Глава 689 — 689: Белый Червь

Мистер Блэк поднял маленькое окошко ящика и закрыл один глаз. Через маленькое окошко он увидел маленького белого червячка, неторопливо извивающегося в нем после сытного обеда.

Он с довольным видом сунул туда палец и ткнул его в белое и жирное тело. Белый червь вдруг перевернулся и хотел его укусить. Когда он обнаружил, что это его хозяин, он взобрался на его палец.

Затем двое слуг внесли прозрачный стеклянный сосуд, в котором стоял горшок с фиолетовыми растениями.

У растения было только два листочка, которые раскачивались, словно в танце.

Цвет был очень красивый, как будто он сиял.

Он был так прекрасен, что все смотрели на него. Они впервые увидели такое удивительное растение.

Андроида пожалели. Это растение могло принадлежать ему.

Руки Эйвери вспотели. Хотя известие о том, что Чарльз убил Эвана, заставило ее не доверять эффекту Ванды, она снова поверила ему, когда увидела перед собой растение.

Она думала, что ее ребенка можно спасти.

Она взяла Эвана за руку и обнаружила, что тот тупо смотрит на маленького белого червяка в деревянной коробке.

Эйвери вспомнилась сцена, когда маленькие белые черви яростно заглатывали в желудок армию муравьев. Никто не ожидал, что червь окажется таким свирепым.

Она не знала, какова была цель мистера Блэка, но подумала, что мистер Блэк не так невинен, как кажется.

Мистер Блэк встал и выглядел более стройным в арабском платье.

Он положил пальцы на маленького белого червячка и подошел к Молли.

Эйвери была потрясена.

Что он собирается делать? Неужели маленький белый червяк собирается укусить Молли?

Эйвери представил себе картину, как маленький белый червяк будет грызть Молли. Она почувствовала отвращение, представив себе такую сцену.

Она невольно закрыла глаза. Какой бы сильной она ни была, она не могла смотреть, как живого человека съедает червь. Это далеко за пределами того, что она могла вынести.

Вскоре она услышала смех Эвана: «неожиданно, есть вещи, которых ты боишься.»

— Нет, меня просто тошнит. Когда Эйвери услышала шум, она открыла глаза и увидела, что слуги открывают коробку.

Потом золотыми ножницами срезали маленький листок.

Когда Эйвери собрался заговорить, мистер Блэк заговорил первым:»

Эйвери ничего не сказал, но она все еще не верила его словам.

Желтый свет банкетного зала осветил уродливое лицо Молли. Площадь серповидной раны была невелика.

Молли не могла говорить, но закричала от страха. Ее глаза остановились на маленьком белом червячке.

Она боялась, что мистер Блэк позволит ей съесть червяка.

Слуга принес поднос с маленьким кусочком пурпурного листа и пинцетом.

Мистер Блэк поднял лист пинцетом, «держал ее голову.»

Затем он сорвал лист и приложил его к ране Молли.

— Не волнуйся. Он лечит ее с Вандой.» — Задумчиво произнес Эван.

— Он помогает нам?» — Спросила Эйвери с сомнением в голосе.

Эван не верил, что мистер Блэк так добр.

Мистер Блэк использовал лист, чтобы нанести рану взад и вперед.

Вскоре рана покрылась прозрачной слизью, но рана не изменилась.

Конечно, ни одно лекарство не давало немедленных результатов, поэтому нормально, когда не было никакой реакции.

Однако мистер Блэк не остановился, а взял мягкого маленького белого червячка и положил его на рану.

Молли боролась со страхом. Она боялась этого мягкого червяка.

-Заткнись! — мистер Блэк нетерпеливо схватил ее за шею. — если ты еще раз закричишь, я сверну тебе шею. Я не дам тебе пощады, сука!»

Его запугивание действительно напугало Молли, которая перестала кричать.

Эйвери встала из объятий Эвана, чтобы лучше видеть.

Эван отстранил ее, — не подходи слишком близко.»

Эйвери кивнул и откинулся на спинку стула.

Толстый белый червь извивался в ране и начал открывать пасть, обнажая клыки.

Эйвери прикрыла рот рукой. Маленький белый червь пожирает рану?

С минуту она смотрела на червя и вдруг заметила, что его тело стало похожим на воздушный шар.

Если так пойдет и дальше, его тело взорвется.

Однако он был полон, когда съел меньше десятой части раны.

И тут произошло нечто удивительное.

Червь начал чернеть.

Белоснежное тело начало чернеть со стороны живота.

Медленно, все его тело было полностью черным. Она выскользнула из раны и упала на землю. Червь пошевелил своим телом, но через несколько минут внезапно перестал двигаться.

Он был мертв.

Место, где он ел, стало гладким, и показалась первоначальная кожа.

Если бы Эйвери не видела этого собственными глазами, она бы не поверила, что существует такая волшебная вещь. Червь действительно мог залечить рану и даже съесть только что выработанный токсин в желудке.

— Несъедобные части снова вырастут?» — Спросил Эйвери.

— Будет, если это займет много времени.»

— Почему он не может съесть всю рану?»

— Потому что его возможности ограничены. Если червь переест, он больше не будет работать,»

Эйвери снова посмотрел на червя. Из его желудка вытекает черная жидкость, которая должна была быть только что выработанным токсином.

— Как он может съесть всю рану сразу? Тебе нужны еще черви?»

Мистер Блэк гордо улыбнулся: «конечно, но червей не хватает.»

Мистер Блэк приподнял уголок рта, говоря: «количество жуков уменьшилось.»

Эйвери вспомнила, как служанка показала ей Белого червяка, сказав, что после поедания муравья остается только один червяк.

Он предположил, что белые черви могут исцелять раны, если они выживают после поедания армии муравьев.

— А как насчет выживаемости белых червей после поедания Армейских Муравьев?»

-Тысячная,- мистер Блэк восхищался умом Эйвери.