Эйвери стоит неподвижно. Она уже давно держит пистолет, и руки у нее болят, несмотря на его легкость. Хотя Эндрю приближается к ней, она остается спокойной.
— Если у вас больное сердце, вам нужна медицинская помощь, — спокойно сказала она, — я могу познакомить вас с прекрасным врачом.»
— Это Чарльз Питерс?» — Спрашивает Эндрю с многозначительным и злобным взглядом.
— Ты его знаешь?»
-Я его очень хорошо знаю, — говорит Эндрю.
Эйвери находит странным, что Эндрю знает о Чарльзе, но это не совсем шокирует. Чарльз-один из лучших врачей в мире, но он также очень скрытный и скромный. Впрочем, такой человек, как Эндрю, мог легко узнать о Чарльзе.
-Мы очень близки, — говорит Эндрю с жестокой ухмылкой.
Эйвери тупо уставился на него.
-Мы полагаемся друг на друга, — продолжает Эндрю.
Эйвери не сводит с него глаз, не понимая, о чем он.
-Мы живем и умираем вместе, — говорит Андрей, — Веришь или нет, но если ты выстрелишь мне в сердце, у тебя будет много сожалений.»
-Эндрю Клиффорд, меня не интересуют твои загадки, — говорит Эйвери, тыча пистолетом в грудь Эндрю. — я начинаю терять терпение.»
— 13 марта,- неожиданно говорит Эндрю.
Эйвери в шоке. Она смотрит на него, и родинка в уголке его глаз вдруг кажется злобной. Она пытается понять значение этой даты. И тут ее осенило: 13 марта она сбежала из дома Хауэлов, и это был последний раз, когда она общалась с Чарльзом Питерсом.
Она начинает задыхаться, когда ужасное осознание поражает ее. Она с тревогой смотрит на Эндрю, надеясь, что что-то в выражении его лица успокоит ее. Вместо этого его появление, кажется, подтверждает ее худшие опасения.
— Вы с ним общались после этого свидания?» — Спрашивает Эндрю.
Рука Эйвери слегка дрожит, и пистолет дрожит в ее руке. Она понимает, что 13 марта был последний день, когда она разговаривала с Чарльзом. Роберт сказал ей, что Чарльза забрали домой и строго наказали, но эта история всегда казалась ей подозрительной. В течение нескольких недель она не получала от него никаких известий, и Габриэль сказала, что тоже не видела и не слышала о нем.
-Эйвери, Эйвери, — зовет Эндрю.
Хотя она знает, что это говорит Эндрю, она слышит голос Чарльза, как будто это эхо Эндрю. Она замирает на месте.
-Эйвери, Эйвери, — кричат голоса.
Эйвери качает головой, пытаясь заставить голос Чарльза исчезнуть, но он звучит так ясно, как будто он стоит прямо перед ней. Она закрывает уши руками, и пистолет падает на мостовую. Она не хочет слышать голос Чарльза в своей голове. Ей хотелось бы поднять глаза и увидеть самого этого человека.
Вдруг большая и сильная рука нежно хватает ее. Она чувствует пульс Эндрю через его ладонь. Его сердце колотится в бешеном ритме.
— Что ты чувствуешь?» — Спрашивает Эндрю, нежно прижимая ее руку к своему сердцу.
Эндрю никогда не чувствовал, чтобы его сердце билось так быстро. Он боится, что она может взорваться. Эйвери все еще шатается. Она не может поверить в то, что только что узнала, и выглядит бледной и слабой от шока.
-Что ты имеешь в виду?- спрашивает она Эндрю.
-Чарльз здесь, и его сердце бьется быстрее из-за тебя, — шепчет Эндрю.
Эйвери узнала от Габриэль, что Эндрю пересадили сердце, прежде чем он приехал в город удовольствий, но она отказывается верить, что его сердце принадлежит Чарльзу. Она продолжает яростно трясти головой.
— Нет! Это невозможно. Я тебе не верю, — говорит она, -с Чарльзом Питерсом все в порядке. Ты пытаешься меня как-то обмануть.»
-Я боялся, что ты мне не поверишь, — небрежно говорит Эндрю. — если ты хочешь меня убить, я тебя не остановлю.»
Эндрю наклоняется и хватает пистолет с земли, прежде чем предложить его Эйвери. Эйвери крепко сжимает пистолет. Эндрю стоит, засунув руки в карманы, так спокойно, словно она безоружна.
Когда день переходит в вечер, туман сгущается. Нечеткие очертания леса исчезают в тумане. Весь мир, кажется, стал невидимым, оставив только Эйвери, Эндрю и маячащий особняк.
