Книга 1: Глава 114: Ниндзя Фума

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Дождь обрушился на гору Аоаме, окутав ее густым туманом. Судя по облачной сцене, уже должно было наступить дневное время. Но все еще было темно, и дневного света не было видно, так как дождь продолжал падать.

Более дюжины самураев неуклонно продвигались к самой глубокой части горы Аоаме.

Однако среди этой группы мужчин была девушка с красным зонтиком. У нее была соблазнительная фигура зрелой женщины, но гладкая кожа молодой девушки.

Лили ничуть не смущало то, что она держала зонт только для себя и позволяла такому количеству самураев промокнуть под дождем. В конце концов, они были мужчинами, а она женщиной.

Когда эти мысли пришли ей в голову, лицо Лили невольно залилось румянцем. ‘Как давно это было? Мне казалось, что много раз я не мог вспомнить, что когда-то был мальчиком».

Или, вернее, не опьянела ли она уже от того комфорта и красоты, которые исходит от того, что она девочка?

Она не знала, так ли это на самом деле, и не хотела об этом думать.

Иногда Лили даже думала, что, возможно, вся ее жизнь в детстве была сном?

На протяжении всего путешествия Лили чувствовала, как Нагасаки и его люди внимательно смотрят на нее. Если бы она делала какие-либо необычные движения, они немедленно докладывали бы в Дижон, даже если бы не могли ее остановить. Лили не была достаточно уверена в себе, чтобы убежать, если ее преследует Дижон.

Может быть, у нее будет шанс сбежать, когда начнется битва и все попадут в рукопашную.

— Мисс Кагами, вы действительно не хотите этот плащ? Канзаки подошла к Лили и спросила.

— Не надо, спасибо.

Увидев, что одежда Лили тонкая, Канзаки предложил Лили свой коричневый плащ. Она естественно отказалась. Лили не боялась холода, поэтому у нее не было никаких причин принимать эту чрезмерную доброту.

На самом деле Лили уже поняла, что хотя Кимура и Канзаки были честными и внимательными, они все же питали к ней какие-то чувства. Это было вполне нормально, на самом деле было бы еще страннее, если бы они ничего не чувствовали к такой прекрасной женщине, как она сама.

Однако, поскольку Лили когда-то была парнем, она не могла принять их чувства. Хотя она не зашла так далеко, чтобы помешать другим людям питать к ней чувства. Если это была она сама, как она могла не растрогаться такой красавицей, как старшая сестра? Нет ничего плохого в том, чтобы питать к себе чувства, но если они посмеют ее домогаться, то Лили яростно даст отпор.

Группа продолжала пионерскую деятельность в горном лесу. Естественно, так глубоко в горах больше не было дороги. Все протиснулись сквозь кусты и уже промокли от воды на листьях.

Лили вдруг почувствовала себя одинокой. Будь она с Нанако или Шиу, они могли бы хотя бы обнять друг друга, чтобы согреться. Но теперь она не только путешествовала с десятками мужчин, которые смотрели на нее алчными глазами, но и в любой момент могла столкнуться с опасностью!

«Будь осторожен! Это Огненный Имп! Впереди стало шумно.

Под дождем из кустов на дальнем склоне холма вылетело несколько огненных шаров, окутанных черным дымом. Они взорвались возле переднего ряда войск. Многие самураи издали вой, когда они бросились вверх по холму с катаной в руке. Затем бесы начали использовать свою фирменную тактику бега и удара. Были также некоторые самураи, которые начали выпускать стрелы в Огненного Беса.

Проблема отсутствия огнестрельного оружия, наконец, стала очевидной для всех. Если бы у них было огнестрельное оружие, его можно было бы использовать даже при небольшом дожде. Они действительно были бы очень эффективны против огненных бесов.

Внезапно к Кимуре, который сейчас смотрел в другом направлении, полетел огненный шар.

Что делать? У Лили была внутренняя борьба с самой собой. Должна ли она спасти его и показать свою силу? Если нет, добросердечный Кимура будет ранен!

