Книга 5: Глава 32: Живопись Химемия Сен-но-Хана

Лунный свет освещал воду, лепестки цветов разлетались по весне. Двое прислонились к камням, купающимся в горячих источниках. Естественно, при погружении в воду банные полотенца не понадобились. Молочно-белые воды скрывали их тела. Бюст Лили был почти полностью погружен в воду, но образовывал две арки над водой, как два белых острова. Ее лицо было красным, а волосы заколоты.

«Ах, когда ты закалываешь волосы, ты выглядишь довольно зрелой». Кимико похвалила Лили, водя пальцем по руке Лили. «Почему так нервничаешь? Я не собираюсь тебя есть».

Сердце Лили запротестовало, мы уже такие, как мне не волноваться?

«Маленькая Лили, в восточной стране у тебя есть кто-нибудь, кто тебе нравится?» «Хм?» Лили была ошеломлена, не понимая, почему Кимико спрашивает об этом. Кимико сплетничала: «Я слышала, что на Востоке многие знатные самураи и отпрыски считают тебя женщиной своей мечты». «Это… я не могу контролировать то, что они думают. Леди Кимико, мы уже отмокали, я хотел бы вернуться…» «Тск, чего ты торопишься? Боишься, что я тебе что-нибудь сделаю? Рука Кимико потерла бедра Лили1: «Если бы я действительно хотела тебя, как ты думаешь, ты бы смогла сопротивляться?»

Эти слова заставили Лили плакать. Откуда взялась Кимико? Хотя она была несравненным архидемоном, у нее не было этого опасного ощущения, но у Лили было ощущение, что Кимико была сильнее любого другого существа, которого она когда-либо встречала. Если эта женщина действительно хотела что-то с ней сделать, как она могла сопротивляться?

«Ах, не смотри так горько, ты не будешь хорошо выглядеть, если будешь плакать. Я слышал, Асикага Макото из восточных земель скоро прибудет в Хэйан-кё.

— Мадам Асикага? Лили вздрогнула.

«Это не очень странно, семья Асикага по-прежнему остается одним из благородных домов Канто. Я говорю, ее сын Асикага Киёси, он один из ваших женихов?

— Я… я не слишком уверен…

«Ты не знаешь? Этот Киёси — превосходный молодой отпрыск. Я думаю, если вы посмотрите через всю восточную землю, он единственный, кто едва ли может сравниться с вами. Не говори мне, что ты ничего с ним не делал? Скажем… несколько поцелуев? Какие-то ласки? — пробормотала Кимико, дуя Лили в ухо.

— Леди Кимико! Лили немного разозлилась и торжественно объявила: «Мы с тобой знакомы всего день, а я уважаю тебя за твою справедливость и защиту ночных рынков, твои достижения и твою силу, но, пожалуйста, не веди себя так, словно мы близкие друзья и можем спросить что угодно. Хотя на этот вопрос я могу ответить, между мной и Киёси ничего не было, никаких контактов вообще. Меня абсолютно не интересуют мужчины, пожалуйста, не задавайте больше таких вопросов».

«Ахахаха, ахахахахаха!» Кимико громко расхохоталась, не обращая внимания на то, что ее большая грудь была полностью приподнята и обнажена из воды. «Лили, а-а, Лили… говорят, что ты ледяная и умная, но подумать только, что ты такая. Я только немного подразнил тебя, а ты раскрыл правду. С того момента, как я прикоснулся к тебе, твои реакции сказали мне все. Ты и я, мы одного типа». Кимико спросила Лили на ухо: «Тебе нравятся женщины, верно?2»

«Нет нет…»

— Вы не признаетесь? Тогда как насчет того, чтобы я похитил тебя и свел с Карасу Тэнгу? Если вам не нравятся женщины, то, естественно, вам нравятся мужчины. Этот Тэнгу — самый героический человек в мире. Ты бы хотел его, верно?

«Госпожа Кимико, пожалуйста, не дразните меня, я… я… в порядке, мне нравятся женщины, но, пожалуйста, не думайте, что вы можете возиться со мной, у меня уже есть партнер!» Лили ничего не оставалось, как признаться.

«Уваа? Действительно? У восточной богини есть партнер? Я бы подумал, что никто не может соответствовать вашим стандартам. Скажи сестре, кто она?»

«Она», о которой идет речь, была старшей Лили… но… как она могла объяснить?

— В чем дело? Кимико увидела печаль в глазах Лили.

«Я не знаю… где она……»

— Думать, что ты без ума? Я не мог сказать по твоему темпераменту и реакциям. Поскольку ее нет рядом с тобой, разве ты не одинок? Как насчет того, чтобы поиграть с сестрой? Сказав это, Кимико протянула руку к груди Лили.

— Нет, не будь таким. Лили повернулась, прикрывая грудь.

Кимико проигнорировала это и прижалась к спине Лили, снова нацелившись на ее уши. — Итак, тебе нравится со спины…

Лили вздрогнула с меланхоличным выражением лица: «Леди Кимико, пожалуйста, не смейтесь надо мной, я знаю, что вы не из тех, кто принуждает кого-то, поэтому, пожалуйста, не дразните меня больше».

«Ахахахаха, ты достаточно проницателен, ты можешь понять мои мысли. Но дразнить тебя довольно весело. Сказав это, Кимико потерла задницу Лили. Кимико не станет заставлять Лили, но воспользуется этим, чтобы смутить ее. — Лили, ты не будешь страдать, потому что ты встретила меня, но тебе нужно быть осторожной. Элегантная мягкая красавица, такая как ты, очень привлекательна, тем более, что ты не так сильна. Вы будете привлекать к себе не только мужчин-архидемонов, но и женщин-монстров».

