Глава 336 — 336 Возмездие.

Женщина, которая попала бы в заголовки новостей о горничных или слугах. Это было настолько нелепо, что люди уже знали как свои пять пальцев обо всех «святых» делах Янь Жомина.

Полицейский, отвечавший Янь Жомину секунду назад, одарил ее странным взглядом и пробормотал: «Ах, что за день? Я должен увидеть знаменитую мисс Янь Жоминь! Думаю, завтра наша станция станет известной во всем городе Мин. .»

Другой полицейский кивнул головой и ответил, серьезно размышляя: «Мисс Янь, как вы думаете, каким должен быть титул? Печально известный Янь Жоминь издевался над жалкой девушкой и попал в кадры с камер видеонаблюдения: его арестовали на пути к побегу из страны! «

«…» Таким образом, Янь Жоминь был арестован и вытащен из аэропорта. Когда она садилась в милицейскую машину, ее взгляд упал на прохожих, стоявших на тротуаре.

Ее глаза вспыхнули, когда она увидела Луо Лиси и женщину, над которой сегодня издевалась. Они разговаривали с другим полицейским, который что-то писал в блокноте, а Пань Эр Цзю что-то рассказывал.

В это мгновение она отодвинулась и бросилась к ним. Полицейские были достаточно быстры и поймали ее. Пань Эр Цзю была поражена, увидев сумасшедшее, безумное, очень сердитое выражение лица Янь Жоминя.

Янь Жоминь вывихнула лодыжку после того, как офицеры схватили ее, и упала на землю с глухим стуком, когда ее плечи были прижаты четырьмя руками.

Она чувствовала боль повсюду, когда падала. Слезы угрожали пролиться, когда Янь Жоминь закричал с огромным гневом: «Ло Лиси, ты, сука! Как ты смеешь? Разве ты не знаешь, что я возлюбленная детства брата Румина?! Он не простит тебя, если узнает!»

Ее крик был настолько громким, что все люди, смотревшие на нее, замолчали. Щелканье фотографий продолжалось, в то время как некоторые репортеры продолжали делать заметки.

Янь Жоминь громко закричал: «Ты мстишь мне? Это была вина твоего слуги, а не моя! Сука, я убью тебя!… Ммм».

Соседний полицейский не выдержал ее яростного сопротивления и крика. Он заклеил ей рот краном, а затем затащил ее в полицейскую машину. «Хватит ухаживать за смертью!»

Как только она упала на заднее сиденье, ее тело врезалось в другое тело. Когда пары глаз встретились, в них закипала ненависть.

Продавщица обвинила Янь Жоминя в сложившейся ситуации. После того, как Ло Лиси пришла, она все увидела и позвонила менеджеру аэропорта.

Когда Ло Бивун пришел, он сразу позвонил в полицию. Таким образом, все было разоблачено, и продавщица была арестована.

Ло Бивун и Ло Лиси смотрели на то, что только что произошло. Ло Лиси моргнула, а затем повернулась к офицеру, который принимал заявление Пань Эр Цзю: «Офицер, заведите еще одно дело».

«… Хорошо? Это на вас, мисс Луо?»

«Да. Она только что оскорбила меня, словесно оскорбила меня и публично угрожала убить меня. Ты непосредственный свидетель. Кроме того, если тебе это нужно, ты можешь…» Ло Лиси обернулась.

Она указала на репортеров, которые записывали сцены, и сказала по существу: «… найдите у них улики. Спасибо».

Вот оно. Все было сказано и сделано ею, без лишних слов она ушла, оставив толпу без ума от внезапных сцен.

«…» Офицер. Офицеры были поражены и потеряли дар речи,

«…» Ло Бивун.

«…» Пан Эр Джиу. Она не могла оставаться спокойной и кипела от волнения: «Боже мой! Мой босс такой классный~’

Бум! Клак! Гул!

Незадолго до того, как женщину забрали сотрудники милиции, пошел сильный дождь. Гром и молния начали сильно бить в небо, казалось, что оно было сердитым.

Раньше даже днём небо было довольно облачно и уже не было видно луны, а теперь из-за сильного дождя всё вокруг было туманно и неясно.

В данный момент даже дальние огни не были ясно видны. Это было так похоже на темную комнату без источника света.

Длинный город был ближе к столице, чем город Мин. Из-за плохой погоды, а также из-за грозы грома и яркой молнии самолет, который должен был вылететь в Долгий город, совершил аварийную посадку в международном аэропорту города Мин.

Ло Лиси стояла у входа в аэропорт, стараясь не запутаться в толпе, а Пан Эр Джиу следовал за ней.

