Книга 10: Глава 19: Принцесса Аска

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

⇐ ПредыдущийСледующий ⇒

Лили посмотрела на бесплодный кратер, и ее осенила внезапная мысль. Изящным взмахом руки она собрала фрагменты разбитых ворот в нефритовый склад. Тем временем на другой стороне гор Аяка готовила мощную защитную технику, но остановилась, увидев приближающуюся Лили, шагающую по воздуху. Интенсивность ударной волны была явным признаком того, что взрыв не был незначительным событием.

— Лили, ты в порядке? — позвала Аяка.

«Я в порядке», — ответила Лили, присоединяясь к группе. Она послала духовный зонд просканировать близлежащие горы и обнаружить, что в некоторых местах все еще бушуют битвы. Однако после разрушения ворот подкрепление монстров больше не прибыло. В настоящее время десятки тронных демонов все еще находились поблизости, и осталась только половина экспертов. Из семи экспертов, достигших вершины горы, половина упала, и они не могли не взглянуть на кратер с тревогой.

«В горах все еще есть демоны, пойдем туда», — заявила Лили, решив не обсуждать ворота в присутствии Фуюки и остальных.

Как и ожидалось, численность противника перестала увеличиваться. После короткой стычки в радиусе десяти миль не было обнаружено ни одного могущественного демона.

«Лили, все окружающие демоны убиты. Давайте вернемся», — сказала Аяка.

«Мм», — кивнула Лили, глядя на глубокое и темное ночное небо.

У подножия города Химедзи несколько экспертов, окровавленные и избитые, сидели в ожидании лифта. Несмотря на то, что эксперты могли легко перелезть через стену, городские правила запрещали подобные действия, за исключением случаев чрезвычайной ситуации. Итак, они ждали.

Глаза Лили осматривали раненых экспертов, некоторые из которых были лишены конечностей, их одежда была разорвана и пропитана кровью. Охота на демонов могла бы дать шанс разбогатеть в одночасье, но эта возможность была куплена ценой их жизни. Например, Нэндо никогда не вернется.

«Ааа! Я не думал, что на этот раз монстры окажутся такими сильными. Вся моя команда не справилась», — сокрушался однорукий самурай.

«Мой старший брат, чтобы защитить меня, он… рыдает…» — воскликнула фехтовальщица, падая в обморок от горя.

Лили и ее группа ждали в почтительном молчании, позволяя раненым первыми подняться в лифт.

«Ах, чего тут плакать, это так раздражает!» — огрызнулся бродяга с фиолетовыми косами, сверкая молниями в глазах. «Охота — это битва не на жизнь, а на смерть! Раз уж вы присоединились, значит, у вас должна быть решимость!»

«Брат Аида, кажется, ты заслужил большую награду в этом путешествии», — заметил гигантский сумоист, выходя вперед. Его огромное уважение к слегка худенькой и среднего роста Аиде казалось несколько странным.

«Это был приличный улов», — ответила Аида, полная уверенности. «Я победил монарха, трех правителей и нескольких несущественных демонов. К сожалению, высочайший монарх ускользнул от меня».

Хакурей Аида, известный как эксперт номер один в составе экспедиционной команды, был величайшим святым экспертом, и этот титул он носил с гордостью.

«Ух ты! Брат Аида, ты снова победил!» — воскликнул пик монарха сумо. «Ты победил так много демонов в одиночку и даже заставил бежать архидемона высочайшего монарха! Должно быть, ты получил высшую награду за заслуги, и могут быть и дополнительные награды. Как я тебе завидую! Я положил глаз на конкретную пальму техника, но для этого нужны доли королевства, а мне их просто не хватает».

«Если акции королевства — это то, что вам нужно, я могу передать вам часть», — предложила Аида с хвастливым смехом. «У меня много заслуг. Я старший, и я не заинтересован в том, чтобы вызвать презрение, женившись на какой-нибудь принцессе. Деньги? У меня нет в них недостатка!» Он говорил громко, стараясь, чтобы раненые эксперты и красавицы поблизости услышали его гордое заявление.

Контраст между славными достижениями Аиды и жалким состоянием раненых воинов был разительным.

«Правда? Брат Аида, не могли бы вы действительно передать мне несколько акций?» — спросил сумоист.

«Покажи мне, какими сокровищами ты обладаешь. Деньги меня не привлекают. Давайте обменяем акции на товары».

«Брат Аида, я куплю тебе пива, когда мы вернемся в замок!» — пообещал сумо, сияя лицом.

Терпеливо дождавшись своей очереди, группа из семи человек Лили села в лифт. Лифт, рассчитанный на семь или восемь человек, позволял экспертам сохранять достойный внешний вид.

Некоторые, как гигантское сумо, занимали пространство пяти-шести обычных людей. Многих раненых пришлось нести, из-за чего группе Лили пришлось ждать несколько поездок.

Оказавшись наверху, Кирю бросился вперед, его лицо наполнилось облегчением. «Фуюки! Слава богу, что ты жив! Сообщения о необычайно могущественных врагах и этом ужасающем взрыве меня по-настоящему обеспокоили».

«Кузина, я обязан своей жизнью сестре Лили и этим старшим сестрам. Они все высшие эксперты! Без них я, возможно, не вернулся бы сегодня».

«Правда…» Кирю быстро поторопился выразить свою благодарность. «Дамы, я не могу вас отблагодарить. Следуйте за мной в свои комнаты. Сегодня вечером состоится праздничный банкет, и сама принцесса Аска будет приветствовать всех». Его заявление вызвало восторг даже у раненых экспертов.

