Глава 152 — 152: беспокоится о ней

-Если тебе плохо, не надо притворяться, что все в порядке, — говорит Эван. — я беспокоюсь за тебя. Ты уже давно ничего не ела, и тебе нужно набраться сил.»

Он мягко ведет ее в ресторан и садится рядом в кабинку. Бросив быстрый взгляд на меню, он заказывает еду. Потом задумчиво смотрит на Эйвери.

-Я устроил тест на беременность, — говорит он.

Эйвери медленно пьет чай, пытаясь успокоить желудок. Ее рука начинает дрожать, когда Эван упоминает тест.

— Ты все еще обещаешь мне, что сможешь спасти Габриэль?» — спрашивает она.

-У меня уже есть люди, которые ищут ее, — отвечает Эван.

— Сколько времени пройдет, прежде чем они ее найдут?»

-Они должны покрыть большую территорию, — нерешительно говорит Эван, — нам нужно по крайней мере три дня.»

-Три дня?» — Неужели они не могут работать быстрее? Кто знает, какая опасность может обрушиться на нее через три дня!»

-Мои люди стараются изо всех сил, — заверяет ее Эван.

Несмотря на его заверения, Эйвери выглядит обеспокоенной.

-Вы знаете мистера Клиффорда, вы знаете, что он за человек, — нахмурился Эйвери, — если Габриэль останется там дольше, она будет в опасности. Прошло уже слишком много времени. Кто знает, что он с ней делает?»

Эван задумчиво смотрит на Эйвери. Он знает, что она расстроена из-за сестры, но что-то в ней не так. Эйвери краснеет и смотрит на свой чай, боясь, что Эван каким-то образом догадается правду. Как только тишина становится невыносимой, появляются официанты с подносами еды.

Официант ставит перед Эйвери австралийского каменного Омара. От рыбного запаха ее тошнит, и она быстро отодвигает тарелку.

— Тебе что, не нравится?» — В прошлом ты всегда любил морепродукты.»

-Я же сказала, что не хочу есть сейчас, — говорит Эйвери.

-Просто скажи мне, чего ты хочешь, и я достану это для тебя, — настаивает Эван.

-Я ничего не хочу делать,- медленно произносит Эйвери.

Эван сжимает губы и искренне смотрит на нее.

— Ты уверена, что не беременна?» — спрашивает он ее.

Эйвери чуть не подавилась чаем. Она решительно качает головой и кашляет.

-Нет, я же сказала, что нет, — настаивает она.

— Тогда почему ты ничего не ешь?» — Требует Эван.

-Я уже говорила тебе, что вчера съела слишком много торта, — говорит Эйвери. — я плохо себя чувствую.»

Эван кивает и вытаскивает ее из кабинки.

-Пойдем, — говорит он, — если ты потом проголодаешься, я попрошу поваров приготовить что-нибудь легкое для переваривания.»

Что-то мелькает в глазах Эйвери, и она смотрит на руку Эвана. Часы и кольцо, которые она нарисовала на его коже, все еще хорошо видны.

— Не мыла рук со вчерашнего дня?» — спрашивает она.

— Когда я мыл руки, я заклеил краску скотчем,- небрежно говорит он.

Эйвери чувствует себя подавленной. Она не может поверить, что Эван пошел на такие большие меры, чтобы защитить глупые каракули, которые она сделала на нем. Она берет его руки в свои и смотрит в его глубокие глаза. Какая-то часть ее отчаянно хочет сказать ему, что она беременна; она хочет увидеть радость в его глазах. Прежде чем она успевает что—то сказать, она вспоминает о токсине в своем теле-по словам Чарльза, и она, и ребенок, вероятно, умрут, если она продолжит беременность.

«Боюсь ли я смерти? — удивляется она. — Да, боюсь. Я знаю, что материнская любовь-это сильная вещь, и многие матери готовы отдать свою жизнь за своих детей, но я не готова быть матерью. Я слишком боюсь продолжать эту беременность.»

— Что случилось?» — Спрашивает Эван.

-Ничего, — говорит Эйвери, быстро качая головой, — я просто хотела извиниться, но не была уверена, что ты захочешь услышать извинения.»

— Почему ты хочешь извиниться передо мной?» — Спрашивает Эван.

— За то, что смыл кольцо, которое ты нарисовал на мне, — отвечает она.

Эван пристально смотрит на нее. Его глаза словно магические магниты притягивают ее к себе. Ее внутренности, кажется, скручиваются и завязываются узлом вокруг себя.

-Тебе не нужно извиняться передо мной, — шепчет он, — ты можешь делать все, что захочешь, лишь бы не обманывать и не предавать меня.»

Она вздыхает и чувствует, как слабеют ноги. Она знает, что обманывает его, говоря о беременности и токсинах в своем теле, но у нее нет выбора. Ей приходится прислониться к нему, когда они выходят из ресторана.

