Глава 157 — 157: он принял афродизиак

Телохранители врываются, чтобы вырубить Эвана, но он гибок и проворен. Он не проявляет милосердия, отбиваясь от них. Он похож на дикого зверя, сражающегося с соперниками, обезумевшего от желания. Он быстро оставляет их без сил на полу. Он поворачивается к Эйвери и пристально смотрит на нее. Эйвери видит кровь в его глазах. Он полностью потерял контроль над собой—его единственная мысль-взять ее.

-Нет,- шепчет Эйвери, качая головой и медленно отступая.

Эван медленно приближается к ней с жестоким намерением.

— Что же мне делать?» Эйвери задумывается, прикусив губу: «какой наркотик может заставить его полностью потерять рассудок?»

-Эван, что происходит?» — Эйвери беременна? — спрашивает Леони, внезапно встав перед Эйвери. Ты ее пугаешь.»

Эйвери не может поверить своим глазам. Похоже, Леони пытается ей помочь. Эйвери задается вопросом, какие скрытые мотивы могут быть у ее соперницы.

— Убирайся!» — Рычит Эван, злобно толкая Леони.

— Сэр, успокойтесь!» — Усмирите его, но не причиняйте ему вреда, — кричит Роберт и собирает телохранителей.»

Во-первых, телохранители не ровня Эвану. Эйвери никогда раньше не видела, чтобы он так дрался, и она удивлена, насколько он свиреп и ловок. Хотя телохранители отлично обучены бою, Эван убивает их с очевидной легкостью.

Эйвери стоит перед витражом. Солнце светит сквозь стекло Эвана и отбрасывает разноцветные пятна на его кожу. На плече у него порез от драки, кровь смешивается с потом и стекает по груди. Эйвери закусывает губу. У нее такое чувство, будто ноги налились свинцом. Она знает, что должна бежать, но не может заставить свое тело двигаться.

В отчаянии Роберт ковыляет через комнату к Эвану и пытается удержать его. Даже без травмы ноги он не сравнится со своим боссом. Эван бросает его на землю одним быстрым движением.

«Миссис Хоуэл, тебе нужно бежать, — кричит Роберт. -Эван может тебя поранить.»

-Что, черт возьми, происходит?» — Я знаю, что он принял афродизиак, но почему он злится?»

Роберт неохотно переводит взгляд с Эвана на Эйвери.

-Он видел видео с вами и Мистером Клиффордом в туалете отеля в городе удовольствий, — объясняет Роберт, — он слышал шум.»

Слова Роберта мгновенно подействовали на Эйвери—ей вдруг показалось, что в комнате воцарилась тишина. Она чувствует себя так, словно в нее ударила молния. Она хочет все объяснить. Она хочет сказать Эвану, что у нее не было выбора, что Эндрю держал ее в заложниках и угрожал ей. Она медленно теряет зрение и принимает важное решение.

-Роберт, ты должен идти, — шепчет она, — на самом деле, вы все должны идти.»

Боль от раны на плече Эвана притягивает его сознание и выводит из безумия. Он вдруг останавливается и смотрит на Эйвери жутким и злобным взглядом. В его голове звуки, которые Эйвери и Эндрю издавали в туалете, отдавались эхом, как ужасный кошмар.

«Эйвери много раз пыталась уйти от меня, — думает Эван, — я никогда не ожидал, что она ответит мне взаимностью, но я не могу жить с болью от того, что она мне изменяет. Как она посмела!»

Эван запрокидывает голову и отчаянно смеется, глядя в потолок. Роберт и Эйвери обменялись встревоженными взглядами. Когда Эван берет себя в руки, выражение его лица становится ядовитым.

«Привязанность мужчины подобна его жизненной силе—у них обоих есть пределы, — говорит он, — если вы исчерпаете ее преждевременно, ничего не останется. Эйвери, это ты должен уйти.»

Эйвери резко сжимает кулаки. Она надеется, что три года его пренебрежения и безразличия ожесточат ее сердце, но его слова легко пронзают ее.

-Эван, между мной и Эндрю ничего нет, — говорит она.- ты отец.»

— Эйвери, ты считаешь меня дурой?» — Я поверил тебе, когда ты сказала, что не беременна, но куда это меня привело?»

Его глаза налиты кровью и полубезумны. Его тело, кажется, дрожит от усилия самоконтроля.

