Глава 335 — 335: Эван, Ты Мне Нужен

-Подожди, — бормочет Эйвери. —Не так-кровать будет удобнее.»

Мамай нависает над ней, и уголки его губ кривятся в улыбке. Он оглядывается через плечо на пушистую кровать королевского размера, а затем смотрит вниз на маленький диван. Он ослабляет хватку на ее запястье и вскакивает.

Она изо всех сил пытается встать—комната все еще кружится. Мамай смотрит на нее сверху вниз, и она улыбается ему так, как, как она надеется, это мило и привлекательно. Он облизывает губы и сжимает свою эрекцию через штаны. К горлу подступает желчь, и она с трудом сглатывает, заставляя себя проглотить ее.

Она встает и смотрит на покрытый ковром пол. Ее сумочка всего в нескольких дюймах, но она не уверена, что сможет дотянуться до нее так, чтобы он не заметил. Она подмигивает ему и тянет лиф своего платья вниз, затем наклоняется, позволяя своему b.r.e.a.s.ts свободно качаться. Его глаза расширяются, а рука скользит под брюки. Она хватает сумочку и пытается выпрямиться, но все расплывается.

Она закрывает глаза и делает глубокий вдох, прежде чем встать. Заложив руки за спину, она вслепую расстегивает сумочку и нащупывает маленький потайной карман. Ее пальцы сжимают что-то твердое и холодное, а затем комната погружается во тьму.

Она чувствует, как падает, а потом врезается во что-то теплое и горячее. Сильные руки обхватывают ее за талию и хватают за задницу, но тут Мамай хрюкает, и падение начинается снова. Она приземляется на него сверху и позволяет темноте взять ее.

Когда она открывает глаза, то не знает, сколько времени прошло. Под ней что-то мягкое и теплое. Она видит точеное загорелое лицо Мамая и пытается скатиться с него, но его руки все еще обхватывают ее зад. Она давится и поднимает его руки—они на удивление тяжелые.

Она слезает с него и принимает сидячее положение. Его дыхание ровное и ровное, а из груди торчит длинная серебряная игла. Игла прикреплена к ее надежному зеленому бриллиантовому кольцу. Облегчение переполняет ее. Она снимает кольцо с его груди, засовывает иглу обратно внутрь и прячет кольцо в потайной карман сумочки.

-Тебе повезло, больной ублюдок, — говорит она вслух. — Если бы в банкетном зале было разрешено иметь оружие, я бы выстрелил тебе в лицо, а не в сердце.»

Она пинает лежащего без сознания мужчину в голову и смотрит на себя в зеркало. Половина ее волос выпала из пучка и прилипла к шее потными прядями. Лицо у нее раскраснелось, платье помято и перекручено. Она поправляет платье, но чувствует себя слишком слабой, чтобы поправить прическу.

Она идет к двери, но кажется, что кто-то пытается войти. Она смотрит на обмякшее тело Мамая, бросается через комнату и садится на корточки за диваном. Дверь открывается, и она слышит неровные шаги. Она заглядывает под диван и видит пару сверкающих белых туфель на высоких каблуках, направляющихся к кровати. Раздается приглушенный стук, когда человек падает на кровать, а затем тихий, ровный храп.

Эйвери хватается за спинку дивана и подтягивается. Она идет в спальню и не может поверить своим глазам—Белла Клиффорд лежит без сознания на кровати. Она смотрит на храпящую на кровати женщину, и на распростертого Мамая, и ее осенило. Глубоко вздохнув, она изо всех сил тянет Мамая через комнату.

Затащить его в постель трудно—его руки и ноги безвольно болтаются взад и вперед,—но она, наконец, справляется. Она делает шаг назад и смотрит на сцену, но это не совсем правильно. Она задерживает дыхание и тянется к штанам Мамая, стягивая их до лодыжек. По ее коже пробегают мурашки, но она хватает его нижнее белье и тоже стягивает. Затем она подтягивает платье Беллы к талии и накрывает их обоих одеялом.

Она, шатаясь, выходит из комнаты с новой силой, горящей в ее венах. Ее кожу покалывает, и между ног возникает ужасная ноющая потребность. Наверное, это из-за воды, которую я пила на банкете, думает она. Возможно ли, что он был смешан с успокоительным и афродизиаком?

Она ковыляет по коридору, стараясь не обращать внимания на требования своего тела, но с каждым шагом это становится все труднее. Кажется, вся ее кровь горит, и все, о чем она может думать, это о теплом мужском теле, лежащем на ней. Она закрывает глаза, и в ее памяти вспыхивают образы Эвана: вода, стекающая по его прессу, то, как напрягаются мышцы его спины, когда он внутри нее, низкий стон, который он издает, когда кончает. Она мычит, и кто-то откашливается.

-МММ, с вами все в порядке, Мисс Питерс, — спрашивает Роберт.

-Не совсем,- бормочет она. — Ты знаешь, где Эван?»

— Он внутри, — говорит Роберт, бросая взгляд на дверь другого номера.

— Мне нужно его увидеть,- говорит она.

—Я … Ну—хорошо, — соглашается Роберт.

Он ведет ее в комнату и открывает перед ней дверь. Она останавливается в коридоре и хватает его за руку.

— Он один?» — спрашивает она.

Роберт кивает.

-Хорошо, больше никого не впускай, — говорит она.

Эван моргает и трет глаза—это действительно Эйвери? Она слегка покачивается в дверном проеме, а затем бросается через полутемную комнату. Ее щеки порозовели, а глаза широко раскрыты и блестят, но в том, как она смотрит на него, есть что-то рассеянное. Она опускается к нему на колени и кладет горячую ладонь ему на бедро. Желание шевелится в животе, но он заставляет себя сосредоточиться—кто знает, что она задумала.

