Глава 38: Увидимся завтра

Эти высокомерные слова мгновенно привлекли внимание всех в магазине.

Те трое миньонов, которые собирались выступить против Чу Сяосяо, также остановились и искоса посмотрели на Хэ Юньсяо.

Для этого большого чувака, чья слава взлетела в Иньцзине, все присутствующие, естественно, были никому не известны.

Хуан Бюжэнь давно намеревался дать Хэ Юньсяо возможность побороться за свои деньги. Мы все были парнями. Почему ты должен быть красивым и знаменитым?

«Хе Юньсяо? Что ты хочешь? Предупреждаю вас: когда дело доходит до дружбы с сестрами, существует правило «первым пришел — первым обслужен». (TL; Черт побери, эти расточительные парни выглядят так, будто у них свои правила и законы.)

Хэ Юньсяо нес две сумки с одеждой, шагая длинными ногами и направляясь прямо к Чу Сяосяо.

Он не собирался объяснять это Хуан Бюрену, когда тот рявкнул.

Высокомерному и дерзкому Хэ Юньсяо было не в стиле говорить что-то вроде: «На самом деле, я был тем, кто пришел первым».

Он поджал тонкие губы и одарил Хуан Бюрена презрительной улыбкой на всем лице.

«Какая к черту разница?»

Некоторые официальные дамы, наблюдавшие издалека, видя такой властный ответ Хэ Юньсяо, в глубине души чувствовали, что он такой крутой и немного красивый!

Игнорируя трех приспешников Хуан Бурэня, как будто они были ничем, Хэ Юньсяо подошел к Чу Сяосяо.

Он сунул два куска упакованной одежды в руки Чу Сяосяо и сказал: «Сначала возьми два куска, а остальное они доставят тебе домой, когда будут готовы. Если хочешь, вполне возможно попросить меня прийти и сопровождать тебя, чтобы забрать их.

Чучу обнял оба предмета одежды, равнодушный к предложению Хэ Юньсяо. Похоже, ей не хотелось продолжать оставаться с Хэ Юньсяо, поэтому она сказала: «Я возвращаюсь».

«Еще нет!»

— прогремел Хуан Бюрен.

Какой парень! Ему только что понравилась маленькая девочка, и в мгновение ока он флиртовал с Хэ Юньсяо. Есть ли такой хулиган?

Четверо мужчин из семьи Хуан заблокировали вход в цех ткачества Цзяннань, четыре высоких тела, одно спереди и трое сзади, довольно угнетающе.

«Разве это не просто одежда? Я, Хуан Бюжэнь, тоже могу себе это позволить! Маленькая красавица, ты сопровождаешь старшего брата Хуана на пару шагов, одежду этого ткачества Цзяннань, выбирай сам».

Чучу обняла одежду, которую Хэ Юньсяо только что сунул ей, и сказала никому конкретно: «Я ухожу».

И вот, на виду у всех, она чопорно ушла.

Это действительно была тяжелая прогулка.

Маленькими шажками она прошла мимо четырех злодеев, вышла за дверь и продолжила свой путь.

Не говоря уже о Хуан Бюрене, даже Хэ Юньсяо, прочитавший много романов, застыл на месте, когда увидел такого рода действия Чу Сяосяо.

Этот парень Чучу действительно не относился к маленькому злодею как к человеку! Ни малейшего смысла.

Хуан Бюжэнь, которого публично обманула молодая безрукая девушка, пришел в ярость!

«Остановите ее! Если ты не сделаешь меня счастливым сегодня, ты никуда не пойдешь!»

Видя, что их босс разгневан, трое миньонов не осмелились больше сдерживаться, поэтому они прямо сверкнули мечами и погнались за Чу Сяосяо.

Дом Слышащего Ветра не позволяет носить с собой оружие, например, длинные копья и мечи. Их заберут для вас прямо у дверей. Однако если нож и кинжал спрятаны на теле, проверить это непросто. Кто осмелится их обыскать?

Хотите остановить Чучу?

Хэ Юньсяо не позволил им добиться своего.

Двумя легкими шагами он выбежал за дверь и остановился между Чу Сяосяо и ними.

