Глава 158 — 158: своего рода компромисс

Эйвери знает, что не может игнорировать знаки, но больше всего ей хочется броситься к Эвану и остановить его. Она хочет сказать ему, что ребенок его. Она хочет помочь ему.

«Мы молоды и можем позволить себе потерять ребенка; в будущем у нас будет больше, — думает Эйвери, — но есть ли у нас будущее? Даже если я помогу ему и заставлю снова доверять мне, что с того? Яд в моем теле означает, что я не могу иметь наследников для Хауэлов. И если я рискну жизнью во время родов и умру, мы с Эваном не будем вместе. Чем это лучше, чем это?»

Эйвери переводит дыхание и бросает последний взгляд на мужчину на кровати. Словно почувствовав на себе ее взгляд, он поворачивается и насмешливо смотрит на нее. Их глаза встречаются, и она выдерживает его взгляд. Эйвери первая прерывает этот взгляд; она опускает глаза в пол.

Эван нервничает, когда Эйвери отводит взгляд. Судя по выражению ее лица, она пошла на какой-то компромисс с самой собой. Он знает, что простит ее, сколько бы раз она ни причинила ему боль. Он надеялся, что увидев его с Леони, она расстроится; он надеялся, что она пытается остановить его. Но она, кажется, уже махнула на него рукой.

Не глядя на него, она решительно расправляет плечи и выходит из комнаты. Как только дверь захлопывается, он чувствует, что все надежды и возможности умирают в нем. Он отдается животному желанию, Бегущему по его венам. В холле Эйвери прислонилась спиной к двери и слабо села.

«Миссис Хауэл, ты в порядке?» — Спрашивает Роберт, протягивая ей руку, чтобы помочь подняться.

-Оставь меня в покое, — шепчет она, качая головой.

«Миссис Хауэл, я провожу тебя обратно, — мягко говорит Роберт.

Эйвери знает, что каждый звук, который они издают, будет мучить ее, но она не может найти в себе силы пошевелиться. Ее лицо побледнело, а тело все еще сотрясает дрожь.

— На что я надеюсь?» она задается вопросом: «что он может контролировать себя? Что он вдруг передумает и откроет эту дверь?»

Реальность вскоре бьет ее по лицу. Вскоре воздух наполняют всхлипы Леони и стоны Эвана. От этих звуков у нее сводит живот, и она бежит в ванную. Ее неудержимо рвет, и она не может остановиться. Она чувствует вкус желчи, и ее глаза слезятся. Образы их в спальне, на кровати, двигающихся вверх и вниз в экстазе возникают в ее сознании. Она пытается убедить себя, что все в порядке. Она пытается убедить себя, что это даст ей полный разрыв с Эваном.

«Я никогда по-настоящему не буду принадлежать этому месту, — думает она, — Эван как мираж в пустыне. Чем ближе я к нему, тем дальше он от меня. Я никогда не смогу по-настоящему заполучить его.»

Время тянется мучительно медленно. Она смотрит на свое отражение в зеркале и бледнеет, как будто увидела привидение. Она не знает, что делает и чего ждет.

Она вдруг чувствует, что у нее пересохло в горле, и пытается налить себе воды. В оцепенении она тянется за горячей водой, но ее руки дрожат так сильно, что вода плещется на ее кожу, а не в чашку. Она отдернула руку, и стакан со звоном упал на пол. Она обдувает раненую руку холодным воздухом.

Она бродит по дому и оказывается в библиотеке. Она останавливается у книжной полки и пытается выбрать книгу, названия расплываются. Она знает, что не может сосредоточиться достаточно долго, чтобы прочитать один из толстых томов. Охваченная внезапным беспокойством, она начинает мерить шагами дом.

Каждый раз, проходя мимо часов, она останавливается, чтобы посмотреть на время. Прошло уже полчаса, и она гадает, когда они закончат. Когда она моргает, она видит их переплетенные образы, как будто они были прямо перед ней. В доме становится душно. Она открывает дверь и выходит во двор.

