Луиза сидела, завернувшись в одеяло, и сидела на одной из садовых скамеек. Она смотрела в пространство, в то время как тела умерших собирали, чтобы их можно было использовать для исследования перед захоронением.
Благодаря тому, что происходило все эти дни, благодаря действиям Эмили, это смягчило шок от того, что она увидела пару минут назад. Грэм был прямо здесь, перед ней, а потом исчез.
— Леди Луиза, — мистер Бертон подошел к ней, и она подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом.
Человек посмотрел в отрицании того, что он видел, в то время как это был офицер Шоу, у которого прямо сейчас было выражение недоверия на лице. Потому что он не то чтобы видел что-то похожее на привидение, но он действительно видел призрак умершего человека возле озера. Лицо офицера было холодным, и он почти не говорил, так как они вернулись возле полусгоревшего поместья, принадлежавшего семье Рида.
«Об озере», — начала Луиза, но мистер Бертон сменил тему.
— Все тела я везу с собой в карете. Я пришлю их вам обратно, чтобы вы…
«Нет», — ответила Луиза, вставая с того места, где она сидела до сих пор, и натянула на себя одеяло. — Вам не обязательно приносить сюда тела.
Мистер Бертон выглядел удивленным, как и служанка Камилла, которая была одной из немногих выживших после нападения призрака. Офицер спросил ее: «Я подумал, что вы можете захотеть их вернуть, учитывая, что они проработали здесь два года? Хорошо, тогда я похороню их на местном городском кладбище».
Луиза кивнула головой: «Ты можешь вернуть тела моего мужа и моей свекрови. Я бы хотела, чтобы они были здесь». вещи вокруг нее.
Мистер Бертон кивнул ей: «Я сделаю это, как только получу отчеты. Есть что-нибудь, с чем вы хотели бы, чтобы мы вам помогли?» — спросил он ее.
Луиза заметила, как выглядел офицер, как будто он хотел покинуть собственность Рида как можно быстрее, чтобы забыть сон наяву, свидетелем которого он стал.
«Нет,» ответила Луиза, ее губы сложились в тонкую линию.
«Спасибо за сотрудничество», — склонил голову мистер Бертон и направился к первому вагону, который был пуст, и только два вагона позади него были заполнены мертвецами. Когда ее глаза встретились с глазами офицера Шоу, он задержал на ней взгляд на кратчайшую секунду, прежде чем последовал за другим офицером.
И вскоре осталась только Луиза, единственная хозяйка дома, и три служанки — Камьель, служанка. Гилберт, дворецкий. И Харви, кучер.
— Что вы видели на озере, леди Луиза? — спросил Харви со страхом в голосе, который не заметил призрака Грэма, вышедшего из поместья.
«Призрак», ответила Луиза, в ее голосе почти не было эмоций, и он звучал отстраненно.
В конце концов, Эмили выиграла и проиграла. Хотя она не хотела, чтобы Грэм был с кем-либо, она не могла оставить его для себя. И в конце концов… Грэм решил не говорить о своей смерти, как будто он был в порядке и дышал, а отправился к озеру, где обитал призрак Лизы…
Дворецкий стоял рядом с ней и сказал: «Горожане или офицер никогда не поверят тому, что мы видели и слышали, миледи. При таком количестве смертей, которые произошли здесь, они будут только сомневаться в ваших намерениях».
«Я знаю это,» ответила Луиза. Она на мгновение закрыла глаза, пытаясь совладать со своими эмоциями и собрать их. «Харви или Гилберт, я бы хотел, чтобы вы отправили сообщение Элисон. Сообщите ей и ее мужу, что здесь произошло, прежде чем они услышат новости, которые превратятся в сплетни».
Элисон и ее муж Генри оказались достаточно умны, чтобы покинуть поместье до того, как Эмили нападет на них. Зная, насколько близки были Риды, когда дело доходило до семьи, она не хотела, чтобы Элисон узнала об этом через другого человека.
«Вы не обязаны сообщать все подробности. Скажите ей, что я хочу встретиться с ней здесь», — сказала Луиза, и Харви склонил голову перед тем, как уйти в единственной карете, в которой они остались.
Луиза уставилась на поместье, полуразрушенное и едва целое. Она подошла к этому месту, просматривая вещи, которые могла идентифицировать, и проверяя, сможет ли она выбрать что-нибудь отсюда, прежде чем ненужные вещи будут выброшены.
Она наткнулась на семейный портрет, который был сделан, когда Грэм был молод, и заметила, как пламя обернулось, обжигая поверхность краски, оставляя людей на нем в основном неузнаваемыми.
Ни на мгновение она не сомневалась, что Грэм умер. Ее муж… его больше не стало, его убил призрак Эмили.
Она сделала глубокий вдох, прежде чем дрожь вырвалась из ее рта. Ее рука потянулась, чтобы закрыть лицо, и ее глаза защипало. Когда осознание проникло глубже, на сердце у нее стало тяжело, и она не могла в это поверить. Когда она вышла замуж за Грэма, она надеялась, что их брак сработает. Но они не могли проводить должное время, не оглядываясь через плечо.
Люди считали, что она будет проклята, как и другие умершие жены, но на этот раз проклятие коснулось Грэм.
Луизе было невыносимо смотреть на эти вещи, и она отвернулась от них. Ее глаза встретились с глазами Гилберта, который смотрел на нее с тусклым выражением лица.
«Позвольте мне пойти и взять что-нибудь поесть, леди Луиза», выражение лица Гилберта было холодным, как всегда. Она покачала головой.
«Я не думаю, что у меня есть аппетит к этому сейчас. Я не думаю, что я буду,» прошептала она последние слова. «Посмотри, сможешь ли ты достать карету. Я хотел бы навестить своих дядю и тетю».
Гилберт слегка поклонился ей, прежде чем уйти оттуда, направляясь к главным воротам поместья Ридов, в то время как Луиза взглянула на горничную, сидевшую на скамейке. Она пошла, ее ноги двигались в направлении озера.
Лучи солнца были теплыми, но этого было недостаточно, чтобы согреть ее замерзшее от шока сердце. Свет мерцал на поверхности воды, и она задавалась вопросом, выйдет ли Лиза из воды. Но ничего подобного не произошло. Пока она продолжала смотреть, она услышала приближающиеся шаги сзади.
«Ты должна сидеть сложа руки, Ками…» Луиза замолчала, и она резко замолчала.
Ее губы дрожали, и она тихонько сглотнула, глядя на Грэма, который стоял там и смотрел на нее. Увидев его изуродованное из-за огня тело, Луиза не могла избавиться от него из головы, и это заставило ее осознать, что она видит.
Это был не Грэм, а его призрак.
«Я… я думала, что ты ушла», — сказала Луиза, не зная, что ей сейчас показалось, но призраки существуют.
Прошли секунды, прежде чем она услышала, как он сказал: «Я не могу».