Тела трех миньонов вздрогнули. В конце концов, тот, кто стоял перед ними, был сыном чиновника суда второго ранга, на случай, если его избьют…

В кругу чуваков Иньцзин все знают, что Хэ Юньсяо обладает некоторыми навыками, а его боевыми искусствами примерно седьмого класса достаточно, чтобы похвастаться. Но Хуан Бюрен не так уж и плох. Он также является шестым мастером боевых искусств, и с его приспешниками, которые также занимают шестое место, этого более чем достаточно, чтобы победить Хэ Юньсяо, занимающего седьмое место.

Поскольку слухи о вчерашнем матче в Особняке Весеннего Ветра еще не дошли до Иньцзин, Хуан Бюжэнь не знал, что Хэ Юньсяо достиг восьмого ранга, поэтому, конечно, он не боялся.

Помня о последнем клочке лица, Хуан Бюжэнь пригрозил: «Хе Юньсяо! Мы с тобой не имеем зла друг на друга, так что не усложняй себе жизнь из-за женщины! Эти три моих брата — опытные бойцы шестого ранга! Если ты уступишь мне место сегодня, я на этот раз запомню тебя как брата…»

Хэ Юньсяо: «Кто твой брат? Я твой дедушка!»

Столкнувшись с Хэ Юньсяо, который говорил таким нервным голосом, Хуан Бюжэнь совершенно потерял рассудок.

Я говорю с вами о женщинах. Ты говоришь, что ты мой дедушка?

Сам он бросился впереди остальных, крича: «Все вы, пусть этот кусок дерьма знает свое место!» Забудьте о женщине, сегодня мы должны заставить Хэ Юньсяо подчиниться Лаоцзы!»

Благодаря навыкам боевых искусств Хэ Юньсяо, полученным в восьмом классе, победа над этими шестиклассниками, не обладавшими реальными боевыми навыками, стала игрой.

Без каких-либо ухищрений его внутренняя сила хлынула в кулак, и он ударил и без того не впечатляющего Хуан Бу Жэня по лицу.

Бум!

Сжатый кулак волной ударил в мясистое лицо.

Наклоненное тело Хэ Юньсяо и согнутые руки образовали вторую волну толчка, прижав кулак к лицу Хуан Бурэня, а затем взорвавшись с силой!

Внутренняя сила, смешанная с чистой физической силой, заставила лицо Хуан Бюрена сначала деформироваться, а его голова вылетела первой. Весь человек был выброшен, как перевернутая луковица.

Трое оставшихся миньонов с кинжалами прибыли медленно.

Три кинжала были выброшены одновременно с трёх сторон!

Слишком медленно.

Слишком медленно!

Даже на долю скорости Чу Сяосяо!

Трое мужчин двигались медленно, как улитки, в глазах Хэ Юньсяо.

Хэ Юньсяо даже успел привести в порядок волосы, прежде чем уклонился от трех толчков.

Одиночный удар и два удара приветствовали троих, и они не смогли выдержать ни одного удара от лучшего мастера боевых искусств восьмого класса и сразу же упали на землю, прикрывая места, где их ударили, вздохом боли.

Увидев, что Хэ Юньсяо хрипел и преподал надоедливым мухам урок, тело Чу Сяосяо, остановившееся на мгновение, возобновило свои шаги, чтобы уйти.

Однако вскоре она снова остановилась.

Это произошло потому, что Хэ Юньсяо не собирался так легко отпускать Хуан Бурена.

Его надо было заставить подчиниться, иначе он будет продолжать приставать, а это будет раздражать..

«Чучу! Идите сюда!»

— крикнул Хэ Юньсяо Чучу.

Чучу был равнодушен.

Хэ Юньсяо вздохнул и сделал два шага, неся Хуан Бурена, которого ударили кулаком и чье лицо уже опухло, как воздушный шар, и бросил его к ногам Чучу.

По дороге он наклонился и схватил в руку небольшой кинжал.

Рядом с Чучу Хэ Юньсяо потянул Хуан Бюрен за воротник и сказал: «Хуан Бюрен, ты убежден?»

Хуан Бюжэнь тоже был крутым парнем: «Хе Юньсяо, подожди меня……»

Хэ Юньсяо послушно присел на корточки и сунул маленький кинжал в руку Хуан Бурэня, сказав ему держать его как следует.