Хотя она пытается скрыть это, руки Эйвери дрожат, и пистолет слегка дрожит. Эндрю выглядит надменным и диким, вызывая ее выстрелить в него. Эйвери поднимает голову, расправляет плечи и решительно смотрит в глаза Эндрю.
-Дай мне руку,- приказывает она.
Эндрю ничего не говорит. Хотя он не знает, что она хочет сделать, он машинально протягивает руку. Она ласково берет его пальцы в свои, а потом стреляет в кончик его пальца. Пуля задела его палец сбоку и разорвала кожу и мышцы. Он врезается в землю и ударяется о булыжник.
Эндрю испытывает сильную боль. Он потрясенно смотрит на свою окровавленную руку. Телохранители тут же выхватывают пистолеты. Они не ожидали, что Эйвери действительно выстрелит, и они определенно не ожидали, что она выстрелит нелетальным выстрелом. Несмотря на боль, Эндрю не угрожает реальная опасность от пулевого ранения.
Эндрю впивается пальцами здоровой руки в ладонь. Нервы руки связаны, особенно тесно с сердцем, и он чувствует, как его сердце бьется в агонии. Боль, кажется, пронзает его руку, скручивается в сердце и течет по всему телу вместе с кровью.
— Принеси мне чашку воды, — приказывает Эйвери.
— Если ты хочешь пить воду, ты мог бы попросить ее прямо, — задыхается от боли Эндрю, — зачем тебе понадобилось просить так резко?»
— Я просто хотел доказать тебе, что меня нельзя запугивать, — отвечает Эйвери.
Она подходит к нему и хватает его раненую руку, сжимая основание кровоточащего пальца, чтобы остановить поток крови. Эндрю сразу же чувствует тепло на своей руке, которое не имеет ничего общего с свободно текущей кровью.
— Неужели ее прикосновения так сильны?» — удивляется он.
— Тебе не нужно было ничего доказывать, — говорит Эндрю, глядя на нее с восхищением. — я знаю, кто ты, и знаю, на что ты способна.»
Слуга быстро приносит Эйвери чашку воды. Эйвери поднимает глаза и видит, что суматоха привлекла внимание группы женщин. Они прислоняются к перилам балкона и смотрят вниз, во двор. Хотя они находятся в нескольких ярдах, сильный запах их духов наполняет воздух. Одна из женщин держит телефон и фотографирует сцену внизу.
— Кто открыл огонь?» одна из женщин спрашивает: «внизу ужасно. У обоих руки в крови.»
-Это, должно быть, мистер Клиффорд, — говорит другой с ухмылкой, — эта женщина выглядит такой высокомерной, что мне тоже хочется ее пристрелить.»
— Ты просто завидуешь ее красоте, — отвечает другой.
-О боже!- ахает одна женщина. — кажется, эта женщина стреляла в Мистера Клиффорда. Но почему он выглядит таким счастливым?»
-Я думаю, мы можем встретиться с этой женщиной, — беспокоится другой.
-Тише, не надо так шуметь,—говорит одна женщина, вытягивая шею, чтобы лучше видеть, — что они сейчас делают?»
Эйвери оглядывается на женщин на балконе и насмешливо фыркает.
— Замолчи!» — рявкнул он достаточно громко, чтобы они услышали.
-Кажется, у вас в гареме много красивых женщин, Мистер Клиффорд, — саркастически замечает Эйвери.
— Если ты хочешь быть со мной, я буду относиться к ним как к воздуху, — говорит Эндрю.
-Я бы предпочел, чтобы вы обращались со мной как с меньшим количеством воздуха, — парирует Эйвери.
Эйвери берет чашку в одну руку, а окровавленную руку Эндрю-в другую. Она поднимает его руку над чашкой, и немного его крови капает в воду. Она передает ему чашку и направляет маленький пистолет на свой палец.
— Какого черта ты делаешь?» — Требует Эндрю.
— Разве ты не знаешь? — огрызнулась она. — я пытаюсь сделать анализ крови.»
— Зачем тебе нужен анализ крови?» — Озадаченно спрашивает Эндрю.
«У нас с Чарльзом Питерсом одна и та же группа крови: мы оба принадлежим к группе в,—объясняет Эйвери. — если у вас действительно есть его сердце, вы также должны быть типом В-иначе ваше тело отторгнет трансплантат.»
Эндрю сразу все понимает. Она не может окончательно доказать, что у него есть сердце Чарльза, но есть простой способ доказать, что он лжет. Если группы крови разные, то смешивание их в воде вызовет гемолиз. Клетки лопнут, а акварель изменится и станет более прозрачной.
— Какая умная женщина!» — Думает Эндрю, и его глаза наполняются желанием.