Книга 3: Глава 56: В ловушке снежной бури

— Госпожа Кагами… — Такеда, которого поддержали несколько его вассалов, слабо произнес: — Я знаю, что вы по натуре добры и убили моих солдат только потому, что вас заставили это сделать. Во всяком случае, в этом виноват я, потерявший рассудок, так что этот кровный долг должен лечь на мою голову. Я оставлю семью и стану буддийским монахом после возвращения в замок Цуцудзигасаки, а затем постараюсь освободить эти души от их страданий. Так что, пожалуйста, не вините себя, госпожа Кагами, пожалуйста, не… это все моя вина… Мне трудно оставаться надолго из-за моих тяжелых травм, так что я еще раз приду, чтобы выразить свою благодарность в будущем. После этого вы можете свободно входить и покидать провинцию Кай, мисс Кагами.

«Лорд Цунэнобу…» Лили наконец увидела истинное сердце Лорда Цунэнобу, вершины Фуринказан. Если бы не тот факт, что он был заколдован путем зла и не использовал большую часть своего понимания в отношении силы горного божества, даже Лили могла бы проиграть в битве один на один против его.

«О, да. Я пошлю подарок, чтобы выразить свою благодарность позже, мисс Кагами. Что касается этой долины и сокровищ в ней, то, поскольку это ты нашел их, я отдам тебе и то, и другое».

«Х-а? Но эта земля принадлежит клану Такэда.

«Хахаха. Кай и Шинано довольно велики, и, поскольку вы спасли мою репутацию от пятен, отдать вам одну-две долины — это вообще ерунда. Ладно. Давай вернемся первым, Амари.

— Тогда мы уйдем первыми, мисс Кагами, — поклонилась Амари.

Слуги помогли Такеде сесть на лошадь, и группа Лили затем наблюдала, как Такеда уезжает с выжившими вассалами и лошадьми.

— Как вы себя чувствуете, Мастер? — спросила Юкико.

«Я в порядке. Я просто перенапряглась и не получила серьезных травм, — ответила Лили, вставая с бедер Юкико1, и затем посмотрела на Юми. — А ты, Юми? Ты в порядке?»

«Мое состояние не так уж плохо, так как я уже принял лекарство для восстановления ниндзя, так что не обращайте на это внимания. Пожалуйста, примите немного, Мастер…

«Ой! Даже ты называешь меня «Мастер», Юми…

Юми покраснела: «Я готова подчиниться человеку, который может в одиночку сразиться с тремя электростанциями уровня Фуринказан. Я посвящу тебе свою жизнь и с этого момента предложу тебе свою верность, Мастер.

«Это действительно хорошо? Разве ты не служил Хайхиме?

— Это потому, что я впал в отчаяние от потрясения от побега Сестрички. Поскольку я знаю, что все это время она молча страдала, чтобы выполнить настоящую миссию клана Мидо, я не собираюсь снова служить Сотне Демонов. Хоть Хайхиме и женщина, достойная уважения, раз вы обладаете такой силой, может быть, вы сможете спасти и ее, Мастер…

«Хм? Спаси ее?»

— Тело Мастера довольно ослаблено из-за долгой битвы, которую она только что пережила, Юми, так что оставим это обсуждение на потом. Ей сейчас нужен отдых, — вмешалась Юкико.

«Я привел несколько лошадей клана Токугава и Такэда, которые ранее сбежали, мастер, — подошел Шиу, тяня лошадей2, — давайте используем их, чтобы покинуть это место».

— Ммм, — кивнула Лили.

— Вы умеете ездить на лошади так, как сейчас, господин? — обеспокоенно спросила Юкико. В конце концов, будучи замужней женщиной, она все делала с особой тщательностью.

— Ха-ха, Юкико, я не так сильно ослаб. Группа лорда Цуненобу, должно быть, уже покинула долину, так что давайте уйдем и вернемся в Камакуру. Провинция Кай сейчас должна быть в безопасности, — говоря это, Лили встала, но чуть не поскользнулась и не упала на землю, из-за чего Юкико обняла ее за талию и поспешно помогла встать.

Шиу, с другой стороны, протянул руку Юми, что показало, насколько они сейчас действительно слабы.

Интенсивность метели в этот момент резко возросла.

Снежный шквал пронесся над долиной, и в следующее мгновение небо потемнело, когда над их головами нависли плотные тучи.

Сильная метель вызвала пронзительный свист, и вид перед ними мгновенно окрасился в белый цвет.

Внезапное снижение температуры и ненормальный озноб, вызванный снежной бурей, обременяли тело беспрецедентной болью, заставляя девушек использовать свою духовную силу, чтобы противостоять холоду, поскольку метель была достаточно сильной, чтобы мгновенно заморозить нормального человека до смерти.