К тому времени, как они добираются до дома Хауэлов, уже вечер. Слуги несут хозяйственные сумки Эйвери в дом и ставят их в кабинете.

— Что ты купил для меня?» — С любопытством спрашивает Эван.

Прежде чем Эйвери успевает ответить, он заглядывает в одну из сумок и снимает тонкий кожаный ремень.

— Этот пояс для меня?» Эван спрашивает: «Я думал, ты сама что-нибудь для меня приготовишь.»

Эйвери не может не рассмеяться над его раздраженным взглядом.

-Потерпи,- советует она, — я тоже купила краски.»

Эван отбрасывает ремень в сторону и недовольно морщится. Эйвери улыбается и поднимает ремень. Она просит служанку принести ей нож и быстро надрезает кожу.

— Что ты делаешь?» — Спрашивает Эван, внезапно забеспокоившись.

Хотя он и недоволен подарком, он не хочет, чтобы она испортила его из злости.

— Пояс не для тебя!» — Не все так просто, ты же знаешь, — огрызается Эйвери. Если тебе так интересно, это часть нового ошейника, который я делаю для Лаки. Я обещал сделать новый, и я выполняю свое обещание.»

— Значит, я не так хорош, как собака?» Эван спрашивает ревность: «ты бы лучше сделал подарок собаке, чем мне?»

-Тебе нужно успокоиться, — вздыхает Эйвери, — к тому же, разве Лаки не твой любимый питомец?»

-Больше нет,- ревниво рычит Эван.

-Я обещала сделать тебе подарок, и я сделаю, — сказала Эйвери, закатывая глаза, — а теперь прояви немного терпения.»

-Ну, теперь я тоже хочу этот подарок, — говорит Эван.

«почему?» Эйвери спрашивает, раздраженный его собственническим чувством: «это абсолютно бесполезно для тебя.»

-Это коллекционная вещь, — отвечает Эван, — хочешь посмотреть коллекцию, которую я храню в сейфе?»

-Раз уж ты хочешь мне показать, то, наверное, у меня нет выбора, — бормочет Эйвери.

Эван Хауэл ведет ее в свою спальню и ведет к книжному шкафу. Он тянется к черно-белому кубику Рубика на книжном шкафу и осторожно поворачивает его. Книжный шкаф бесшумно сдвигается в сторону, открывая дверцу сейфа.

-Инфракрасная проверка,- говорит механический голос.

Красный свет проносится над телом Эвана.

-Проверка отпечатков пальцев,- говорит голос.

Эван прижимает руку к сканеру на двери.

-Проверка сетчатки,- говорит голос.

Металлический шар опускается и внимательно изучает глаза Эвана.

-Пожалуйста, введите номер вашего паспорта, — говорит голос.

Эван вводит номер своего паспорта, и загорается зеленый огонек. Эйвери невольно затаила дыхание в предвкушении. Она ожидает увидеть драгоценности, деньги и бесценные сокровища в сейфе, но разочаровывается, когда сейф оказывается почти пустым. Внутри всего несколько маленьких, обычных на вид предметов. Эван осторожно кладет ошейник в сейф, и Эйвери чувствует, как ее сердце трепещет в груди.

«Это всего лишь собачий ошейник, и даже не для него, — думает она, — с какой стати он положил его в сейф. В этом нет никакого смысла. Ценные картины, каллиграфические работы и драгоценные металлы-все это небрежно расставлено по всему дому. Даже мои самые ценные драгоценности лежат в незапертой шкатулке на туалетном столике.»

-Не глупи,- сказала она вслух, — зачем ты кладешь туда ошейник? Он бесполезен в сейфе и занимает ценное место.»

— Для меня это бесценное сокровище, — говорит Эван. — я не хочу рисковать его потерей.»

Эйвери смотрит на содержимое сейфа. Она видит несколько папок и небольшой запертый ящик.

-Если тебе интересно узнать о коробке, я могу показать, — говорит Эван, передавая ей коробку.

Эйвери берет его и открывает, и ее лицо тут же искажается от удивления и отвращения.

— Почему он до сих пор не истлел?» — спрашивает она.

— Я сохранил его, чтобы он никогда не разлагался, — говорит Эван.

Эйвери смотрит на кусок пирога в коробке. Она задается вопросом, как Эван получил его, когда она выбросила все это в ярости.

-Почему, черт возьми, ты хочешь сохранить это? — спрашивает она.

— Это первый раз, когда ты что-то сделала для меня, — говорит он.

Она приготовила пирог с заварным кремом, чтобы обмануть экзамен по фертильности, но это явно тронуло Эвана. Ее плечи дрожат, и она чувствует себя подавленной эмоциями. Она думает о своей тайной беременности и чувствует себя недостойной его преданности.