«Ха!» Лили внезапно вытащила Сейву Тамаси. Меч со свистом пронесся мимо и попал прямо в огненный шар. Он вызвал небольшой взрыв, прежде чем изменить направление и упал под холм.

«Хм?» Кимура обернулся и ничего не увидел. Все, что он видел, это то, что Лили оставалась начеку с обнаженным мечом.

Однако эту сцену увидел Мацуда Нагахиде, который не отставал. Хотя его сила была так себе, у него было много опыта. Нагахиде прищурил глаза и ничего не сказал. Он только смотрел на Лили, думая про себя: «Эта девушка — небесное существо откуда-то?» Этот удар был слишком идеальным по сравнению с тем временем, когда она сражалась с Таро! Как эта хорошенькая девушка добилась такого прогресса за такие короткие два месяца?

Хотя Нагахиде был удивлен успехами Лили, это все еще было далеко от ее полной силы.

С одним тяжелораненым и тремя легкоранеными они, наконец, отбились от огненных бесов. Однако даже с такой большой ценой им удалось убить только двух бесов. Было ясно, насколько невыгодно самураю иметь дело с этими коварными дальнобойными чудовищами.

Если бы оммёдзи, нанятые Акирой, все еще были рядом, им не пришлось бы нести такие большие потери. Но как жаль, что старик не был уважаемым старейшиной. Он тщетно пытался навредить Лили и уже был забит до смерти Сакурой.

Невзирая на туманную погоду и холодный горный ветер, группа продолжала продвигаться вперед.

К ночи они наконец достигли подножия главной вершины.

Группа Ходжо расстелила на ровной поверхности квадратную ткань. На ткани были нарисованы три треугольника, которые представляли собой герб клана Ходзё.

Лили и Нагахиде были приглашены войти в квадратную формацию, чтобы присоединиться к предварительной встрече для покорения монстра. Поскольку они сказали, что дадут Лили получить некоторый опыт из первых рук, все равно нужно было что-то придумать.

И, конечно же, у Кимуры и Канзаки не было квалификации, чтобы войти в эту квадратную формацию.

В центре этой формации стоял складной деревянный стол. Карта горы Аоаме лежала на столе. Ходжо Дижон сел на место генерала. По бокам от него сидело семь-восемь могучих самураев из того же клана. Лили не осмеливалась случайно сканировать их своей Духовной Силой, но ее интуиция подсказывала ей, что они намного сильнее Акиры! Нагахиде и Лили посчастливилось стоять позади них и наблюдать.

Нагасаки указал на карту бамбуковой палкой и сказал: «Все, это старое гнездо Гончей Демона находится не на вершине главного пика горы Аоаме, а в глубокой долине за пиком. В окрестностях этой долины собралось множество монстров. Из-за необычного происхождения гончей демона многие местные монстры решили подчиниться и собрались вокруг нее.

Казалось, что Нагасаки был тактиком всей этой операции: «Ваше Высочество, мне еще раз рассказать о развертывании сил подавления?»

— Ага, — кивнул Дижон без особых изменений в выражении лица. «Затем…»

Внезапно в центре строя появилось облако зеленого дыма. Динамичным зрением Лили увидела, как ниндзя бесшумно спрыгнул с высокого дерева, прежде чем выпустить дым. Если бы она не знала лучше, она бы подумала, что ниндзя появился в воздухе из дыма.

Наряд ниндзя показался Лили очень знакомым, он принадлежал не кому иному, как клану Фума.

У Лили вдруг появилось плохое предчувствие.

Увидев, что это ниндзя Фума, которого он нанял, Дижон прервал встречу и спросил: «Вы пришли в это время, есть срочное дело?»4

Ниндзя Фума встал на колени перед всеми и сообщил: «Ваше Высочество, господин Мотосиге и господин Акира, ситуация подтверждена».

«Какая?!» Дижон нахмурился. У него появилось зловещее предчувствие от скорбного тона ниндзя: «Где они? Почему они не идут встречать меня?»

«Ваше Высочество, — продолжил ниндзя Фума спокойным, но тяжелым тоном, — на горе Тама, на пути, соединяющем Такэситу и Суруга, мы нашли трупы лорда Ходзё Мотосиге, мастера Дайдодзи Акиры и дюжины других мужчин».

