Глава 340

Женщина за прилавком берет мои монеты, затем уходит в заднюю комнату и наконец возвращается с маленьким белым футляром. Она на мгновение открывает его, чтобы показать белый кристалл внутри, затем быстро закрывает его и нажимает маленькую кнопку на своем рабочем месте под прилавком.

Часть окна из синего стекла открывается, и она выталкивает прямоугольный ящик. Когда я хватаю его, она говорит со мной.

«Я уверен, ты знаешь, как они работают. Тебе не нужны объяснения, не так ли?»

Я киваю, принимая коробку, вспоминая кристалл, который я использовал после победы над чудовищем в лабиринте Вайс-Сити некоторое время назад. Он перенес меня под здание Ассоциации прямо перед тем, как мы всей командой отправились на темный континент.

«Конечно. Это одноразовое транспортное заклинание. Я просто разобью кристалл и меня телепортируют в Город Доблести, верно?»

Она улыбается и кивает с блеском в глазах.

«Да, именно так. Вас отправят на платформу телепорта прямо снаружи. Город Доблести — это Город Торговли, так что всегда следите за своими монетами. Те, у кого нет их, очень редко уходят. Хотя я этого не делаю. думаю, мне придется сказать кому-то вроде тебя это дважды».

Она одаривает меня тонкой улыбкой, и я отвечаю ей быстрым кивком. Однако атмосфера слегка меняется, и в ее глазах появляется нотка печали.

Затем она снова ярко улыбается, точно так же, как когда я вошел, задавая мне вопрос, представил ли я себе ее краткую смену тона.

«В любом случае, мы можем чем-нибудь еще помочь вам сегодня, сэр?»

Я открываю рот, чтобы спросить, что она имела в виду, но решаю отмахнуться от этого. Отслеживание своих денег — хороший совет для всех.

«Это все, что мне нужно, спасибо. Хорошего вам дня».

Я поворачиваюсь и выхожу через дверь, в которую пришла, а затем начинаю спускаться по мраморным ступеням.

Утреннее солнце вот-вот взойдет прямо над головой, чтобы обозначить середину дня, когда я выхожу на менее людную улицу и достаю белый чемодан.

«Ну, нет причин не идти прямо сейчас. Я достаточно долго ждал».

После глубокого вдоха и выдоха контейнер с сокрытием открывается с легким щелчком, и я, не теряя времени, достаю кристаллы и раздавливаю их в кулаке. Белый свет окутывает мое тело, и на долю секунды я чувствую себя невесомым, прежде чем мои ботинки скрипят по блестящему кафельному полу.

Пустынная улица пустынного города вокруг меня меркнет, и мои уши наполняется болтовней, напоминающей переполненный вокзал.

Как только ко мне возвращается зрение, я вижу именно это…

Глядя вниз, я стою на большой круглой плиточной поверхности диаметром около 10 метров, а надо мной на стене прямо за головой висит большой белый знак с надписью «Платформа телепортации». Передо мной движется система метро, ​​как в любом обычном городе.

Здесь все одеты в гораздо более темную одежду; красный плащ, который я ношу, торчит, как больной большой палец. Мой более темный цвет лица также не соответствует большинству гораздо более светлых тонов кожи местных жителей.

Мой взгляд скользит по каждому, и я быстро меняю свой внешний вид, чтобы соответствовать обычному человеку в толпе, прежде чем снять капюшон.

Я медленно схожу с возвышения и иду сквозь толпу. Пока я это делаю, подъезжает небольшой транспортный поезд, похожий на те, что используются в Вице-регионе. Его тормоза с визгом останавливаются, позади меня появляется вспышка белого света, а на транспортной платформе прямо там, где я ушел, появляется еще один мужчина.

Справа от меня, примерно в 30 метрах, видна длинная движущаяся лестница, и, кажется, именно туда направляются все, выходящие из этого поезда. Я следую за толпой и еду вверх.

Голубое небо внешнего мира появляется перед глазами, когда я схожу с верха эскалатора и вдыхаю свежий и холодный воздух, осматривая окрестности.

На улицах расположены небольшие магазинчики, в которых продаются всевозможные товары. Не только охотничьи принадлежности, но и бытовая техника, продукты питания и даже детские игрушки и личные гаджеты.

Все, кто выходит из поезда внизу, начинают расходиться во всех направлениях, но опять же, большинство направляется преимущественно в одну сторону.

Я еще раз осматриваю улицы, прежде чем решить последовать за толпой.

Тротуары твердые, воздух наполняется запахом еды из близлежащих магазинов. На улицах стоят люди разного происхождения. Некоторые из них — нищие, другие — занятые служащие, а пара стоит возле магазинов, выкрикивая предложения и держа в руках плакаты, пытаясь убедить людей войти внутрь. Большинство витрин возвышаются максимум на 1-2 этажа, а над некоторыми даже расположены квартиры. Вдалеке я вижу несколько комплексов высотой до 4 или 5 этажей, но ничего похожего на высотные здания в Соларе.

Я бормочу себе под нос.

«Это действительно то, что они называют Городом Торговли?»