Служба безопасности аэропорта помогла им разогнать репортеров, чтобы они их не беспокоили.

Ло Лиси огляделась. Затем она повернулась к Ло Бивуню: «Дядя, погода такая плохая. Кроме того, сейчас очень поздняя ночь и неподходящее время для путешествия. Как насчет того, чтобы зарегистрироваться в отеле и остаться на время?»

Ло Бивун на мгновение задумался, нахмурив брови и упершись руками в бедро, он вздохнул и кивнул головой, увидев время на часах с темным небом, проливным дождем. Затем он поднял голову и посмотрел вперед.

Дождь действительно шел очень сильный, он не ожидал, что дождь будет таким сильным. Дорога была очень пустынна, если не считать такси, которые стояли на дороге. Ло Лиси почувствовала беспокойство и коснулась своей головы.

Из-за всего, что произошло, и со всем стрессом и головной болью, которые она получила, что еще больше испортило ей настроение, она так и не смогла принять лекарство. Даже когда Пан Эр Джиу упомянул об этом, она сказала ей, что ей это не нужно.

«Поехали. Завтра, около 8 утра, мы уезжаем в город Мин». Ло Бивун пробормотал громко, достаточно, чтобы обе девушки и остальные могли его услышать.

Он огляделся и заметил стоянку. «Они должны быть там…»

Как подумал Ло Бивун, он позвонил кому-то, и в следующую секунду две машины включили передние фары. Когда Ло Бивун помахала им, машины выехали из машин и поехали к ним.

В этот момент к ним подъехало такси. Он остановился прямо перед ними, когда они стояли недалеко от аэропорта. Две женщины вдруг вышли с зонтиками и бросились к Пань Эр Джиу.

«Ах, дитя, ты здесь!»

«Наш Сяо Пань, тетушка скучала по тебе~»

«Тетя, почему ты…?! Ма! Ты тоже? Когда ты приехала в этот город?!» Пань Эр Цзю пробормотал низким голосом.

Мать хлопнула ее по руке и громко сказала: «Почему ты так себя ведешь?! После того, как ты ушла, мне позвонила твоя тетя. пришли сюда, я примчался в такую ​​непогоду, а вы…»

Разочарование за такую ​​бестолковую дочь, никогда не оценившую ее усилий, промелькнуло на ее лице.

Пань Эр Цзю потеряла дар речи и была сбита с толку внезапным всплеском матери. Она наклонилась и прошептала: «Ма, вон та дама… Она мой босс! Генеральный директор компании, в которой я работаю! Как я могу уйти, пока мой босс здесь?!»

Услышав это, обе пожилые женщины повернули головы и посмотрели на Ло Лиси. Они оба просканировали ее сверху вниз и слева направо, а затем кивнули головами.

Ее тетя прошептала: «Такая юная девушка твоя начальница?! Трудно поверить…»

«Вы думаете, я лгу?! Тетя, мама, вы должны были позвонить, прежде чем прийти!..» Прежде чем Пань Эр Цзю успела сказать что-то еще, ее тетя указала на Ло Лиси и сказала: «Ну, Сяо Цзю, это твоя начальница не замужем? Ты думаешь… ей понравится мой второй сын?»

Смущение? Нервозность? Дрожит?

Что на самом деле чувствовала Пань Эр Цзю в тот момент, когда все люди, стоявшие в нескольких метрах от нее, повернулись к ней? Все безмолвно! Она замерла, пытаясь обдумать ситуацию, а также придумать оправдание.

В следующий момент, как послушный ребенок, Пань Эр Цзю неловко повернулась к Ло Лиси и извинилась, склонив голову: «Извини!»

«Босс, я извиняюсь со стороны моей тети! Мне очень жаль…»

Ло Лиси прикрыла рот рукой, с закрытыми глазами громко чихнула. Она понюхала, вытерла насморк, открыла глаза, так как нос сильно чесался.

Ло Лиси недоуменно прищурила глаза. Затем ее взгляд упал на трех женщин, которые терпеливо ждали ее ответа. Она махнула рукой в ​​сторону Пан Эр Джиу: «Уходи с ними. Все в порядке».

Таким образом, Пань Эр Цзю ушла со своей матерью и тетей, она размышляла, правильно ли это, но она действительно получила разрешение, так в чем же проблема?

Глядя на кучу вещей, которые, по словам Пан Эр Джиу, принадлежали ей, тетя дико улыбнулась, а лицо матери напряглось.

Она посмотрела на Пань Эр Джиу. Даже когда дочь уже скрылась из виду, она не могла удержаться от того, чтобы не рассердиться и не посмотреть в сторону, куда ушла.