«Какая?!» Дижон хлопнул большой ладонью по складному столу. «Хлопнуть!» Бедный стол почти мгновенно разлетелся вдребезги от силы этого удара. Большой парень вскочил со своего места с сердитым лицом, напоминающим статуи разгневанного бога/uploads/images/%img%/%book%”>6 в храме. «Что, черт возьми, случилось? Кто убил моего брата и мастера Акиру?!

«Ваше Высочество…» Даже голос ниндзя немного дрожал, «Лорд Мотосиге и мастер Акира… находятся в довольно трагическом состоянии. Лорд Мотосиге был разрублен пополам от талии, а мастер Акира был расколот на две половины с головы до ног. Что касается остальных мужчин… лишь немногим удалось спастись. Все остальные были мертвы. Более того, кроме оммёдзи, убитого тупым оружием, остальные убиты тем же мечом! Более того…»7

«Что это?! Говори!!8» Дижон кипел от ярости, он был так зол, что его глаза стали круглыми, как колокольчик!

«На месте мы обнаружили… изодранную одежду женщины. Тем не менее, мы не нашли труп этой женщины. И, по нашей информации, у Мастера Акиры не должно быть женщины в их группе».

Услышав это, сердце Лили забилось как сумасшедшее.

— Нет, я должен сохранять спокойствие! Лили, ты должна сохранять спокойствие! Судьба старшей сестры в ваших руках! Они только сказали, что это была женщина, в мире так много женщин, они никак не свяжут это событие со мной!»

У Дижона было сложное, но сомнительное выражение лица: «Женщина? Вы говорите, что убийцей могла быть женщина? Женщина способна убить еще дюжину самураев, поддерживаемых Мотосиге, Акирой и даже этим оммёдзи?

«Один из них был убит тупым оружием, верно? Возможно, убийцами являются два человека. Одна из них женщина, а другой мужчина с тупым оружием? Один из самураев Ходзё заговорил.

В это время ниндзя достал кусок красной ткани. Увидев это, сердце Лили чуть не выпрыгнуло из горла.

«Успокоиться! Успокоиться! Никто не знает, кому принадлежала эта ткань!» Лили продолжала напоминать себе, чтобы успокоить свой беспорядочный разум!

«Передать его!»

Ходжо Дижон тоже взял ткань и уверенно ее изучил. Он даже поднес его к носу, чтобы понюхать, прежде чем заговорить: «Похоже, он принадлежал молодой девушке. Однако, даже если это так, мы не можем быть уверены, что убийца действительно девушка. Возможно, кто-то пытается спасти мир. Мотосиге, о, Мотосиге… Я действительно не ожидал, что ты так недолговечна! Только кто это? Кто посмеет убить моего брата и вассалов в префектуре Канагава! Не дай мне найти тебя, иначе я сделаю из тебя фарш! АААААААААААААААААААААААААА!

Дижон поднял голову и взвыл. Положенная на землю ткань начала трепетать от звуковых волн. Более слабые монстры, спрятавшиеся в близлежащем горном лесу, испугались этого воя и больше не осмелились выйти.

В это время Дижон вдруг что-то вспомнил и резко посмотрел на Лили, как будто пытаясь разглядеть сквозь ее маскировку: «Мисс Кагами, как вы добрались до Суруга?»

— А? Лили замерла и на мгновение не знала, что ответить.

Робинксен: Где твой рыцарский дух?!

Робинксен: О боже.

Робинксен: Много зазнался?

Сильва: О, новости о смерти Мотсиге будут обнародованы в это время?

Сильва: *нервничает*

Вот картинка для поддержки вашего ментального образа: /uploads/images/%img%/%book%

Робинксен: Сакура получила повышение до дробящего оружия! +1 дробящий урон

Сильва: Более того, это ⓢⓛⓤⓣ позади тебя, кто убил их всех!

Робинксен: Подождите, разве у них не должно быть остатков одежды Нанако? Потому что они их тоже порвали.