Глава 779 — 779: Умоляй Меня

Эйвери встряхнул Кубок и уже собирался сделать глоток вина. Она увидела, как Джексон сжал бокал в руке Габриэль. — ты все еще хочешь выпить вино?»

От его прикосновения кубок упал на пол.

Габриель была очень недовольна. — Почему я не могу пить вино? Разве ты не говорила, что это подарок для моей сестры и Чарльза?»

Затем она протянула руку и схватила Кубок Эйвери. Она пила вино. Слишком поздно ее останавливать.

Габриэлле вдруг захотелось выпить вина. Она подозревала, что с вином что-то не так?

Иначе Габриэль не бросила бы кубок на землю и не воспользовалась бы случаем, чтобы схватить свой и выпить.

Джексон видел все действия Габриэль насквозь. Они действительно были сестрами. Джексон не стал ее останавливать и дал ей выпить вина.

— Принеси принцессе еще один кубок.» — Ты думаешь, с вином что-то не так?»

Эйвери промолчал. Ее пассивно привезли сюда. Конечно, ей следует быть осторожной.

Джексон злобно улыбнулся и напомнил ей: «мы пьем одну и ту же бутылку вина.»

Конечно, он не мог убедить ее. Что, если у них заранее есть противоядия?

Чарльз посмотрел на ее упрямое и осторожное поведение и пожал плечами: Так как вы не хотите пить вино, вы можете съесть спагетти.»

Затем он положил вилку на стол и протянул ее Эйвери.

Напротив, Эйвери смутилась. Она чувствовала, что неправильно поняла его.

Поэтому она взяла вилку и принялась есть спагетти. Ни у кого не было возможности подсыпать наркотики в спагетти, потому что они были приготовлены ею лично.

Возможно, она ошибалась. Только что Габриэль взяла кубок из ее рук и выпила вино, но сейчас она была в полном порядке.

Эйвери следует быть слишком осторожной.

Между ними возникло какое-то невыразимое смущение.

И все же Чарльзу хотелось, чтобы время тянулось медленно.

Покончив с едой, Эйвери отложила вилку. Хотя это было грубо, она не могла не спросить:»

Еда казалась миссией.

Чарльз улыбнулся: «в любое время. Я возьму машину.»

Эйвери не ожидал, что все пойдет хорошо. Она без колебаний кивнула, встала и подошла к Габриэль, чтобы взять ее за руку.»

— Я отвезу тебя, Эйвери.» — Перебила ее Габриэль. Она догадывалась, что хочет сказать Эйвери.

Чарльз остановил их: У меня есть кое-что для тебя.»

Эйвери обернулся, не зная, что ему делать.

— Не могли бы вы пойти со мной?» Глаза Чарльза были полны искренности. В данный момент он как будто совсем не изменился.

Эйвери была смущена тем, что только что произошло, и без колебаний последовала за ним наверх.

Ей не терпелось вернуться, и ей стало жарко. На кончике ее носа выступил пот.

Дверь была закрыта. Эйвери непонимающе посмотрел на Чарльза, который стоял у двери и запирал ее.

-Ты…»

Чарльз молча смотрел на нее. Внезапно он подошел к ней и поднял ее: «прости, я хочу тебя сегодня.»

Эйвери не ожидала, что он вдруг обнимет ее. Она хотела сопротивляться, но у нее не было сил. Она почувствовала, что люстра вдруг засияла над головой Чарльза.

Ее тело начало смягчаться. Ей был знаком этот симптом. В конце концов, в прошлый раз Чарльз накачал ее наркотиками.

Эйвери не пила вино, а спагетти готовила сама. Где была ошибка?

— Хм … — наркотический эффект наступил так быстро, что она извивалась в объятиях мужчины.

Он пинком распахнул дверь спальни. Чарльз положил ее на большую мягкую кровать и поцеловал в лоб.

— И это все, что ты можешь сделать, Чарльз? Ты подлый!» Она была так наивна. Как она могла поверить этому человеку, который пытался заполучить ее?

— Я врач. Наркотики — мое оружие. Если я не использую этот метод, что вы хотите, чтобы я использовал? Я сказал, что должен заполучить тебя.» Он всегда хотел эту женщину.

Сегодня вечером Эйвери была особенно очаровательна.

В нем было невыносимое возбуждение, и он никогда еще не хотел ее так сильно.

Внезапно его галстук порвался. Эйвери было жарко, она вцепилась в него и прикоснулась к его мускулам.

Чарльз встрепенулся и захотел немедленно заняться с ней сексом.

Но сейчас не время. Он хотел, чтобы она умоляла его.

Эйвери покачала головой, чтобы успокоиться. Чарльз положил руки ей на щеки и пригладил ее голову. Вам будет очень удобно.»

Эйвери закрыла глаза и не хотела его видеть. Она прикусила зубы: «это вилка?»

Чарльз не ответил на вопрос, но он знал, что она все еще недоумевает, почему она такая.

Чарльз прижал ее к себе и пригладил ее растрепанные волосы. Я положил лекарство тебе на вилку.»

Неудивительно, что он не настаивал на том, чтобы дать ей выпить, потому что знал, что даже если она не будет пить, она будет использовать вилку.

Все перед глазами Эйвери закачалось. Ее тело было горячим.

— Разве не жарко?» Лекарство было специально изготовлено им. Оно было бесцветным и безвкусным.

— Хм.»

— Я буду обмахивать тебя веером?» Чарльз обмахнул ладонью ее разгоряченные щеки.

Эйвери почувствовал, что он похож на кусок льда. Его рука была холодной, и ей стало очень уютно.

Она схватила его большую ладонь, прижала к своей щеке и нетерпеливо заерзала.»

Ее мягкий звук, несомненно, был самым сильным катализатором.

Чарльз больше не мог сдерживаться.

Эйвери был почти без сознания. Она не могла ясно видеть мужчину впереди.

— Ты хочешь меня?» Приглашение дьявола пришло из ада.

«да.» Эйвери не могла сказать, кто это был, но она чувствовала, что лицо Эвана увеличилось перед ее глазами.»

— Умоляй меня, и я сделаю то, что ты хочешь.»

Эйвери покраснела и сказала:»

Чарльз чувствовал, что Эйвери вышел из — под контроля под действием наркотика.

Он был так счастлив, что продолжал улыбаться.

Эйвери была без сознания и хотела облегчить жар в своем теле.