-О, Эван,- бормочет она. — Меня накачали наркотиками.»

Ее слова заставляют его грудь болеть—желание, беспокойство, тоска, стыд и гнев смешиваются вместе. Он обнимает ее, поднимает с колен и кладет на диван рядом с собой, но она снова забирается к нему на колени.

-Эван, ты мне нужен, — шепчет она. — Так плохо.»

Он чувствует, как напрягаются его штаны. Он закрывает глаза и отстраняется, но ее запах все еще обволакивает его, опьяняя, как всегда. Было бы так легко уложить ее на диван, но он не может—не может, если она хочет его только потому, что ее накачали наркотиками.

— Ну и что? — спрашивает он, стараясь не выдать своего желания.

— Мне нужно противоядие, — говорит она, протягивая руку и обматывая его галстук вокруг своей маленькой ладони. — Будь моим противоядием, ладно?»

Она встает на четвереньки и забирается к нему на колени. Их лица всего в нескольких дюймах друг от друга, и она наклоняется, чтобы поцеловать его. Он отворачивается, и ее губы касаются его щеки. Она хихикает и начинает целовать его подбородок.

— А как же Эндрю?» — спрашивает он, отталкивая ее голову. — Разве он не может удовлетворить тебя?»

Она прижимает свою грудь к его груди и ерзает у него на коленях. Жар, кажется, волнами скатывается с ее тела, а нежная белая кожа окрашивается в соблазнительный розовый цвет. Он такой твердый, что это причиняет боль, и он задается вопросом, как долго он сможет контролировать себя. Если он не избавится от нее быстро, он возьмет ее и разберется с сожалением позже.

-Он слишком далеко, — бормочет она. — Мне это нужно сейчас.»

Ее слова омывают его, как ледяная вода, и его сердце начинает болеть. Я идиот, думает он. Дело не во мне, и она меня не хочет. Она накачана наркотиками и ищет мужчину. Если бы Эндрю был здесь, она была бы так же счастлива с ним.

Он с силой отталкивает ее, и она плюхается на противоположный конец дивана. Она наморщила лоб и посмотрела на него в замешательстве.

-Я схожу за Эндрю,- говорит он. — Это займет всего минуту.»

-Нет,- стонет она. —Ты же знаешь, что он не может … он все еще ранен.»

Она тянется к молнии платья и начинает стягивать ее вниз, открывая кружевной черный бюстгальтер. Он знает, что не должен, но не может не смотреть на идеальные белые шары ее b.r.e.a.s.ts—ее розовые n.i.p.p.l.es видны сквозь прозрачное кружево.

-Ф. У. К. К.,- стонет он.

Он хватает ее за ногу и притягивает к себе, прижимаясь всем телом. Ее ноги раздвигаются и обвиваются вокруг его талии, и она выгибает спину, готовая к его вторжению. Он скользит рукой вверх по ее талии и обхватывает ладонью ее идеальную грудь.

— Ты бы пошла к нему, если бы могла?» -спрашивает он, медленно проводя пальцем по ее носу.

Она прикусывает губу и издает тихое хриплое «м-м-м». ему больно, но он заставляет себя сосредоточиться. Я не могу взять ее, если она предпочитает Эндрю, думает он. Я не всегда могу быть ее вторым выбором.

Он щиплет ее и говорит:»

Она качает головой и тянется к его брюкам, растирая его через ткань.

-Скажи это, — стонет он. — Мне нужно, чтобы ты это сказал.»

-Он мне не нужен, только ты, — шепчет она. — Пожалуйста, дай мне тебя.»

Ф. У. К. к., она мне нужна, думает он. Он отстраняется, и она протестующе стонет. Он расстегивает брюки и начинает стягивать их, но смотрит на нее сверху вниз и замирает. Она покрыта легким блеском пота, а ее глаза затуманены и остекленели. Она не в своем уме, думает он. Я не могу взять ее такой—она возненавидит меня позже.

-Пожалуйста, — умоляет она. — Пожалуйста, Эван, ты мне нужен.»

Ее маленькие руки судорожно рвут платье, а тело мечется из стороны в сторону в поисках облегчения. Он хватает ее за руки и держит так, словно у нее эпилептический припадок.

-Трут,- рычит он. — Позовите сюда доктора Ф.У.К.и.н.г.»

Приходит гостиничный врач и делает быстрый осмотр. Он достает маленький пузырек с кровью и качает головой.

-Я не буду знать наверняка, пока не проверю ее кровь, но совершенно очевидно, что она приняла мощный афродизиак, — говорит он.

-Я знаю,- стонет Эван. — Дай ей противоядие.»

Доктор колеблется и говорит: «я мог бы сделать это, но это может иметь очень плохие побочные эффекты для беременных женщин. Я бы не советовал рисковать.»

— А как насчет холодной воды?» — Спрашивает Эван.

— К сожалению, она приняла слишком много лекарства, чтобы это сработало, — говорит доктор. — На самом деле здесь есть только одно решение.»

Эван закрывает глаза и говорит: «но что, если я сделаю ей больно—она все-таки беременна.»

-Вам просто нужно быть нежным, — говорит доктор.

Эван кивает и машет рукой, отпуская доктора. Прежде чем он успел открыть глаза, он почувствовал ее легкость на своих коленях и ее горячие губы на своей шее.

-Я хочу,- шепчет она, прижимаясь к его коже. — Ну же, Эван.»