Глава 8

Глава 8: Принуждение к погашению долга

«Хорошо!» На этот раз, прежде чем мадам Лю успела среагировать, ребенок рядом с ней уже взволнованно ответил.

Увидев, что его мать смотрит на него, Сун Е озорно рассмеялся и быстро побежал к бамбуковому рюкзаку.

На этот раз мадам Лю не остановила своего младшего сына.

Раз уж невестка заговорила, она ведь не будет потом злиться на младшего сына, верно?

Цинь Сяояо подошел к небольшому ручью.

Она высыпала дикие овощи из своей бамбуковой корзины прямо в водопой, который был запружен.

Затем она почистила бамбуковую корзину для сковороды и с привычной легкостью помыла дикие овощи.

Увядшие и старые листья удаляют все, оставляя только нежные части.

Она еще не закончила мыть дикие овощи, когда увидела, что ее невестка выбегает из ее двора.

«Невестка, вода кипит!» Маленькая девочка кричала на нее.

— О, сначала ничего не трогай. Я скоро вернусь!» Цинь Сяояо поспешно ответил.

После этого она ускорила промывку оставшихся дикорастущих овощей и китайского батата.

Цинь Сяояо уделял особое внимание китайскому батату. Она сорвала горсть дикой травы сбоку, чтобы облегчить себе стирку.

В конце концов, если не быть осторожным, от этой штуки могут чесаться руки.

Помыв все в спешке, Цинь Сяояо взяла корзину из бамбуковой сковороды и направилась домой.

Кипящая вода была горячей, и она боялась, что все трое случайно обожгутся, если она позволит им готовить.

Вернувшись на кухню, Цинь Сяояо поставил на плиту корзину с дикими овощами и китайским бататом.

Затем она принесла ведро.

Она снова вышла во двор и засунула двух фазанов в ведро.

После этого она вернулась на кухню.

Она обернула две ручки кастрюли термоизолирующей мякотью люффы, подняла кастрюлю и вылила кипяток прямо в ведро.

Рядом Сон Юнь был впечатлен.

Впервые она почувствовала, что сила ее невестки действительно впечатляет, когда дело доходило до работы по дому.

В этом не было сомнений. Ее предшественница, Цинь Санья, была очень сильной женщиной.

Однако в прошлом она использовала все свои силы, чтобы угрожать и вымещать свой гнев на семье Сун.

Это был первый раз, когда она использовала его по дому.

Цинь Сяояо не знала, о чем думает ее младшая невестка. Налив воды, она поставила кастрюлю обратно на плиту.

После этого она добавила в кастрюлю еще полстакана воды.

В печном отверстии еще были искры огня. Она добавила немного воды в кастрюлю, чтобы потом у них была горячая вода.

После этого Цинь Сяояо подошел к плите и достал пару огненных щипцов.

Затем она вынесла ведро с клубящимся белым паром за дверь.

«Юньэр, принеси деревянную миску», — крикнула Цинь Сяояо, когда она подошла к двери.

«Хорошо!» Сун Юнь ответила и быстро пошла за деревянной чашей.

Когда она прибыла во двор, она увидела, что Цинь Сяояо уже перемешивает перья фазана парой огненных щипцов.

«Быстрее, принеси деревянную миску и поставь ее на землю». — сказала Цинь Сяояо Сун Юнь, пробираясь сквозь фазанов.

«Хорошо!» Сун Юн поспешно сделала, как ей сказали.

Только тогда Цинь Сяояо подобрал фазанов и положил их в деревянный таз.

Затем она попросила Сун Е, которая стояла рядом, принести птиц.

Маленький ребенок тоже поспешно сделал то, что ему сказали.

Затем Цинь Сяояо взял птиц и бланшировал их в кипящей воде.

Убедившись, что все птицы обварены кипятком, она выбрала их щипцами и посадила вместе с фазанами.

«Хорошо, давайте вместе ощипаем их перья и почистим их». — радостно сказал Цинь Сяояо.

Затем, не обращая внимания на них троих, она отнесла щипцы на кухню.

Когда она снова вышла, они втроем уже ощипывали перья фазанов и птиц.

Глядя на эту сцену, сердце Цинь Сяояо, наконец, немного успокоилось.

«Мама, я оставлю выщипывание перьев на вас, ребята».

— Позвони мне, когда закончишь. Я займусь остальным мягким мехом позже. Она знала, что если она подойдет к ним, то все трое снова занервничают, поэтому просто держалась на расстоянии.

