Глава 185-185 Свидание вслепую для Лиси.

«Сиденье, от которого человек сходит с ума…» — подумала Ло Лиси, повернувшись к дедушке.

«Идти..»

Ло Лисюй медленно кивнул и пошел вперед. Она пошла туда на его глазах. Старик положил обе руки на набалдашник трости. Когда его старые глаза увидели сцену, которую он хотел увидеть больше всего в своей жизни. ‘Как минимум…’

Когда Ло Лиси села на стул, она была озадачена лицом дедушки, так как на нем было слишком много эмоций.

«Вздох! Девушка, просто проведите здесь один час. Мы вернемся после этого. Некоторые люди должны прийти сюда. Кроме того, нам нужны способные люди для вас. Вам нужны секретари и помощники, чтобы помочь с этого момента…»

«Но дедушка! А разве там нет наших двух дядей и еще есть те люди? Вы их уволите?!» Ло Лиси удивленно встала.

«Нет… они давно хотели уйти в отставку. Просто они не сделали этого ради меня».

Он подошел к столу и уставился в ее черные глаза: «Все только ради того дня, когда ты сможешь взять компанию под свой контроль…»

Луо Личи закрыла лоб. Она всегда чувствовала, что многие вещи изначально были неправильными. ‘Только для меня? Тогда они когда-нибудь… думали о Лисян?!

Ее мысли стали сложными. Ло Циньтянь сел на стул, и вскоре в комнату вошло много людей.

Все такие же старики, как и он.

«Наконец-то вы решили приехать…»

В комнату вошли трое стариков примерно того же возраста, что и Луо Циньтянь. Когда они увидели, что Луо Лиси заняла место генерального директора, один из их глаз загорелся радостью, а другие были просто удивлены.

«Да. Мы опаздываем». Ло Лиси не могла оставаться равнодушной и направилась к людям.

«Дитя, наконец-то ты вернулась. Я так волновалась. Ах! Прошло уже много месяцев…»

«Дедушка, как дела…» Ло Лиси мелкими шажками подошла к ним.

Чжао Ичэнь тоже вошел в комнату.

Луо Циньтянь сделал ему знак, и мужчина кивнул. Затем он вышел и проинструктировал своих подчиненных шепотом: «Не позволяйте другим людям приближаться. Люди, которые только что вошли внутрь, не обычные люди».

«Да!» Все люди заняли свои позиции и встали на стражу. Иногда только камеры видеонаблюдения не могли обеспечить безопасность людей.

Даже в эпоху науки и техники люди должны были заниматься этими вопросами.

Четверо стариков сели на диваны. Ло Лиси села рядом с дедушкой и посмотрела на них.

«Как прошла встреча? Какова была их реакция?» — с большим интересом спросил один мужчина.

«Ха! Это было так же, как когда я назначил этого сопляка временным генеральным директором. Люди, как обычно, очень интересуются делами моей семьи».

«Хахаха!» Все мужчины рассмеялись. Ло Лиси уставилась на них, по-видимому, в замешательстве. «Было смешно?!»

Ло Циньтянь успокоился и кашлянул, повернувшись к человеку, который был очень занят чаепитием.

«Старый Бин, а что насчет моего дворецкого?»

Ло Лиси сразу обратила на них внимание.

Человек по имени Бин подул на чашку и сказал: «Этот человек… он не издает ни звука, хотя мы применяем к нему наше стандартное военное «любовь».

Мужчина медленно, но уверенно сделал небольшой глоток и спросил, повернувшись к Ло Циньтяню: «Ты уверен… он нормальный дворецкий?»

«Он должен быть…»

Ло Лиси схватила Ло Циньтяня за руку и спросила: «Что говорит дедушка Бинь?! Дедушка, ты…»

«Глупая девочка! Тебе не нужно знать, что делает твой старший. Просто знай, что…» Старейшина Бин повернулся к ней и загадочно сказал: «Ты должна полностью погрузиться в задачу, которую он тебе дал. девушка и просто управлять этой компанией…»

Ло Циньтянь повернулся к мужчине, сидевшему в углу: «Ваша дочь очень беспокоилась о моей внучке. Похоже, она придает большое значение этому вопросу…»

Старейшина Ван махнул рукой и пробормотал: «Ах! Ничего не говори! Этот мой ребенок очень упрямый. Поторопись. Мне нужно вернуться домой как можно скорее».

Старейшина Бин покачал головой и сказал: «Мой сын в последнее время очень напряжен. Время от времени он даже впадает в истерику и требует, чтобы я отдал ему свою долю». Мужчина усмехнулся и сказал: «Он даже угрожал, что покончит жизнь самоубийством, если я не соглашусь».

Ло Лиси только моргнула. В то же время Ло Циньтянь ухмыльнулся старику и спросил: «Что ты тогда сделал?»

«Мне?» Старейшина Бин фыркнул: «Я дал ему веревку и попросил повеситься! Хм! Моя жена даже упала в обморок, когда услышала. Этот выродок из моей семьи не ожидал, что я скажу это, и вышел из дома, проклиная меня в лицо. !»

«Ты позволил ему проклясть себя?! Какой день мы должны видеть теперь? Никакого уважения к старшим людям! Вздох!»

Старейшина Ван открыл слегка закрытые глаза и сказал: «На следующий день его сын был доставлен в наш военный лагерь».

«…» Луо Лиси просто молча слушала их слова, лично подавая им чай.

Когда подошла ее очередь угощать чаем самого трудного человека среди этих людей, которого она знала, она занервничала.

Старейшина Ленг осмотрел Луо Лиси с головы до ног. Он ничего не сказал и молчал, когда ему подали чай.

Ло Циньтянь повернулся к Чжао Ичэню и сказал: «Принеси бумаги».

«Да.» Ло Лиси в замешательстве увидела, как Чжао Ичэнь принесла несколько папок со стола и положила их на стол перед ней.

«Вот все документы». Трое стариков взяли папки и открыли их один за другим. Они только мельком взглянули, и в следующий раз все попросили ручку.

«Здесь.» Чжао Ичэнь прошел мимо трех ручек. В следующую секунду перед изумленным взглядом Ло Лиси все они одновременно подписали бумагу.

Затем они передали все файлы Луо Лиси. Дама еще больше смутилась, когда вдруг ее завалили файлами.

«Девочка, это последнее, что мы хотели тебе дать. Такие тяготы… наконец-то я свободен!»

Ло Лиси открыла файлы и почувствовала, как в ее маленьком мозгу произошло несколько взрывов. «Почему они отдают и мне свои акции?! Что случилось?!’

Еще до того, как она успела оправиться от шока, старейшина Лэн сбросил ей на голову еще одну бомбу: «Циньтянь, мой внук скоро вернется из-за границы. Пусть Лиси и этот сопляк встретятся друг с другом».

«Конечно…» — сразу же согласился Ло Циньтянь.

«…»