Книга 1: Глава 100: Миссия Шиу

Лили вгляделась в безлунную ночь, затем оглядела окружающую пепельно-серую пустошь. Вдали виднелись темные тени неровного горного хребта, а над горами нависали темные тучи с красным отливом.

Разросшиеся сорняки росли на костях мертвецов, разбросанных повсюду вдоль дороги. Высохшие трупы мумий пехотинцев, ранее расстрелянных железной пушкой, заставляли сердце Лили биться чаще…

«Они… Это мертвые солдаты или какой-то демон?» — спросила Лили, нахмурившись.

Котока объяснил: «Это демонизированные пехотинцы. Это солдаты, которые погибли на поле боя, но не смогли вознестись на небеса, став демонизированными. На протяжении последних лет провинция Суруга, провинция Микава, провинция Овари и некоторые другие земли уже несколько лет подряд находятся в состоянии войны и хаоса. На поле боя скапливалось все больше и больше трупов, которые превращались в демонизированных пехотинцев или самураев… Мисс Кагами, нам следует поторопиться.

Во время поездки Лили и Нанако сели на заднюю часть повозки, запряженной волами, и увидели всю картину провинции Суруга; сгоревшие деревни, давно заброшенные рисовые поля и скелеты тех, кто либо погиб в бою, либо умер от голода…

Хотя это был первый раз, когда Лили пришла сюда, она почувствовала сердечную боль. Как такая богатая и плодородная земля превратилась в это государство?

Нанако больше не хотела видеть такие сцены. Более того, ее дух и телосложение не были такими сильными, как у Лили. Итак, она прислонилась к плечу Лили и задремала. Лили была счастлива оставить ее в покое.

В то же время Хаотическая Ночь окутала город Такэсита, который находился в нескольких сотнях миль от провинции Суруга. Никто не знал, как долго продлится Хаотическая Ночь и когда снова взойдет солнце.

Ягю Шиу молча оставалась в своей комнате, выполняя приказ Лили.

Однажды, когда Лили так и не вернулась, Шиу встал и вошел в додзё, чтобы найти Сакико.

Освещенная тусклыми масляными лампами, Сакико читала книги в своей комнате, ожидая, когда пройдет Ночь Хаоса. В такие времена она также не опрометчиво выходит на работу.

— Ты ниндзя Лили, верно? Я могу вам чем-нибудь помочь?» — спросила Сакико, не поднимая головы.

Находясь в обычном положении женщины-ниндзя на коленях, Шиу внезапно покраснела и застенчиво прикрыла рот, смущенно: «Леди Сакико, ты только что сказала, что я… я игрушка Мастера Лили?»

«Какая?» Сакико отложила книгу и странно посмотрела на женщину-ниндзя, которая была беспокойной, как будто она действительно была возбуждена: «Ты… Зачем ты нашла меня?»

«Госпожа Сакико! Мой учитель… прошлой ночью она отправилась в провинцию Суруга, чтобы найти моего старшего, Сайонджи Нанако. Но до сих пор она еще не вернулась!» Об этом сообщил Шиу.

«Какая!?» Сакико нахмурилась: «В такую ​​хаотичную ночь… и она так долго оставалась там. Расскажи мне всю историю».

Узнав обо всем этом, Сакико попросила служанку принести ей кисть и бумагу. Она написала письмо и передала его Шиу. «Ты квалифицированная женщина-ниндзя, не так ли?»

«Пока это для моего Мастера, Шиу3 может топтаться в огне без колебаний!» Шиу дала обещание, склонив голову перед Сакико.

Сакико кивнула: «Доставь это письмо в город Камакура. Вы найдете знак перед придорожной гостиницей в северо-восточной части города. Это круг с двумя горизонтальными штрихами внутри. Отдайте это письмо владельцу гостиницы. Если Лили действительно отправилась в провинцию Суруга, этот человек обязательно ей поможет.

— С-спасибо, леди Сакико! Шиу обязательно доставит это письмо! Шиу попыталась подавить волнение, получив важное письмо с раскрасневшимся лицом. Аккуратно спрятав его под рубашку4, она отсалютовала и быстро вскочила на горизонтальную балку, прежде чем исчезнуть из комнаты Сакико.

Шиу стоял на крыше, и луна снова появилась в идеальное время. Она закрыла лицо маской, ее глаза наполнились невиданной прежде решимостью.

«Хозяин…» Шиу скользил по крышам и деревьям, исчезая в темноте.

Лили и Нанако путешествовали с группой Котоки около половины дня. Они столкнулись еще с двумя пехотинцами и даже с несколькими демонизированными жителями деревни. Тем не менее, они не были действительно сильными. Все они были слабее обычного монстра с низким рангом, Лили не нужно было предпринимать никаких действий. Самураи Дома Сайондзи и охранники с огнестрельным оружием не приложили особых усилий, чтобы уничтожить их.

Это огнестрельное оружие было очень эффективным в борьбе с монстрами низкого ранга. Неудивительно, что клан Ходзё хотел немного. Однако Лили знала, что это огнестрельное оружие неэффективно против нее. Не говоря уже о том, что они не могли пробить ее Духовную броню, ей даже не нужно было тратить свою духовную силу, поскольку она могла легко уворачиваться от пуль со своей скоростью.5

Впереди из густого тумана медленно вырисовывался древний город с тусклыми мерцающими огнями.

Этот маленький город был не чем иным, как Суруга.

Робинксен: Шиу не забыли!

Робинксен: Квалифицированный — это немного…….

Робинксен: Атрибут Мо выше! Достигнута речь от третьего лица!

Робинксен: У меня было такое искушение изменить это на «между ее грудями».

Робинксен: Я не собираюсь спорить с этим, с ее сверхчутьем она, вероятно, может сказать, когда оружие будет стрелять, чтобы сделать упреждающее движение, чтобы увернуться от… того, что в основном является мушкетами.