Глава 276 — 276: Нет Необходимости В Ложной Скромности

— Нам очень повезло, что мы оказались здесь в одно и то же время, не так ли?» — Продолжает Леони. — Интересно, будут ли наши результаты одинаковыми? Хотя я в этом сомневаюсь.»

-Нет смысла гадать или гадать, — говорит Эйвери, чувствуя себя измученной. — Отчеты сообщат нам результаты достаточно скоро.»

Эйвери не знает, как Леони планирует повлиять на результаты, но она уверена, что ее соперница что-то замышляет. В конце концов, у Флоренс нет других причин, чтобы ехать в больницу. Эйвери оглядывает комнату и пытается угадать план. Будут ли они подкупать медсестру? — Удивляется она, глядя на команду медсестер в палате. Или они поменяют имена на образцах?

Она пожимает плечами и решает, что на самом деле не имеет значения, что они делают. В другом конце комнаты медсестры шепчутся между собой, бросая лукавые взгляды на Леони и Эйвери. Эйвери вздыхает и поворачивается к двери. Она слышит голоса в коридоре и небрежно подходит ближе к двери, чтобы подслушать разговор.

— Вы уверены, что не хотите войти, Мистер Хауэл?» — Спрашивает Роберт.

-Не беспокойте их, — говорит Флоренс. — Если ты войдешь, то только напрягешь их, а тест и так достаточно страшный. Оставьте бедных женщин в покое.»

Эйвери улыбается про себя—очевидно, Флоренс что-то задумала, и она не хочет, чтобы Эван видел, что именно. Медсестра пересекает комнату и закрывает дверь. Затем она машет рукой и ведет Эйвери и Леони по длинному коридору. Она останавливается в конце коридора и указывает на две открытые двери.

Каждая дверь ведет в небольшую смотровую. В каждой комнате есть стол, покрытый хрустящей белой бумагой, и научный рисунок матки на стене. Медсестра жестом приглашает Леони пройти в комнату справа, а Эйвери-в комнату слева, и Леони немедленно подходит к своему столу и садится на край, но Эйвери колеблется. Она закусывает губу и озабоченно оглядывает комнаты.

Должно быть, это часть плана, думает Эйвери. Они, вероятно, сказали медсестрам изменить результаты в зависимости от комнаты, в которую мы входим. Я не хочу вмешиваться в их планы, но боюсь идти одна. Кто знает, что Флоренс и Леони просили медсестер сделать со мной? Находиться в этой маленькой комнате одной небезопасно.

Эйвери входит в комнату Леони и берет ее наманикюренную руку в свою. Лицо Леони бледнеет, глаза сердито сужаются. Она отдергивает руку от Эйвери и встает из-за стола.

-Леони права, — говорит Эйвери. — Нас связывает особая связь, и я думаю, мы должны признать это сейчас. Мы не должны быть разделены для тестов—мы должны быть вместе—в одной комнате.»

Накрашенный губами рот Леони открывается в шоке, но она быстро закрывает его. Она подозрительно прищуривается, но улыбается Эйвери. Эйвери борется с желанием рассмеяться над нелепым выражением лица Леони. Она берет Леони за руку и перекидывает ее через свою.

-Анализы проводятся в одной лаборатории, — смущенно говорит медсестра. — Вам нет необходимости пользоваться одной и той же смотровой. Кроме того, если вы используете одну и ту же комнату, мы можем делать только один экзамен за раз. Это более эффективно, если вы идете в разные комнаты.»

Эйвери упрямо качает головой. Медсестра пожимает плечами и выходит в коридор, чтобы поговорить с другими медсестрами. Как только медсестра поворачивается к ней спиной, Леони отдергивает руку от Эйвери. Она делает шаг назад и оглядывает Эйвери с головы до ног.

Она мило улыбается и говорит: «Я понятия не имела, что ты так нервничаешь из-за теста.»

-О да, я ужасно боюсь иголок, — врет Эйвери. — Кроме того, я думаю, что мы оба должны заботиться друг о друге. Так как Эван не хотел входить, мы должны полагаться друг на друга. Если хотите, я могу подержать вас за руку, пока они будут брать образец.»

-В этом нет необходимости, — огрызается Леони. Она быстро смягчает тон и говорит: «Я имею в виду, это очень мило с твоей стороны, но я в порядке.»

Медсестры собираются вокруг стола и надевают синие резиновые перчатки. Они просят Леони снять платье и дать ей бумажный больничный халат. Леони снимает платье и без всякого смущения сбрасывает туфли. Она вскакивает на стол и развязывает платье, открывая слегка выпуклый беременный живот.

— Ты боишься?» — Спрашивает Эйвери, пытаясь спровоцировать Леони.

-Конечно, нет, — с вызовом отвечает Леони. — А ты?»

-Да,- говорит Эйвери. — Но я так рада, что ты здесь, со мной.»

Леони закатывает глаза и спрашивает:»

-Мисс Питерс, вы уверены, что не хотите сделать анализ прямо сейчас? — спрашивает старшая медсестра. Хауэл настаивает на том, чтобы получить результаты как можно быстрее. Если мы проведем анализы в разное время, ему придется ждать дольше. Я уверен, вы уже знаете, что он не любит, когда его заставляют ждать.»