«Хорошо», — мадам Лю обернулась и ответила, но она даже не осмелилась посмотреть в глаза Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо не слишком много думала об этом и вернулась на кухню, чтобы продолжить свою работу.

Небо быстро потемнело. Во всем доме только в комнате Сун Цюэ была масляная лампа, и масло в лампе почти закончилось.

Если бы они не поторопились и не приготовили обед, им пришлось бы есть в темноте.

Обыскав кухонную стойку, разделочную доску и шкаф, Цинь Сяояо наконец нашел кухонный нож и местонахождение приправ в доме.

Мало того, она также видела дно двух почти кувшинов, в которых были только миска коричневого риса и миска муки.

Цинь Сяояо снова захотела выругаться, когда увидела это.

Она все еще думала об использовании яиц фазана и диких овощей, чтобы сделать лапшу с мукой, а затем сделать рисовые оладьи в качестве основного блюда.

Черт возьми, дома больше не было муки.

Лицо Цинь Сяояо затуманилось, когда она о чем-то подумала.

Затем она взяла миску в банке с коричневым рисом и вышла.

Во дворе все трое были удивлены, увидев, как Цинь Сяояо в спешке выходит с миской.

Увидев это, мадам Лю захотела остановить ее.

Однако, поколебавшись мгновение, она не осмелилась открыть рот.

Это была просто чаша. Это ничто по сравнению с вещами, которые ее невестка раздавала в прошлом…

Если бы Цинь Сяояо знала, о чем сейчас думает госпожа Лю, она, вероятно, была бы так зла, что ее вырвало бы кровью.

После того, как Цинь Сяояо вышла из дома, она направилась прямо к дому семьи Ван, который находился рядом с ее домом.

Семья Ван ужинала.

Сегодня был день, когда единственный сын семьи Ван, Ван Дашань, вернулся домой на выходной.

Тетя Ван души не чаяла в своем сыне, поэтому специально поручила младшей дочери приготовить большую кастрюлю риса и обжарить два мясных и два овощных блюда.

Семья из четырех человек ела с удовольствием.

Тук-тук-тук! В этот момент раздался внезапный и настойчивый стук в дверь.

«Кто это?» Тетя Ван нахмурилась и закричала в дверь.

«Мне!» Цинь Сяояо сглотнула слюну и с угрюмым лицом сказала:

Черт возьми, так эта старуха была глуха к тому, что она сказала ранее?

У нее было время есть такую ​​вкусную еду, но у нее не было времени вернуть деньги семье Сун?

Хорошо, так как она не вернула его, Цинь Сяояо придет и заберет его лично.

Она хотела не только денег, но и риса и муки.

Драгоценный ребенок двух стариков вернулся, так что было бы странно, если бы дома не было риса и муки.

Она, Цинь Сяояо, наконец переселилась в это место. У нее не было причин голодать.

В любом случае, сегодня она должна была съесть основное блюдо!

Не дожидаясь ответа от людей во дворе, Цинь Сяояо нахмурила брови и с большей силой постучала в дверь.

«Открой дверь!»

— Если ты не откроешь дверь, я ее снесу! Потом она действительно начала ругаться.

Мозги тети Ван поджарили? Она только что открыла дверь. Неужели она думала, что действительно поверит, что внутри никого нет?

Кроме того, пахло такой ароматной едой. Если внутри никого не было, не ел ли призрак внутри?

Сердца четырех человек в комнате дрогнули.

Ван Дашань со страхом посмотрел в сторону ворот двора, затем посмотрел на свою мать.

— Разве я не говорил тебе меньше с ней контактировать? — недовольно сказал он тете Ван.

Эта женщина Цинь Санья была хорошо известна даже в Городе Горного Источника.

Она была злой женщиной-тираном, которую все ненавидели, и даже собаки не любили.

В Городе Маунтин-Спринг те, кто знал ее, держались от нее на расстоянии.

Рядом с этой женщиной была только его мать.

«Я проигнорировал ее. После того, как ты рассказал мне об этом в прошлый раз, я проигнорировала ее, — быстро сказала тетя Ван.

— Тогда что она здесь делает? Тон Ван Дашаня стал еще более недовольным.

«Если ты не откроешь дверь, я действительно выбью ее ногой!» Именно тогда Цинь Сяояо снова закричал.

Закончив говорить, она действительно подняла ногу.