«В чем дело?» Лили была ошеломлена: «Э-это не обычная метель!»

Шиу практически не могла стоять в снежной буре, поэтому девушки протянули руки, чтобы поддержать друг друга.

«Снежная буря идет с фронта. В нашем нынешнем состоянии нам будет довольно трудно пройти через это, — Юкико обеспокоенно посмотрела на Лили и Юми.

«Пробираться сквозь такую ​​метель даже при поддержке силы духа слишком рискованно!» Лили добавила: «Давай пока отступим обратно в храм!»

Девушки отступили внутрь храма, протянув друг другу руки. Несмотря на то, что храм был ветхим, он все же смог выдержать большую часть снежной бури, лишь немного дул холодный ветер внутри, что было намного лучше, чем стоять снаружи.

Снежная буря, казалось, стала еще более свирепой после того, как девушки вошли в храм.

— Слава богу, мы вовремя укрылись, — вздохнула Юкико.

Шиу подобрал несколько сломанных деревянных частей внутри храма и развел огонь в месте за стеной, куда не доходил ветер, чтобы они могли согреться. Таким образом, девушки все собрались за этой стеной.

Юкико и Шиу тоже принесли сена и положили его в углу.

«Хотя это место выглядит ужасно разрушенным, оно достаточно хорошо, чтобы укрыть нас от ветра. Давай спрячемся здесь и подождем, пока пройдет эта невероятная метель, — заявила Юкико.

«Надеюсь, с лордом Цунэнобу и остальными все в порядке», — выразила беспокойство Лили, не обращая внимания на то, что эта ненормальная метель только сеет хаос в этой долине. С другой стороны, группу Такэды это не затронуло. Хотя на обратном пути они также попали в метель значительной силы, она все еще была в пределах нормы.

Что касается группы Токугавы, вассалы Токугавы попытались снова соединить его руки, но он помешал им сделать это: «Это бесполезно. Мои руки были отрезаны проклятой катаной этого б̲i̲t̲c̲h̲, так что раны покрыты глубокой обидой. Восстановить их невозможно. Эта женщина действительно порочная… Вздох!»

— Пожалуйста, не расстраивайтесь так сильно, милорд. Мы соберем армию, как только вернемся, и отомстим за вас, подчинив ее своей армией!» — заявил Сакаи.

«Н-не действуй опрометчиво! Понятно, что после этой битвы сила и слава Кагами Лили превзошли мои. Я слышал, что она в хороших отношениях с наследником клана Уэсуги, а ее приемной матерью является Асикага Макото. Теперь она в хороших отношениях с Такэда Цунэнобу, и даже лорд Камакура, кажется, ценит ее… теперь у нее уже есть прочная основа в Стране Востока, поэтому мы не можем больше рисковать, чтобы отомстить ей после катастрофических потерь, которые мы имел в этой битве, поскольку это могло привести к уничтожению всего клана. Что нам нужно сделать прямо сейчас, так это хорошо защищаться и сосредоточиться в основном на обороне. Мы не можем рисковать, нападая на нее до того, как в мире произойдут новые события…» Хотя Токугава ужасно проиграл и был переполнен негодованием, его вассалы были впечатлены тем фактом, что он смог все это вынести.

— Милорд, — Сакаи посмотрел в далекую снежную бурю позади них, поддерживая Токугаву, — Хонда был позади нас еще мгновение назад, но сейчас его нет. Интересно, он заблудился или сбежал?»

«Оставь его в покое. У него не хватило наглости увидеть меня, поэтому он, вероятно, больше не вернется, — безрукий Токугава почувствовал боль от потери доверенного генерала и снова приуныл. — Вернемся к Микаве. Достаточно хорошо, что мы можем вернуться с нашими жизнями в целости и сохранности…»

— Ваша терпимость не знает границ, милорд. Однажды ты обязательно вернешься!» – взволнованно заявил Сакаи.

Группа Такеды не столкнулась с какими-либо проблемами на обратном пути, и войска пришли им на помощь, как только они подошли близко к сигнальной башне.

С другой стороны, горный храм, где находились Лили и остальные, стал ненормально холодным, так как уже наступила ночь.

Таким образом, Юкико развязала переднюю часть своего топа и прижала лицо Лили к своей груди, чтобы согреть ее.

Шиу время от времени подбрасывал дрова в огонь, пока Юми лежала рядом с Лили.

Девушки прислонялись друг к другу вот так, чтобы поддерживать теплую температуру тела.

