Часовая стрелка на часах Эйвери показывала двенадцать. В полночь на дороге почти нет машин. Все выглядит заброшенным; Эйвери проезжает мимо всего нескольких машин. Она включает радио. Из динамиков на большой громкости доносится джаз, эхом отдающийся в ночи. Она чувствует себя живой и свободной.
Три «Порше» следуют за ее спортивной машиной. Наверное, богатые мужчины едут в другой ночной клуб, думает она. Думая, что машины ускоряются, они намеренно замедляются, когда проезжают мимо нее. Один сигналит, другой опускает стекло и кричит: «Эй, детка, не хочешь присоединиться?»
Эйвери не волнуется. Она не позволит этим мужчинам разрушить ее редкую свободу. Подсознательно она оборачивается и смотрит на другую машину—она едет за ней уже почти два часа, и она слишком хорошо знает, кто ее послал. Она улыбается и поворачивается к владельцам Porsche: «конечно, s.e.xy! Почему нет?»
Эйвери останавливает машину на обочине. Она спрыгивает с водительского сиденья и садится в один из «Порше». Она отдает ключи другу водителя и просит его взять ее машину. Мужчины едут быстро, и вскоре они теряют более медленную машину, заполненную приспешниками Эвана.
В особняке хауэла царит жуткая тишина. Эван стоит перед французским окном, глядя на свой стол. Его руки сцеплены за спиной, и он все еще в халате. Он наполовину потерялся в лекарственном тумане.
На столе лежит стопка смятых фотографий. На одной фотографии Эйвери кладет руку в объятия Чарльза, на другой-его рука гладит ее лоб, на третьей-его руки обнимают ее за талию. Роберт входит в комнату, задыхаясь, отвлекая Эвана от фотографий.
— Поговори со мной!» — Приказывает глубокий голос Эвана.
Роберт спешит выполнить приказ Эвана и путает слова: «это Чарльз Мейер. Он — доктор госпожи. Няня хауэла. Человек, который говорит по телефону, — это он.»
Он замолкает и замечает, что Эван не собирается отвечать.
Он продолжает: «мистер Дед Мейерса — личный врач вашего деда.»
«Эвану это не понравится, — думает Роберт, — близкие отношения семьи Мейеров с дедушкой Эвана затруднят Эвану действия против Чарльза.»
Эван знает, что его дед воевал бок о бок с мистером Мейером. Их связывала невероятно тесная связь. Его дед не потерпит никаких конфликтов между двумя семьями, особенно между Эваном и Чарльзом.
Эван внезапно оборачивается и свирепо смотрит на Роберта. Его глаза агрессивны, суровы и холодны.
-Частный врач?»
«Только лекарство доктора Мейерса может вылечить стенокардию вашего деда, — объясняет Роберт, — он дает мистеру Хауэлу достаточно лекарств, чтобы хватило на три сеанса. Сейчас он проходит первое лечение.»
— Знаете, ваша жена уже два года не ходила в больницу навестить няню. Может быть, она сбежала сегодня ночью, потому что скучает по ней.»
— Ты уверен, что это не потому, что она хотела таблеток?»
— Э-э… — заикается Роберт.
— Взгляни на инвентарь в больнице и выясни, не пропали ли какие-нибудь припасы, — приказывает Эван.
— Да, сэр.»
Вместо того чтобы броситься прочь, Роберт колеблется. — Сэр, люди, которые следят за Эйвери, говорят, что потеряли ее.» По мере того как он говорит, его голос становится все тише и тише, но Эван все равно слышит.
— Потерял ее? Что за сборище бесполезных людей! Найди ее, даже если тебе придется разорвать на части весь город.»
Он хватает фотографию и рвет ее сверху донизу. Он бросает обрывки в Роберта, и один из них рассекает его лицо, вызывая порез бумаги.
Тем временем Эйвери и ее поклонники прибывают в клуб. Громкая музыка и радостные крики наполняют воздух, когда они входят. Официант наливает в бокал бутылку шампанского. Другой официант расставляет стопку бокалов, как башню, и наливает бутылку за бутылкой шампанского, пока все бокалы не наполняются.
Эйвери берет бокал, предложенный ей одним из ее поклонников, и ставит его на черный стол. Шампанское пузырится и шипит. Небольшая толпа мужчин ходила за ней по клубу, завороженная ее красотой.
«Что? Вы боитесь его пить?» Высокий и хорошо сложенный мужчина хватает ее за талию, «будьте уверены, я не дозировал его. Она совершенно чистая. А может, и нет?»
