Книга 4: Глава 85: Поздняя Лилия

Симидзу долго разговаривал с мисс Симадзу, но так и не смог выяснить их текущее местоположение. Хотя Симидзу не была дурой, когда дело касалось направлений, она не особенно хорошо разбиралась в географии или астрономии.

Шимадзу Инари хвасталась, что пока она находится в море, нет места, которое она не могла бы найти1, однако… она была немного невежественна, когда дело доходило до суши.

Кейхати подскочил и сказал: «Кажется, у вас неплохие отношения? В любом случае, вы ищете древний нефрит возле этой деревни, верно? Если вам удастся охотиться и добывать любую аниму или другие ценные материалы, вы можете продать их мне в обмен на еду, кров и другие припасы. Мисс Симидзу, не думайте, что вы можете нажиться в деревне, ничего не заплатив. Кроме того, в связи с увеличением числа женщин-воинов для их размещения были созданы многочисленные предприятия. Наша деревня также предоставляет все виды женских продуктов, бекон!

Симидзу слегка нахмурился: «Мне нужны деньги на жилье?»

Ситуация с ее карманом выглядела не очень хорошо. Она потеряла кошелек с деньгами, когда ее унесло на необитаемый остров. Поскольку тогда ей это было не нужно, ей было все равно. В конце концов, ее единственной заботой в то время было сбежать с острова живой…

Симидзу снова заговорил: — Значит, я не могу жить в деревне?

«Хе-хе, тебе придется выживать в глуши. Ночью на патрулирование выходят ужасные демоны. С этими демонами женщина-самурай не справится, но они не войдут в деревню. Помните, вы должны вернуться до полуночи. Женщины-самураи, проведшие ночь в дикой природе, почти никогда не возвращаются». Кейхати самодовольно предупредил.

«Привет! Разве вы не скупые лягушки, пользующиеся людьми и нашими деньгами? Мисс Шимадзу скрестила руки на груди.

«Риббит, наш клан оставался здесь на протяжении поколений, чтобы принимать женщин-самураев и помогать им в поисках древнего нефрита. Нам тоже нужно зарабатывать на жизнь, не так ли? Реббит! Я все еще хочу накопить достаточно денег, чтобы жениться на женщине-самурае. Кейхати подпрыгнул и ответил.

«Ха-ха…» Симидзу беспомощно рассмеялся, «Вы только посмотрите на себя. Если она не слепая, какая женщина-самурай выйдет за тебя замуж?

«Нельзя так говорить. В этой деревне решают деньги. Кроме того, вы, женщина-самурай, не можете покинуть это место, пока не найдете древний нефрит. Со временем большинство в конечном итоге выбирают кого-то из деревни для женитьбы. Самый богатый парень в деревне по имени Ёкодзуна женился на трех самураях! Он мой кумир! Я хочу целиться в него! Если ты не сможешь найти древний нефрит через несколько лет и решишь остепениться, может быть, ты примешь меня? Кейхати моргнул, глядя на Симидзу.

«Теряться!» Симидзу холодно сплюнул, не щадя лица.

— Я вижу, я думаю, ты довольно хорош! Мисс Симадзу изогнула свое спортивное тело и покрутила белыми щеками древесной лягушки: «Наша семья может быть вкусной, когда мы варим суп из лягушек по вечерам. Хм, почему бы тебе не жениться на мне, и я буду готовить суп для мисс Симидзу ночью?

«Ри-рыбка. Ах, это вопрос любви, и в деревне нет недостатка в желающих. Такой мужественной женщине, как ты, не нужно думать о ком-то вроде меня. Древесная лягушка боролась и торопливо махала руками.

— Ладно, перестань создавать проблемы, — вмешался Симидзу, — Кейхати, где я могу найти древний нефрит?

Лягушка потерла щеки и обиженно ответила: «Если бы я знала, я бы взяла ее себе. Некоторые женщины-воины с радостью отдали бы за это свои руки. Этот древний нефрит может быть где угодно среди леса гигантских деревьев, но только вы, женщины-воины, можете рискнуть его найти. Никто не знает, где это. Он мог быть закопан в грязи долины или взращен демонами. Здесь есть очень редкие демоны. Независимо от их царства или уровня силы, все они обладают духовными нефритами. Если вам удастся убить одного из них, а его духовный нефрит будет напоминать обычную магатаму без какого-либо блеска, это может быть древний нефрит! Однако этот вид демонов чрезвычайно редок, и с ними трудно столкнуться. На них охотится так много женщин-воинов, что вы можете не встретить ни одной через пару лет. Кстати, в этом лесу есть некоторые реликвии древних цивилизаций. По легенде, в этих реликвиях можно найти древний нефрит. Просто руины опаснее демонов, бродящих посреди ночи.