-Не сомневаюсь,- говорит Эйвери.

Медсестры перешептываются между собой, и тут лицо старшей сестры озаряется. Она бросает на Леони многозначительный взгляд и кладет руки на ее бедра.

-Мисс Саммерс, это действительно необычная ситуация, — говорит медсестра. — Здесь, в мемориальной больнице, мы ценим личную жизнь наших пациентов. Мисс Питерс настаивает на проведении теста с вами, но нам нужно ваше одобрение, чтобы позволить это.»

-Честно говоря, мне немного не по себе, — говорит Леони, застенчиво глядя на свой тонкий больничный халат.

-О, пожалуйста, — говорит Эйвери. — Нет нужды в ложной скромности. Все уже видели ваш прямой показ мод.»

Леони стискивает зубы и сжимает свои крошечные ручки в кулаки, но не спорит. Она неохотно кивает и ложится обратно на смотровой стол. Комната маленькая, и в ней почти нет места для Эйвери, но она стоит в углу и наблюдает, пытаясь увидеть, не выкидывают ли медсестры какие-нибудь фокусы.

Приходит врач и проталкивается сквозь толпу медсестер. Она выдавливает прозрачное желе на живот Леони и с помощью ультразвукового сканера ищет местонахождение ребенка. Рядом с ней стоит медсестра, держащая серебряный поднос со зловещего вида серебряной иглой. Игла тонкая, но больше полуметра длиной.

Медсестра вытирает желе и использует пропитанную спиртом ткань для дезинфекции кожи. Доктор медленно опускает иглу к животу Леони, и та вздрагивает, когда игла касается ее кожи. Доктор прокалывает ей кожу и погружает иглу все глубже и глубже. Эйвери хочется отвернуться, но она боится пропустить что-то важное.

-Успокойтесь, мисс Саммерс, все скоро закончится, — говорит доктор.

Доктор вытаскивает иглу, и медсестры немедленно бросаются стерилизовать маленькую дырочку, которую она оставила. Они перевязывают живот Леони, пока доктор впрыскивает слегка желтую жидкость в чистую пробирку. Доктор аккуратно записывает имя Леони и номер пациента на наклейке, а затем кладет наклейку на пробирку.

— Если Мисс Саммерс хочет послушать, как бьется сердце ее ребенка, вы можете отвести ее в другую комнату, — говорит доктор.

Прежде чем Леони успевает возразить, медсестры вытаскивают ее из палаты. Эйвери вздыхает и ждет, пока медсестра сменит газету на столе. Затем она раздевается и надевает больничный халат. Она смотрит на увядающие засосы на своем теле и съеживается от смущения. Она не хочет, чтобы медсестры и доктор видели их, но их невозможно спрятать.

Ультразвуковое желе ощущается холодным и скользким на животе Эйвери. Она закрывает глаза, как только видит, что доктор берет иглу, но снова открывает их, чтобы посмотреть, что доктор сделает с образцом. Женщина помещает амниотическую жидкость Эйвери в другую пробирку и прикрепляет наклейку с именем Эйвери.

Эйвери перекатывается на бок и смотрит на тюбики на подносе. Пока доктор моет руки, Эйвери медленно приближается к образцам. Она задается вопросом, Сможет ли она переключить наклейки достаточно быстро. Она тянется к трубкам как раз в тот момент, когда доктор оборачивается. Она быстро стонет и закрывает глаза, притворяясь, что ей больно.

— Что случилось, мисс Питерс?» — спрашивает Доктор.

-У меня болит живот,- говорит Эйвери. — Возможно ли, что из-за теста у меня случился выкидыш? У меня действительно кружится голова.»

Доктор хватает ее стетоскоп и прикладывает холодный металл к груди Эйвери. Она закрывает глаза, чтобы послушать сердцебиение Эйвери, и Эйвери хватает одну из трубок. Она просовывает ноготь под наклейку и пытается ее снять. Доктор открывает глаза, и Эйвери роняет трубку, морщась от громкого стука.

-Кажется, все в порядке, — говорит доктор, кладя прохладную, но успокаивающую руку на плечо Эйвери. — Боль, вероятно, вызвана тревогой. Я слышал, ты говорил, что боишься иголок. Старайтесь делать глубокие вдохи и расслабляться. Если потом тебе все еще будет плохо, я попрошу медсестру сделать тебе второй осмотр.»

Эйвери медленно кивает, отчаянно пытаясь придумать другой способ изменить образцы. Прежде чем она успевает придумать план, входит медсестра и забирает образцы в лабораторию. Другая медсестра приносит инвалидное кресло и помогает Эйвери забраться в него. Затем ее везут в отдельную комнату ожидания. Леони уже сидит в кресле, а Флоренс Хауэл суетится возле нее.

— Ты нервничаешь?» — Спрашивает Леони. — Скоро мы получим результаты.»

— Если кто и должен нервничать, так это ты, — холодно говорит Эйвери.

Дверь распахивается, и Леони вскакивает на ноги, желая услышать результаты. Вместо этого входит Эван. Он что-то печатает на своем телефоне и даже не поднимает глаз, когда входит. Он садится в кресло подальше от Эйвери и Леони и молча ждет. Наконец входит доктор с листком бумаги в руках.