«Оооо!!! Это невероятно!»

Хотя многие эксперты участвовали в покорении главным образом ради наград, в их сердцах жило искреннее почтение к принцессе.

«Праздничный банкет? Хм, я не уверена, смогу ли я найти время, чтобы присутствовать, — сказала Аида с пренебрежительным видом1.

«Брат Аида, хотя другие могут воздержаться, ты должен быть там! Как мог бы это быть настоящий праздничный банкет без твоего присутствия?» — заметил сумоист, густо накладывая лесть.

«Ахаха, посмотрим, как пойдет», — небрежно ответила Аида.

— Фуюки, ребята, пришло время прощаться. Та часть заслуг, которую мы согласились разделить, будет урегулирована, — вмешалась Лили.

«Нет-нет, мы не сделали ничего, чтобы заслужить долю твоих заслуг, сестра Лили. Просто вернуться живым — это уже огромная услуга с вашей стороны. Мы примем только заслуги за убитых нами демонов, — возразил Фуюки.

— Не говори так, Фуюки. Мы дали обещание, и оно будет выполнено. Ваш отказ не является излишним; давай оставим все как есть».

— Это, то… — запнулся Фуюки, видимо, не приняв во внимание, насколько существенными могут быть достоинства.

Затем Кирю сопроводил Лили и ее группу в двухэтажный дом-павильон, предназначенный исключительно для женщин-наемников. Кирю повел их на второй этаж, объяснив: «Здесь комнаты подготовлены для женщин, а на заднем дворе есть ванна».

Хотя интерьер оставался безупречным, было очевидно, что обстановка и общие стандарты заметно уступали Хэйан-кё. Огромная пропасть все еще отделяла королевство Аска от богатой династии Хэйан.

«Пожалуйста, отдохните. Когда придет время банкета, я пришлю кого-нибудь известить вас. Да, и еще кое-что: предоставьте мне соответствующие доказательства охоты на демонов, чтобы я мог записать их в список заслуг, которые будут награждены на банкете2.

«Мм», — ответила Лили, ее подтверждение сопровождалось вспышками белого света из окон второго этажа павильона.

……

После периода отдыха группа Лили направилась в баню.

— Эта баня… — заметила Аяка, глядя на влажный пол и примитивные деревянные кабинки, задрапированные занавесками. Отсутствие природного горячего источника в городе Химедзи было очевидным.

Выбрав свои кабинки, женщины обнаружили, что даже простой душ в королевстве Аска представляет собой сложный механизм. Аяке пришлось повозиться с изливом в виде головы зверя и деревянными ручками, прежде чем хлынула вода.

«Это королевство очень любит свои механизмы3. Кто бы мог подумать, что принять простой душ может быть так сложно?» — проворчала она, раздеваясь.

Тем не менее, душ оказался освежающим после изнурительной битвы: благодаря регулируемому контролю температуры, позволяющему подавать горячую или холодную воду по желанию.

«У них есть талант строить механизмы», — признала Аяка, нежась под струящейся водой.

Освежившись в ванне, они надели юката и разошлись по своим комнатам, ожидая предстоящего банкета. Вскоре они были одеты в свои обычные наряды, и прибыла горничная, чтобы сообщить им, что праздник вот-вот начнется.

Троица вышла из павильона, где Кирю ждал их с приветливой улыбкой. «Дамы, добро пожаловать!» — поприветствовал он, ведя их по деревянным мостам и извилистым коридорам к замку Тенсю. Их целью был пятый этаж здания.

По прибытии они обнаружили, что пол гораздо более строгий, чем ожидалось. Это было не большой зал, а простое помещение, украшенное в основном оружием, а на редких экранах были изображены высокие горы и извилистые реки. Обстановка не соответствовала тому, чего можно было ожидать от банкетного зала принцессы. Внутри уже было расставлено несколько столов и стульев.

— Дамы, пожалуйста, займите свои места, — пригласил Кирю.

Недолго думая, Лили и ее спутники сели, как было указано, заняв первый ряд слева от назначенного принцессе места. Деревянные столы были расставлены так, чтобы за каждым мог разместиться по одному человеку.

«Банкет начнется в ближайшее время. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока я буду приветствовать остальных гостей, — сообщил им Кирю, поклонившись перед выходом.

Лили не могла не заметить заметное изменение в поведении Кирю по отношению к ним. Хотя с самого начала он был вежлив, его обращение с ними теперь было сродни обращению с VIP-персонами.

Когда зал начал заполняться экспертами, чиновниками и воинами из королевства Аска, их взгляды были обращены на Лили и ее группу, сидевшую на видном месте на трех передних стульях.

Хакурей Аида в сопровождении своего товарища по сумо вошел в зал. Глаза Аиды сузились, когда он заметил женщину в красном, сидящую на своем обычном месте, что заставило его нахмуриться и воскликнуть: «Эй!»

Лили, когда она собиралась насладиться глотком чая, внезапно была омрачена огромной фигурой. Подняв глаза, она поняла, что тень отбрасывала массивный борец сумо, стоявший рядом с Хакурей Аидой.

Как только он привлек внимание Лили, сумоист обратился к ней звучным и смелым голосом: «Мадам, вы впервые здесь? Это место всегда было зарезервировано для брата Аиды. Могу я попросить вас переехать4?»