Ван.

Двор семьи Сун наконец погрузился в тишину.

В этот момент во дворе семьи Сун.

Трио матери и детей, а также Большая девочка Ли с благоговением поклонялись Цинь Сяояо.

Да, они поклонялись.

Трио матери и детей сначала было немного напугано, особенно когда они услышали, как Цинь Сяояо ругает людей.

Однако очень скоро после этого они уже не боялись. Наоборот, они испытывали восхищение и гордость.

Их невестка, также невестка, защищала их.

Было приятно иметь опору дома.

«Мама…» Цинь Сяояо посмотрел на мадам Лю и позвал.

Она беспокоилась, что напугала мадам Лю.

«Я здесь.» Неожиданно мадам Лю улыбнулась ей.

Лицо Цинь Сяояо на мгновение застыло, прежде чем на ее лице появилась улыбка.

«В будущем не принимайте больше никаких товаров от семьи Ван».

«Кроме того, если кто посмеет говорить грубо, то и брать его товар тоже незачем».

«Вы должны сообщить мне, если столкнетесь с такой ситуацией». Сказала Цинь Сяояо, затем она тоже посмотрела на Сун Юня.

Дуэт матери и дочери улыбнулась и кивнула.

«Мы знаем!»

Цинь Сяояо, наконец, почувствовала облегчение, когда увидела сияющие улыбки дуэта матери и дочери.

— Э… я голоден. Мама, почему бы и нет…

— О, я сейчас приготовлю! — сказала мадам Лю с улыбкой.

Потом она развернулась и пошла на кухню.

«Я помогу!» Сун Юнь улыбнулась и побежала за матерью.

«Я тоже!» Сон Е тоже вмешался и последовал за сестрой на кухню.

Цинь Сяояо посмотрел на спины троицы матери и детей и снова не мог не улыбнуться.

Увидев это, Большая девочка Ли поспешила к Цинь Сяояо.

«Сестрица Саня, ты сейчас была такой классной!» Она высоко оценила Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо рассмеялся и надавил на большой палец Большой девочки Ли. «Хорошо, давайте взвесим китайский ямс. После этого ты тоже должен вернуться пораньше.

«Хе-хе! Хорошо!»

Взвесив китайский ямс, Цинь Сяояо отдал деньги Большой девочке Ли, прежде чем позволить ей уйти.

После этого она вышла во двор и продолжила плести рыболовную сеть, пока не стемнело.

С тех пор, как была сделана нить рами, она каждый день плела какую-то часть рыболовной сети, и теперь она была на последнем этапе.

Когда она вернется из города на следующий день, ее рыболовная сеть будет готова броситься в воду.

Так уж получилось, что они с Большой Девочкой почти закончили обыск всей этой горы.

В будущем, если китайский ямс будет нелегко найти и его заработок уменьшится, она все еще сможет использовать рыбалку, чтобы увеличить свой доход.

Когда она подумала об этом, Цинь Сяояо снова наполнилась мотивацией.

Во время ужина Цинь Сяояо рассказала своей семье о своем плане закинуть рыболовную сеть в реку на следующий день.

«В реке не так-то просто ловить рыбу. Но раз ты закончила плести сеть, можешь пойти и попробовать.

— Однако ты должен отпустить Большую Девочку с собой. Когда вы входите в реку, вы должны помнить о безопасности». — напомнила ей мадам Лю.

— Я знаю, мама. Цинь Сяояо пообещал ей.

«Кроме того, мы с Большой Девочкой почти закончили поиски этой горы. В следующий раз, когда мы отправимся в горы, мы, возможно, не сможем найти больше китайского батата».

«Поэтому я думаю, что нам, возможно, придется подумать о других способах увеличения нашего дохода».

Мадам Лю посмотрела на свою невестку.

«О чем ты думаешь?» она спросила.

Ее невестка была находчивым человеком. Раз она это сказала, значит, она о чем-то подумала.

Цинь Сяояо улыбнулся.

«Я хочу сделать несколько вековых яиц на продажу», — сказала она.

Она уже знала, что никто в ту эпоху, а точнее, в Городе Маунтин-Спринг, не умел делать вековые яйца.

Яйцо века обладало уникальным вкусом и имело прекрасный вкус, когда из него делали блюдо. Если бы его отправили в Особняк Фортуны, он бы точно им понравился.

«Век… яйца?» Мадам Лю была озадачена.

«Да.» Цинь Сяояо кивнул.

«Это означает, что мы обрабатываем куриные или утиные яйца, чтобы сделать их твердыми. У вековых яиц уникальный вкус, поэтому Fortune Mansion обязательно их примет».

Видя, что ее невестка полна уверенности, мадам Лю быстро решила поверить ей.

«Конечно. Тогда давай купим яиц на пробу.

«Ты можешь научить Юн’эр и меня, как это сделать. Мы можем помочь вместе, когда будем свободны, — сказала мадам Лю.

Цинь Сяояо усмехнулся.

«В данный момент спешить некуда. Мы начнем готовиться завтра, когда я поеду в город и куплю инструменты.

«Однако для куриных и утиных яиц вы можете начать собирать их завтра».

Раньше их семья не брала куриные и утиные яйца, потому что жители деревни не хотели их продавать из-за слишком низкой цены.

Если бы цена была слишком высокой, они могли бы понести убытки по дороге в город, так как куриные и утиные яйца были хрупкими.

Мадам Лю помолчала.

Затем она спросила невестку: «Сколько ты хочешь взять?»

«Берите столько, сколько сможете. За куриные яйца даем восемь медяков за десять, а за утиные — двенадцать медяков. Ничего страшного, если цена на две медные монеты ниже рыночной».

«Безлимитный?» Мадам Лю немного волновалась.

Что, если она наглоталась слишком много, и они застряли со всеми этими яйцами? Яйца стоили недешево.

Цинь Сяояо кивнул.

«Не волнуйся. Не все готовы продавать нам свои яйца. Боюсь, мы не сможем собрать слишком много яиц за день».

«Мы сначала купим их по этой цене. Собираем сколько можем. В любом случае, после того, как вековые яйца будут закрыты, пройдет не менее 30 дней, прежде чем яйца можно будет продать. Нам суждено много вложить в этот бизнес».

Именно из-за этого она сдерживала и не вернула пять таэлей серебра, которые заняла у отца.

У ее семьи не было земли, а ее доход от походов в горы и рыбалки не был стабильным.

Хотя она могла заработать немного денег, перепродавая горные продукты и овощи с фермы, денег было слишком мало.

Это было особенно актуально теперь, когда китайский ямс был почти весь выкопан. Бизнес китайских мультяшных побегов мог продлиться только до конца весны.

Да и прибыль от продажи соломенных сандалий была слишком мала.

Она хотела как можно скорее улучшить положение своей семьи, поэтому ей пришлось искать другой выход.

И продажа вековых яиц может быть хорошей идеей.

Она могла купить куриные и утиные яйца напрямую, но могла сама приготовить грязевую пасту, чтобы покрыть яйца.

К тому времени, даже если она больше не ходила в горы, она все еще могла зарабатывать деньги, делая дома вековые яйца.

«30 дней?» Выражение лица мадам Лю снова стало обеспокоенным.