Лили достала из зеркала несколько шелковых тряпок и накрыла их одеялом.

«К сожалению, внутри зеркала только сексуальная и тонкая одежда и шелковые ткани. В нем нет толстой зимней одежды…» Даже Лили чувствовала себя немного беспомощной в этой ситуации.

Сестры Мидо к настоящему времени уже стали верными служанками Лили, поэтому Лили кратко объяснила им секрет зеркала. Однако, поскольку сейчас они застряли в метели, она не все им объяснила.

Хотя Лили была их хозяином, сейчас она находилась под их опекой, потому что была в ослабленном состоянии.

Сейчас она прильнула к груди Юкико сбоку, Юми крепко обняла ее сзади, а Шиу за спиной Юми. Девочки жались под покровом шелковой ткани, а костер потрескивал.

Лили была в хорошем состоянии, так как ее сила духа девы клинка уже исцелила ее раны, поэтому ей просто нужно было немного отдохнуть.

Температура с течением времени продолжала снижаться, и хотя была поздняя ночь, девушки уже немного поправились. В результате их тела также согрелись, поэтому они все еще могли противостоять холоду из-за общего тепла.

— Хозяин… — несколько обеспокоенно произнесла Юкико с одиноким выражением лица, — ты вернешься на свою территорию вместе с нами?

Лили легла на бедра Юкико и прижалась лицом к нижней части живота Юкико: «Конечно, я буду. Разве я уже не говорил об этом? Я сдержу свое обещание».

«Тогда хорошо. Все, что осталось от клана Мидо, теперь это мы, сестры. Нам действительно больше некуда идти, — мрачно заявила Юкико.

«Отныне мы семья, так что мой дом — это и твой дом, — мягко сказала Лили, — у меня есть дом в порту Идзу. Давайте жить там вместе».

«Действительно? Звучит мило, — Юкико, наконец, почувствовала облегчение, опасаясь, что Лили они не нужны. Юкико была полна решимости служить своему грозному и прекрасному хозяину и с удовольствием выполняла любые требования Лили3.

— Я чувствую небольшую жажду, Шиу. Принеси снега, чтобы сделать горячую воду, — скомандовала Лили.

— Да, — поднялся Шиу.

— Подожди, — вмешалась Юкико, — с ее силой Шиу может пострадать от холода снаружи, так что позволь мне сделать это вместо этого. Юми, позволь мастеру лечь тебе на бедра.

«Э? В этом нет необходимости… — продолжила Лили, — мои раны почти зажили.

— Так не пойдет, Мастер. Земля холодная и твердая, так что тебе придется лечь на бедра Юми, — Юкико была весьма настойчива, и казалось, что сама Лили не имеет никакого отношения к ее лечению.

«Э? Но я… Юми была одета в обтягивающий наряд куноичи аметистового цвета, так что ее бедра под мини-юбкой были обнажены4.

«Какая? Ты не хочешь, чтобы хозяин почувствовал себя немного лучше, Юми? Юкико надавила на нее.

— Э-это не то! Лицо Юми сильно покраснело: «Хорошо, я поняла».

Таким образом, девушки поменялись местами. Теперь Лили легла поверх бедер Юми и почувствовала непосредственное прикосновение к своей коже, что не отличалось от прикосновения к коже через одежду.

Несколько мгновений спустя Лили действительно закрыла глаза и уснула в утешении бедер Юми5.

Это, в свою очередь, заставило Юми почувствовать себя довольно смущенной и заставило ее лицо еще больше покраснеть, но постепенно она начала принимать реальность ситуации и нежно расчесала волосы Лили с нежной улыбкой на лице.

Юкико тоже любовно усмехнулась, обнаружив Лили спящей, когда она вернулась со снегом.

— Давайте приготовим горячую воду для хозяина и дадим ей сначала остыть, — улыбнулась Юкико.

— Ну, в любом случае, мы тоже можем сделать глоток, — добавила Юми.

«Но хозяйка будет чувствовать жажду, даже если она спит, верно?» — обеспокоенно заявил Шиу.

— Тогда кто-то должен накормить ее водой изо рта в рот, — очаровательно усмехнулась Юкико.

— А? Две младшие девочки вскрикнули от изумления.

С другой стороны, пока девушки проводили время друг с другом в улыбках, метель на улице становилась все сильнее, а температура падала до невероятного уровня6.

Робинксен: завистливый

Robinxen: Что это за вспомогательное устройство и где его можно купить?

Робинксен: Ах, магнит Юрия снова обретает свою природу.

Робинксен: ГРРРРРРРРРР

Робинксен: ГРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР

Сильва: Звучит плохо… это когда-нибудь утихнет?