Он вдруг рычит: «убери ее с моих глаз.»

-Нет, я не пойду, — кричит Эйвери, отчаянно хватаясь за подоконник.

«Что? Хочешь остаться моим противоядием?» — Насмешливо спрашивает Эван, — или ты пытаешься потерять ребенка? Ты не можешь честно поверить, что я прикоснулась к тебе после того, что ты сделала с Эндрю.»

Эван не может думать ни о чем, кроме того, как они с Эндрю обнимались в кабине. Когда он думает о том, чтобы прикоснуться к ней, он видит руки Эндрю на ее теле. Физическая боль, которую причиняет ему это желание, ничто по сравнению со страданием от мысли о ней с другим мужчиной.

-Эван, у женского терпения тоже есть предел, — говорит Эйвери. — скажу в последний раз: между мной и Эндрю ничего нет, никогда не было и не будет.»

— Почему ты солгала о беременности?» — Спрашивает Эван.

Эйвери беспомощно смотрит на него. Она до сих пор не знает, как ему это объяснить.

— Вы хотели избавиться от него без моего ведома?» — Спрашивает Эван.

-Прости, — шепчет она.

Ей жаль, что она не может сказать ему правду, но извинение звучит как признание вины. Она не знает, что еще сказать. Она подумывает о том, чтобы придумать еще одно оправдание, но понимает, что больше не может ему лгать. Она не может использовать новую ложь, чтобы прикрыть старую.

-Эйвери, я действительно хочу измерить твое сердце, чтобы увидеть, из чего оно сделано, — шепчет Эван.

Он тяжело закрывает глаза. Ее извинения убили его последнюю надежду. Он надеялся, что Эйвери скажет ему, что она солгала, чтобы удивить его, но ее извинения ранят его до глубины души.

— Почему она сожалеет?» он задается вопросом: «за то, что не хотел ребенка? Или она боится, что я узнаю, что ребенок не мой?»

Эван чувствует, что задыхается, как будто боль в груди сжимает его легкие и делает невозможным дышать. Кроме того, он хотел задушить ее, заставить почувствовать ту же боль, что и он. Он на мгновение представляет ее смерть как конец своей боли, но быстро отшатывается от этой мысли. Он вдруг подходит к ней и хватает ее со звериным ревом.

Эйвери заглядывает глубоко в его налитые кровью глаза и видит безумие, скрывающееся прямо под поверхностью. Когда она отвечает на его взгляд, ей кажется, что ее затягивает в бездонную пропасть без надежды когда-либо выбраться.

— Ты уверена, что хочешь уйти?» — Спрашивает Эван, склонив голову с жестокой улыбкой.

Внезапно он отпускает Эйвери и поворачивается к кровати. Быстрым движением он хватает Леони и бросает ее на кровать.

-Эван?» — Спрашивает Леони с едва скрываемой надеждой.

Эйвери понимает, что делает, и чувствует себя так, словно из комнаты высосали весь воздух. Ее глаза горят от слез.

-Эван,- умоляет Эйвери.

Ее голос звучит сдавленно. Она посылала реквизит и ароматы, чтобы поощрить Эвана и Леони к занятиям любовью. Раньше она мечтала свести Эвана и Леони вместе, чтобы сбежать от него, но теперь, когда это происходит на самом деле, боль становится невыносимой. Она чувствует, как будто ее сердце раздавливается внутри ее тела.

Уже без рубашки Эван крадется к кровати. Его загорелая кожа блестит от пота, а мышцы напряжены от желания.

-Нет!- кричит Эйвери.

Ей кажется, что она спускается в бездну. Она зажала уши руками и затряслась от неистовых рыданий.

«Миссис Хауэл, тебе лучше уйти сейчас, — советует Роберт. — так будет лучше для вас обоих.»

Роберт быстро находит, что его беспокойство успокаивается. Эван, занимающийся любовью с Леони, кажется, самый лучший возможный исход сейчас—он утолит свои желания, не причиняя вреда Эйвери.

За окном начинает дуть свирепый ветер. Темные дождевые тучи внезапно закрывают голубое небо. Гремит гром, и надвигается буря. Эйвери делает глубокий вдох и пытается сдержать рыдания.

«Это самое лучшее, что может случиться, — думает она, пытаясь убедить себя, — теперь я смогу уйти от него. Именно этого я и добивался с самого начала.»