Горничная в дверях провожает ее: Хауэл, куда ты собрался? Подожди меня. Роберт попросил меня следовать за вами.»

Эйвери игнорирует голос горничной. Она хочет покинуть место, где чувствует себя угнетенной.

Справа от владений Хауэла протекает река. Рядом есть школа, и юные влюбленные иногда идут к реке, чтобы поцеловаться и поставить плавающие фонарики в воду. Ей невыносимо видеть других влюбленных.

Она оглядывается на дом и видит, что снова выглянуло солнце. Даже в солнечном свете высокое внушительное здание выглядит мрачным и зловещим. Она бросает взгляд на свою спальню и видит, что окно открыто. Занавески развеваются на ветру, желудок сжимается.

«Наверное, проветривают комнату», — думает она.

Роберт стучит и входит в комнату. Отчетливый запах s.e.x сразу же поражает его. Роберт опускает голову и смущенно подходит к Эвану. Эван позвонил и попросил спирт и марлю, и Роберту ничего не оставалось, как подчиниться. Он недоумевает, зачем Эвану нужна первая помощь.

— Он перенапрягся и поранился?» Роберт задается вопросом: «или он ранил Леони?»

Он видит тела, сплетенные на кровати, и быстро отводит взгляд. Роберт бросается в ванную и начинает готовить оборудование для оказания первой помощи. В ванной работает кран, и вода переливается через край. Роберт смотрит на воду и видит, что она красная от крови. Эван сидит в ванне в полубессознательном состоянии.

— Сэр?» — Нервно зовет Роберт.

Руки Эвана сжаты в кулаки, между пальцами капает кровь. Роберт заглядывает в спальню и замечает разбитое зеркало на комоде. Он бросается к Эвану и осторожно разжимает его пальцы. Кусок стекла глубоко врезается в ладонь Эвана. Кожа вокруг раны покрыта липкой темной кровью. Роберт бросается вытаскивать Эвана из воды и помогает ему сесть на стул.

— Если Эван здесь, то кто эти люди на кровати?» Роберт задается вопросом: «Неужели Эван намеренно ударил себя ножом, чтобы попытаться контролировать свой l.u.s.t?»

Эван откидывается на спинку стула. Его глаза пусты, как будто душа покинула его тело, и он позволяет Роберту лечить его рану без жалоб или критики.

— А где она?» — Вдруг спрашивает Эван.

Роберт знает, что он имеет в виду Эйвери.

«Они говорят, что миссис Хауэл прогуливается вдоль реки влюбленных, — отвечает он.

Эван заставляет себя горько улыбнуться. Он не может поверить, что она в настроении для обычной прогулки.

-Скажи ей, что я хочу ее видеть, — приказывает Эван.

-Да, сэр, — отвечает Роберт.

Ранний вечер, и облака испещрены розовыми и красными полосами. Сумеречное солнце освещает лицо Эйвери и окутывает его теплом. Эйвери чувствует печаль, исходящую из ее сердца, и она не может не дрожать.

Когда горничная сказала ей, что Эван хочет ее видеть, она сжала кулаки. Она не знает, как смотреть ему в лицо. Она превращает лицо в бесстрастную маску и идет обратно к дому.

Эван все еще в своей спальне, и Роберт впускает ее в комнату со сложным видом.

«Миссис Хауэл, Мистер Хауэл ждет вас внутри,- объявляет он.

Теперь шторы задернуты. Одна слабая лампа освещает темную комнату. Войдя, Эйвери почувствовала тошноту от сильного запаха занятий любовью. Она прикрывает рот и прижимает руку к стене, борясь с рвотой. Эван садится на стул у окна.

-Входите, — приказывает Эван.

— Голос у него ледяной. Эйвери сразу вспоминает, как три года назад он сказал то же самое, точно таким же голосом, в такой же темной комнате. Она вздрагивает, вспоминая его обещание заставить ее пожалеть о том, что она вообще вышла за него замуж.