Эйвери не волнует, что этот человек подвез ее на своей машине. Она поднимает руку и швыряет шампанское ему в лицо.
— Я не такой грязный, как твой рот. Позволь мне постирать его для тебя.»
-Ты первая женщина, которая осмелилась вылить мне на голову вино, — говорит он. — ты дерзкая. Ты мне нравишься.»
Эйвери отпускает ее руку, небрежно позволяя стакану упасть на пол, где он разбивается на куски. Затем она встает и искусно играет прядью своих светлых волос. Мужчин привлекает ее се-Хая томность и гордость; они, кажется, не могут отвести от нее взгляда. Даже мужчины, наслаждающиеся приватными танцами, смотрят на нее.
Шестеро мужчин следуют за ней, пытаясь вручить ей дорогое вино и подносы с фруктами. Томас, на которого Эйвери вылила вино, небрежно вытирает лицо салфетками и бежит за ней.
-Я просто шучу, — говорит он, подмигивая ей, — как насчет того, чтобы я принял душ позже, и ты сможешь проверить, достаточно ли я чист.»
Эйвери игнорирует его и садится на круглый диван. Мужчины соревнуются друг с другом за место рядом с ней.
— Не окажете ли вы мне честь потанцевать со мной?
-Нет,- решительно отвечает Эйвери.
Она томно откидывается на спинку дивана. Несмотря на то, что она отвергает их предложения, мужчины окружают ее, очарованные ее улыбкой и красотой. Эти богатые люди, рожденные с серебряными ложками во рту, хороши собой. Но они не могут конкурировать с Эваном, думает она. Она согласилась сесть в «Порше» только для того, чтобы избавиться от людей, которых Эван послал за ней.
К тому времени, как Эван звонит, десятки мужчин окружают Эйвери. Томас все еще изо всех сил старается завоевать ее.
-Пойдем со мной, и я позабочусь о том, чтобы ты провела ночь, которую никогда не забудешь, — обещает он.
-Боюсь, я слишком много для тебя значу, — шепчет Эйвери ему на ухо. — Я замужняя женщина.»
— Вот такой тип мне нравится. Я нахожу это…захватывающим.»
— Разве вы не боитесь моего мужа?»
— Я никогда в жизни никого не боялся, — хвастается он. — я бы избил вашего мужа до полусмерти, если бы он появился.»
-Ты мне нравишься,- шепчет она.
-У тебя телефон звонит, — шепчет Томас.
Он берет со стола ее телефон и протягивает ей. Эйвери улыбается ему, но хмурится, как только видит имя звонившего.
— Алло?»
— Где ты?»
Она слышит лед в его глубоком голосе. Она уверена, что он уже знает, что она в клубе под названием «Королевская кровать». Это только вопрос времени, когда он прибудет.
-Едва ли ночь страсти, — поддразнивает она, — ты уже закончил? Или Леони решила, что ты слишком мал и разочаровываешь? Она со смехом покинула твою постель?»
— У вас есть три секунды, чтобы сообщить мне, где вы находитесь.»
— Ого, три секунды? Так быстро? — смеется она.
-А-В-Е-Р-и! — он произносит ее имя медленно, как угрозу.
Вместо того чтобы беспокоиться о ревущем голосе в телефоне, она переводит звонок в видеорежим.
— Я изменяю тебе, Эван. Оглянитесь вокруг и выберите себе любимую! Как насчет этого сильного и высокого мужчины с красивым телом? Или этот мужчина, который флиртует сразу с несколькими женщинами и хвастается своим мужским мастерством? Какой из них я должен выбрать Сегодня вечером?»
Она интимно наклоняется к Томасу и смотрит в камеру с чарующей улыбкой. Эван чувствует, как что-то взрывается в его мозгу.
— Даже не смей!»
-Мистер Хауэл, если вы немедленно не разведетесь со мной, я буду вам бесконечно изменять, — угрожает она. — разве я не предупредила вас?»
-Я говорила тебе, что ты пожалеешь об этом, Эван, — добавила она застенчиво, — но хватит болтать, я хочу попробовать одного из этих мужчин прямо сейчас. Увидимся позже.»
Она посылает воздушный поцелуй в трубку и вешает трубку.
Эван в ярости швыряет телефон и прижимает пальцы к вискам. Чтобы получить развод, она пригласила прессу в дом Хауэла, договорилась отправить Леони в его постель, а теперь она ему изменяет. Как смеет эта женщина снова и снова оспаривать его власть?
Черт возьми! На видео она так интимно прижималась к другому мужчине. Этого достаточно, чтобы его кровь закипела.