«Значит, по-твоему, существует не один древний нефрит? Находили ли когда-нибудь женщины-воины древний нефрит? — спросил Симидзу.

«Конечно! Каждый год одна или две счастливицы находят древний нефрит. Те, кто, возможно, испытают изменение в своей судьбе. Некоторые уходят после достижения своей цели, но большинство из них предпочтут остаться здесь и практиковаться». — сказал Кейхачи.

— Почему бы не уйти после того, как найдешь его? «Мисс Симадзу слегка похлопала Симидзу по плечу: «Не у всех есть такой чистый мотив для прихода сюда». «Не трогай меня!» — крикнул Симидзу и осторожно отступил назад. — А? Мисс Шимадзу была ошеломлена. Вскоре она снова улыбнулась: «Прости, извини, я не привыкла быть рядом с тобой, Мисси». — Извини, — покачала головой Симидзу, — я не привыкла, чтобы меня трогали другие.

Шимадзу просиял: «О? Если это так, я не буду этого делать в следующий раз, хорошо? Мисс, не сердитесь. Поскольку вы не из Хэйан-кё, вы можете не знать. В последнее время цена на древний нефрит в столице стала чрезвычайно высокой. Продажи одного достаточно, чтобы позволить себе ресурсы, необходимые для достижения пиковой Стадии Постоянства. Если вы сможете получить несколько, вы мгновенно станете одной из самых богатых женщин в династии Хэйан. Древний нефрит также можно напрямую обменять на большое количество сокровищ, которые нельзя купить за деньги. Это определенно отличная возможность накопить ресурсы, которые помогут в практике!»

«Какая? Продать древний нефрит за деньги? Симидзу нахмурился. Ее привела в это место великая воля. Как ее судьба могла смешиваться с нечистыми побуждениями других женщин?

Шимадзу продолжил с ухмылкой: «Древний нефрит редок не только из-за трудностей и опасностей, связанных с его поиском, но и потому, что это невероятное место ограничено для молодых женщин-воинов особой родословной. В конце концов, вы видите много женщин-воинов, которые часто приходят и уходят? Молодые женщины, обладающие необходимой родословной и силой, крайне редки в династии Хэйан. Каждый год привозят только один или два древних нефрита. Если нам особенно не повезет, то за весь год не удастся найти ни одного древнего нефрита. Однако в столице большой спрос на древний нефрит. Например, клан Фудзивара, клан Минамото и даже королевская семья покупают по заоблачным ценам! Эй, я не против, если мисс Симидзу будет надо мной смеяться. Я также здесь, потому что наш клан Сацума слишком беден и не может позволить себе достаточно боевых кораблей. Из-за этого над нами часто издеваются другие кланы. Я пришел сюда только для того, чтобы обменять на много денег».

«…Разве ваша страна Сацума не далека от династии Хэйан? Даже если ты добудешь древний нефрит, как ты собираешься туда добраться?»

«Хе-хе, есть секретный водный путь, называемый водным путем эклиптики, который ведет в порт Санкай. Это единственный маршрут с меньшим количеством демонов, что делает его относительно безопасным. Однако путешествовать по эклиптическому водному пути очень дорого. Наш клан Шимадзу никогда не был там. Что ж, если у меня есть древний нефрит, цена ничто по сравнению с ним. Мисс Шимадзу рассмеялась.

Грудь Симидзу слегка вздымалась. Она немного понимала ситуацию здесь. Независимо от мотивов других людей, она пришла сюда, чтобы найти древний нефрит по указанию великой воли, обитающей в древней гробнице.

Как бы это ни было сложно и опасно, я должен найти древний нефрит! Симидзу молча решила: «Если нет, то какой смысл мне расставаться с сестрой Лили и приходить сюда одной?» Рано или поздно моей сестре понадобится моя защита. Мне нужно подготовиться к этому дню! Я обязательно вернусь к тебе, моя сестра; моя единственная любовь…Лили2.

На данный момент с оговоренного времени дуэли прошло четыре или пять часов. Солнце начало садиться на западе, и небо расцвело великолепными оранжевыми облаками.

Однако ни у кого на острове не было времени оценить красивые пейзажи. Большинство из них жаловались, беспокоились или проклинали восточного варвара за то, что он не сдержал своего слова.