После этого, схватив Хуан Бурена за руку, он приставил кинжал к его шее.

«Хуан Бюжэнь, разве ты не уступаешь Лао-цзы в боевых искусствах? Ты можешь. Я, Хэ Юньсяо, даю тебе шанс сегодня. Теперь нож в твоей руке, один удар от тебя и моей жизни Хэ Юньсяо, твоей».

Чучу молча наблюдал.

[Уровень благосклонности Чу Сяосяо изменен с 30 на 35]

Хуан Бюжэнь сделал обеспокоенное и ошеломленное выражение лица, опухшее лицо. Один из его глаз был вдавлен в маленькую щель из-за синяков и опухшей кожи, а другой был широко открыт.

Его сухие, потрескавшиеся губы несколько раз изогнулись, не в силах произнести ни слова.

Хэ Юньсяо посмотрел на колеблющегося Хуан Бюрена, и уголки его рта приподнялись в стандартной улыбке, которая свойственна злодею.

«В чем дело? У тебя, Молодой Мастер Шан Шу, еще есть время бояться? Боишься, что мой отец возглавит большую армию и убьет твою семью Хуан?»

Хэ Юньсяо засмеялся, поглаживая единственную половину более красивой стороны Хуан Бурена.

«Ха-ха, не волнуйся. Мой отец убивает только мужчин, а не женщин».

Красивый злодей Он продолжил: «Хуан Бюрен, у меня сегодня нет времени сушиться с тобой. Давайте будем честными. Я посчитаю до трёх, ты сделай это, я уважаю тебя как мужчину, если ты этого не сделаешь, встань на колени и назови меня старшим братом. Ты также должен извиниться перед мисс Чу.

«Один!»

Выражение лица Хуан Бюрена было немного скучным.

«Два!»

Небольшие глаза Хуан Бюреня потеряли блеск.

«Три!»

Хэ Юньсяо не стал дожидаться, пока Хуан Бюжэнь сделает шаг, и немедленно выбросил кинжал из его руки, затем встал, дважды коснулся макушки Хуан Бюжэня и сказал: «Да ладно, молодой мастер Хуан».

Хуан Бюжэнь был похож на лужу грязи, теряя свою сущность, все его тело обвисло и ослабело.

Он опустился на колени и поднял лицо: «Брат, я был неправ».

Хэ Юньсяо подтолкнул губами Чучу и сказал: «Есть еще один».

Лицо Чучу ничего не выражало.

Хуан Бюжэнь наклонил голову и посмотрел на эту девушку, о которой он только что заботился, но теперь она была недоступна. Он пошевелил губами и сказал: «Невестка, я был неправ».

Хэ Юньсяо:????

Хэ Юньсяо был ошеломлен.

Блин! Чувак, просто скажи: «Мисс Чу, извини» и покончим с этим, не усугубляй свою драму!

Чучу уставилась на Хэ Юньсяо, холодно фыркнула и бросила на него два предмета одежды, которые держала в руках, а сама повернула голову и ушла.

«Чучу!»

Хэ Юньсяо взял одежду и поспешно погнался за ней.

Эта девчонка, должно быть, подумала, что я ее развлекаю!

— Чучу, послушай мое объяснение, я не говорил ему этого говорить. Он просто принял собственное решение!»

— Не называй меня Чучу.

— Хорошо, я не буду тебя так называть, просто возьми одежду.

Чучу остановилась как вкопанная и, видя, что он не хочет ее дразнить, все же забрала одежду обратно.

Хэ Юньсяо улыбнулся.

«Мастер Чучу, тогда увидимся завтра!»

Затем, словно опасаясь, что Чучу снова бросит в него одежду, рассерженный убежал.

Чучу посмотрела на далекую спину Хэ Юньсяо, ее безупречные глаза отражали яркие и веселые огни свечей, висящие в башне Тинфэн.

«Негодяй». Она сказала.

(TL: Я люблю цундере Чучу. Не могу дождаться, когда увижу, как она сладко шепчет имя Хэ Юньсяо, а не фаната Чу. Как только уровень благосклонности пройдет)

Нравятся мои переводы? Например, «Что делать, если ты злодей и ты нравишься героине»

‘.? Подумайте о том, чтобы поддержать меня, купив кофе.