Вряд ли он впечатляет так же, как мой родной город в Вице-регионе. Это определенно интересно, но не то, что я ожидал увидеть от так называемого самого сильного и богатого города Черного континента.

Тем не менее, я наслаждаюсь временем и гуляю по улицам, наслаждаясь видом нового города. Толпа со стороны вокзала начинает всё больше и больше расходиться до такой степени, что я не совсем уверен, кто от неё отошел и кто здесь коренной горожанин.

Я тоже решаю вписаться и зайти в магазин охотничьей одежды, который, похоже, в моем стиле. Хотя я мог бы использовать свой навык маскировки, чтобы самому замаскироваться, я бы предпочел не думать постоянно и не тратить ману на то, что я мог бы просто купить по дешевке в магазине. Скрывать свое лицо — это более чем достаточно для психического истощения.

В задней части магазина меня приветствует добрый старик и машет мне рукой, когда я вхожу в дверь и начинаю просматривать их выбор. Однако вскоре я разочаровываюсь тем, что ни один из предметов не превышает 20-30% усиления даже в самых дорогих разделах магазина. Это кажется очевидным по моему лицу. Мужчина, который меня приветствовал, снова заговорил.

«Есть ли что-то конкретное, что вы ищете, сэр? Вы, кажется, из другого города. Этот плащ невероятного качества, отсюда я вижу, что вам, возможно, придется пойти в город, чтобы найти то, что вы ищете. для.»

Я поворачиваюсь к нему и поднимаю бровь.

«Если так очевидно, что я не отсюда, тогда да, я ищу чем-нибудь заменить это снаряжение. Но…»

Он заканчивает мое предложение еще до того, как я это осознаю.

«Но, похоже, ни один из моих предметов не выдерживает усиления, наложенного вашими нынешними».

Он лукаво улыбается мне.

«Ну, если ты просто хочешь на какое-то время приспособиться, у меня есть кое-что, что может удовлетворить твои фантазии».

Он шаркает под стойкой своего стола, и я подхожу из любопытства. Этот старик точно знает, в каком положении я нахожусь, с первого взгляда, поэтому все, что он предлагает, должно быть, стоит внимания.

Он кладет на прилавок маленькое серебряное кольцо, и я тут же использую свой навык оценки, чтобы увидеть, что это такое.

[Серебряное кольцо внешности v16][72/72]

Мои брови хмурятся, и я не знаю, что с этим делать. Старик снова говорит.

«Вы никогда его раньше не видели. Вы действительно новенький в городе, не так ли?»

Я киваю, но он продолжает.

«Теперь, прежде чем вы пожалуетесь на трату слота предмета на свой статус, уверяю вас, что он не считается активным предметом. Он уже наполнен всей маной, необходимой для выполнения своей работы».

Он надевает кольцо на палец, и весь его облик меняется. Наряд старика меняется на длинное черное стильное пальто, строгие брюки и туфли в тон. Это похоже на то, что носят бизнесмены в толпе снаружи. Моя улыбка становится шире, и я отвечаю.

«Предмет одноразового сокрытия».

Я вспоминаю то время, когда я носил контактные линзы, подобные тем, что делает это кольцо, но тот факт, что оно уже наполнено маной, — еще одна вещь, которая привлекает мое внимание.

«И ты сказал, что он не считается активным предметом? Он уже наполнен маной?»

Он снимает кольцо и кладет его обратно на стойку.

«Правильно. Эта модель работает 72 часа и выпускается в 20 различных версиях. Это версия 16».

Он широко улыбается, доставая из-под прилавка коробку с одинаковыми кольцами.

«Не стесняйтесь примерять столько, сколько захотите. Только не носите их слишком долго, я не хочу, чтобы будущие клиенты теряли слишком много времени. Кстати, они всего лишь по серебряной монете».

Я киваю, беру кольцо, которое он только что снял, и надеваю его на палец.

В моих глазах вообще ничего не меняется, а когда я проверяю свой статус, вообще ничего не всплывает. Я подхожу к ближайшему зеркалу и, конечно же, теперь на мне то же черное пальто и костюм, идеально сидящие на мне.

Однако проходит меньше минуты, прежде чем [72/72] на кольце опустится до [71/72]. Я вздохнул, осознав, что это клиентская копия, которую он всем показывает. Я закатываю глаза, но затем ухмыляюсь, когда мне в голову приходит идея.

Используя свой навык манипулирования маной, я вливаю в кольцо несколько десятков MP, и полоска снова поднимается до [72/72]. Я усмехнулся и подумал про себя. Похоже, мне все-таки не придется покупать больше одного.

Я залезаю в свое хранилище и кладу на прилавок единственную серебряную монету.

«Я возьму этот; думаю, это все, что мне понадобится для моего пребывания здесь, в Городе Доблести».

Он быстро берет монету со стойки, но смотрит на меня с обеспокоенным видом.

— Ты действительно собираешься в Сити? Какие у тебя там дела?

Я смотрю на него столь же растерянным и обеспокоенным взглядом.

«Я думал, что уже здесь…?»