Тамураконоэ был по-прежнему спокоен, как вода, его глаза были закрыты в безмятежной медитации. Лили опоздала, возможно, из-за плохой погоды на озере Бива или из-за преднамеренной психологической тактики.

«Смотрите, что-то приближается!» Самурай вдруг крикнул с берега

На озере была фигура, которая гребла на маленьком каноэ и медленно приближалась.

«Этот восточный б̲а̲с̲т̲а̲р̲д̲! Почему он пришел только сейчас? — Это должно быть намеренно! — Презренный парень!

По мере того, как лодка подходила все ближе и ближе, все постепенно видели появление человека на лодке.

Это был крепкий мужчина с темным и крепким телом. Он носил потрепанную одежду, а большая борода, касавшаяся грубого лица, придавала ему зрелый вид3.

«Это гениальный самурай восточной земли!» «Кто еще это может быть? С таким взглядом это должен быть он — противник лорда Тамураконоэ!

Мужчина был почти идентичен известному по слухам образу восточного гения-самурая. Естественно, все его сразу «узнали».

Самурай своими толстыми руками загнал лодку на мелководье. Он казался неуправляемым, а его талия была украшена двумя мечами. Мужчина потянулся к своей одежде и почесал, ругаясь. Его поведение было грубым и дерзким, совсем как стиль восточного самурая, которого все себе представляли.

Как только бородатый самурай сошел на берег, его встретили множеством улюлюканий и словесных оскорблений. Инстинктивно он чувствовал, что ситуация нехорошая. Он развернулся и хотел уйти к своей лодке, но тут же был пойман группой разгневанных зрителей.

«Хотите бежать? Поймай его!» «Должно быть, он боится силы лорда Тамураконоэ! Он не только опаздывает, но и пытается бежать после столь долгого промедления!

«Эй, что ты делаешь?! Что делаешь?!» Самурай в панике выругался.

— Ты самурай из восточных земель? — спросил бородатый, одетый в зеленое самурай западной земли, от которого воняло потом.

«Откуда вы знаете? Я проплыл сюда всю дорогу от Мино и наконец нашел участок земли. Я не ожидал, что здесь будет так много людей». — ответил осажденный самурай.

«Бред какой то! Мы все ждали тебя здесь!» Толпа кричала.

«Ждет меня?» Самурай был ошеломлен.

«Поторопитесь и сойдите на берег. Мы ждем вас, чтобы сразиться с самым быстрым мечом молодого поколения западных земель, лордом Тамураконоэ!» Толпа подтянула бородатого мужчину к берегу напротив Тамураконоэ.

«Дуэль?? Ч-какая дуэль?! Разве ты не слышал, что я сказал?! Если бы я смог добраться до Мино, я бы не рискнул приехать сюда, чтобы зарабатывать на жизнь в Иге. О какой дуэли ты говоришь? Самурай в панике.

— Ты все еще хочешь это отрицать? Я думаю, ты боишься, поэтому ты нарочно все выдумываешь, верно? Кто-то продолжал тянуть сбитого с толку мужчину.

«Вы люди больные! Я нашел остров для отдыха, а ты хочешь втянуть меня в дуэль? Что за черт! Отпусти меня!» «Восточные самураи, если вы робки, просто признайте поражение! Не придумывайте эти оправдания, чтобы солгать нам!» «Признать поражение? Я никогда не признаю поражения как воин Востока!» «Если не хочешь признать поражение, то скорее начинай уже дуэль!» — Отпусти, отпусти меня…

«Достаточно!» Тамураконое внезапно открыл глаза и закричал.

Толпа замерла. Все остановились и посмотрели на Тамураконоэ.

Он посмотрел на бородатого самурая, презрительно покачал головой и сказал: «Это не он».

«Хм???!» Все были потрясены.

В этот момент две девушки, сохранявшие спокойствие в толпе, увидели какие-то необычные движения на озере.

«Сестра Коко, смотрите!» Чистый и невинный голос Мико Янаги Киори прервал унылую суматоху на острове.

Все остальные тоже смотрели в ту сторону.

Волна воды постепенно приближалась к береговой линии. Он блестел оранжевым оттенком под дождем вечернего солнца.

Волна становилась все больше и больше, а над ней что-то скользило по ее горному гребню!

— Это… что это? Несколько южных самураев в соломенных плащах дрожали и таращились на гигантскую тень, покрывающую озеро.

Робинксен: НО ЭТО НУЖНА АСТРОНОМИЯ.

LazyButAmbitious: румяна

Сильва: КЕК