Эйвери задрожала, и в ее голове промелькнула картина спасения Дианы Эваном.
Это дело оставило неизлечимую рану в сердце Эйвери.
Пощечина привлекла внимание Эйвери, и она посмотрела на Эндрю, который хлопал себя по губам. В тот же миг мимо Эйвери промчалась какая-то фигура.
Это был слуга, который принес поднос и поставил пустую тарелку обратно на кухню, которая прошла мимо нее.
Она нахмурилась и почувствовала странный запах, когда слуга прошел мимо.
У Эйвери не было времени вдаваться в подробности. Оливия держала Эндрю за руку, прежде чем услышала звук пощечины.
— Люди неизбежно совершают ошибки. Это обычное дело-иметь большой рот. Ты не должен винить себя.»
Эндрю только что сказал то, чего не должен был говорить, поэтому он ударил себя по губам.
Люди Ребекки были повсюду в президентском дворце, и Эндрю только что сказал: «она одна из наших людей и не предаст нас.»
Никто не должен говорить об этом сейчас, особенно когда Ребекка пытается посадить Эйвери в тюрьму.
Они знали об этом уже давно, сознательно враждуя и не обсуждая контрмеры.
Эйвери достала мобильник и написала Эндрю: «приходи ко мне в 12:00.
Эндрю открыл телефон и закончил читать сообщение.
Эйвери попросила его найти ее в 12 часов вечера?
Он взглянул на короткое сообщение и наконец убедился, что действительно его видит.
Значит, Эйвери великодушно позволила Эвану уйти, чтобы пригласить его куда-нибудь на ночь?
Чем больше Эндрю думал об этом, тем больше возбуждался. Он не мог дождаться, когда наступит 12:00.
Он слишком долго ждал этого момента.
Ему было трудно ждать до 12:00.
Раздался нетерпеливый стук в дверь, и дверь отворилась.
Стройная фигура вошла, как молния.
Глаза Эйвери с курчавыми ресницами с любопытством уставились на него…»
— Когда мы начнем?»
«…»
— Когда ты тайно влюбилась в меня?»
— Эндрю, что с тобой?» — Тихо прошептал ему Эйвери.
— Разве ты не просил меня встретиться с тобой в 12:00?»
— И что?»
— Вы позвонили человеку, особенно такому, как я, посреди ночи. Что я могу сделать?»
Эйвери закатила глаза и, наконец, закрыла дверь. Сегодня ночью может что-то случиться.»
Эндрю слегка приподнял брови и подошел к дивану, чтобы сесть.»
— Я догадываюсь.»
«…»
Андрей не стал ее больше расспрашивать, а взял подушку, с силой сжал в руке в самый маленький томик, а потом ослабил его. Положив ноги на кофейный столик, он уставился на Эйвери.
— Эйвери, на самом деле мне всегда было любопытно. Прежде чем изуродовать Ребекку, почему ты так уверен, что она изуродует твое лицо?»
— Я тоже догадался.» Эйвери сел напротив него. Так как они не спали сегодня ночью, они должны сидеть так всю ночь.
Зная, что Андрей ей не поверит, она сняла защитную пленку с мобильного телефона и достала из него карточку.
На обратной стороне карточки был крест, а на лицевой стороне-четыре карикатуры. В первом мультфильме была женщина в длинном свадебном платье. Во втором мультфильме клерк ударил ножом женщину в свадебном платье. В третьей карикатуре говорилось, что женщина упала в кровь. Четвертая карикатура содержала черты женщины с длинным порезом на лице.
Содержание мультфильма было точно таким же, как и то, что произошло.
Андрей не удержался и похвалил ее: «Какая нежная карикатура. Художник, должно быть, рисовал карикатуру больше десяти лет.»
Эйвери согласился с его словами. Странно было то, что, вернувшись из бара, она обнаружила карточку в кармане своей одежды.
В тот вечер ситуация была хаотичной, но она была уверена, что человек, который дал ей карикатуру, должен был быть там.
— Неудивительно, что ты так уверен, что сможешь вытащить Джессику.»
Говоря это, Эндрю взглянул на часы: было почти три.
Эйвери подошел к окну, поднял занавески, чтобы выглянуть. Небо было черным, как чернила, усеянное тусклыми звездами. Особенно тихо, как будто что-то должно было произойти.
Она невольно посмотрела в сторону ворот президентского дворца.
Эйвери прислонился к окну и вдруг сказал: «Я чувствую запах бензина на слуге.»
Эндрю удивленно оглянулся: «бензин?»
Запах бензина на слуге был достаточно силен, чтобы почувствовать его?
— Боюсь, кое-кому не терпится избавиться от меня или отправить в тюрьму.»
— От тебя не так — то просто избавиться. Неужели ты позволишь посадить себя в тюрьму?» Андрей просто лег на диван, положив голову на руки. Эта умная женщина часто приводила его в замешательство.
— Я не был в тюрьме. Может быть, я смогу попробовать.»
Эндрю некоторое время смотрел вниз, и идея была совсем другой. Он выглянул в окно и увидел, что Эйвери смотрит на ворота.
-Эйвери, если бы у меня не было проблем с сердцем, я бы тебя не отпустил. По крайней мере, я не оставлю тебя в опасности посреди ночи.»
— Не упоминай об этих несчастных вещах.» Эндрю, должно быть, сделал это нарочно, зная, что Эйвери действительно не все равно. На данный момент Эван еще не вернулся.
— Сейчас три с половиной часа, и сегодня ничего не случится. Поспи немного, и я здесь, с тобой. — Андрей тоже понял, что ошибся, и быстро сменил тему.
Эйвери зевнул. В это время они с Эндрю переглянулись.
За окном что-то произошло.
Они быстро открыли окно и обнаружили, что здание горит.
Это было не их здание, а здание на заднем дворе президентского дворца. Снова и снова раздавался звук: «он горит!»
Эндрю открыл дверь и выскочил наружу. Эйвери шел медленнее и последовал за ним.
Внизу проснулись слуги, и некоторые вынесли горшки и ведра с водой на задний двор, с пятнами воды на земле.
Огонь взметнулся в небо, и температура вокруг здания мгновенно повысилась на несколько градусов.
Вокруг стоял густой дым. Эйвери увидела, как из дома выбежал слуга и схватил ее:»
— Это Эйприл Уэбстер.»
Эйприл Уэбстер? Была ли она матерью Уильяма? Женщина, которая хотела облить Эйвери серной кислотой?
Почему это была она?
Зачем кому-то сжигать ее заживо?
Эйвери отпустил руку слуги, и тот взял ведро, чтобы набрать воды.
— Привет. Что ты хочешь сделать?» Эндрю крепко держал Эйвери за запястье, и он знал, что женщина будет делать странные вещи.
— Я должен спасти ее.»
— Да что с тобой такое? Ты хоть представляешь, в чем дело? Ты что, совсем тупой?
Эндрю напомнил ей, что Эйприл недавно пыталась облить ее серной кислотой. Теперь Эйвери собирается спасти ее?
— Разве я не могу иногда быть благословлен В. И. Р. Г. И. Н. Марией?»
— Ты не такой человек.» Эндрю хотел найти веревку, чтобы связать ее, иначе эта женщина действительно могла напугать его до сердечного приступа.