«Э? Этот…?»

«Ты знаешь почему? Ведь ты обладаешь неповторимым ароматом, наполненным женственностью лунной снежной сакуры. Это женский аромат, наиболее желанный для монстров. Большинство мужчин-монстров грубы и уродливы, поэтому женщины-монстры также предпочитают женщин. И большинство не следуют правилам, как я». Кимико положила подбородок на голое плечо Лили.

«Прежде чем сказать, что соблюдаешь правила, пожалуйста, убери руку с моей талии…»

«Хе-хе, сестра играет только с тобой3, не то что с другими женщинами-монстрами. Они свяжут тебя после того, как поймают.

— А?

— В любом случае, ты должен быть осторожнее. Ты действительно слишком легко доверяешь, если бы тот, с кем ты столкнулся, был не мной, а свирепым монстром, я думаю, тебя бы уже схватили.

— Я должен поблагодарить тебя за то, что пощадил мою невинность?

— Посмотри на себя, что ты говоришь? Под водой Кимико шлепнула Лили по бедрам. — Твои слова действительно провоцируют недоразумения, я понимаю тебя, но кто-то может подумать, что ты их соблазняешь, понимаешь?

«А? Как это могло быть?»

Кимико посмотрела на Лили, немного подумала, прежде чем понимающе кивнула: «Значит, ты практиковала уникальное понимание заклинаний. Не волнуйтесь, сестра не станет расследовать ваш секрет, это величайшее табу из всех практикующих. Вам нужно только ответить «да» или «нет».

«Да, я занималась особым танцевальным стилем…»

«Нн, чарующая аура на тебе легко заставит монстра подумать, что ты чародейка. Но кажется, что твоя соблазнительная аура рассеивается естественным образом без какой-либо руководящей воли4, верно?

Теперь, когда они обсуждали путь продвижения, Лили проявила некоторый интерес, обернувшись: «Госпожа Кимико, я кое-что поняла в отношении очарования… только оно слишком неземное, я не могу его контролировать…»

«Пойдем со мной.» — А? «Наденьте халат и следуйте за мной. Расслабься, я не собираюсь брать тебя… пока.

«……» Каждые три предложения Кимико, одно было изводить ее, Лили действительно не сопротивлялась этому.

Она надела белый купальный халат и последовала за Кимико, прикрепив свое древнее зеркало к поясу. Кимико заметила зеркало, а Лили заметила внимание Кимико.

Кимико рассмеялась: «Тебе не нужно его прятать, это всего лишь древнее зеркало. Я знаю, что ты девушка-зеркало, я даже знаю о тайном восхищении Змеи и Ведьмы Момидзи тобой. В Хэйан-кё много зеркальных девушек, особенно после того, как эта маленькая девочка Аяка ввела новую политику, запрещающую причинение вреда зеркальным девушкам. Многие из них путешествовали в Хэйан-кё, я думал, что ты в их числе.

Лили вздохнула с облегчением, кажется, с превосходством Кимико, она пренебрегла идеей вырвать свое древнее зеркало, но Лили все же осторожно убрала свое зеркало.

«Странно, а почему у тебя нет накопителя?» — неожиданно спросила Кимико. «А? Я… — С твоей силой ты должен иметь его, это очень удобно. Вы должны знать о Фуюцуки Хэйан-кё, вы можете купить его там. Если у тебя недостаточно денег, сестра одолжит их тебе, но… тебе придется заплатить своим телом~» «Нет, не нужно… У меня есть способы заработать деньги». Спина Лили напряглась от испуга, к счастью, она оставила свой клинок в комнате, иначе она не смогла бы объяснить.

Лили последовала за Кимико на верхний этаж Киёсавы, к двери большой комнаты, эта дверь была красиво украшена золотым атласом.

— Что, что это за чувство?

Из комнаты исходила далекая древняя аура, пробуждая в Лили бесконечные мечтания.

Кимико посмотрела и кивнула со смехом: «Ты действительно очень чувствительна, обычная зеркальная девушка не смогла бы обнаружить эту ауру. Эта дверь была инкрустирована заклинанием, подавляющим колебания энергии.

Кимико магическим искусством открыла дверь, в комнате было абсолютно темно, но исходящая древняя аура была в тысячу раз сильнее, чарующая аура.

«Войти.» Кимико втащила Лили в комнату.

— Что… Что это? Хотя Лили только что приняла ванну, ее купальный халат мгновенно промок от пота.

В комнате явно не было запаха, но в воздухе словно смешались тысячи разных завораживающих ароматов. С щелчком Кимико зажгла свечи в комнате, освещая пространство. Комната была великолепна, элегантна и ослепительна для глаз.

При свете свечи Лили увидела на противоположной стене десятиметровую фреску.

На фреске был изображен далекий роскошный дворец, во дворце было много полуголых соблазнительных женщин. То они были небесными девами, то соблазнительницами. Они танцевали, пели, сплетничали, резвились. Было также много поцелуев, ласк и других более интенсивных эротических действий5.

«А……» Сильно покраснев, Лили прикрыла рот рукой, она почувствовала, как ее тело смягчилось до такой степени, что она не могла встать. Она никогда не испытывала такого сильного обаятельного намерения: «Это, это…»

«Ах, Лили. Это одна из священных реликвий Хэйан-кё, «Картина Химемия Сен-но-Хана».

Робинксен: Как завидно… Я имею в виду отвратительно.

Робинксен: Я на самом деле ненавижу этого персонажа, если честно… меня это раздражает.

Робинксен: Я ненавижу таких.

Робинксен: Да, мы называем это магнитом Юрия.

Робинксен: Только для фанатов Исекая!