Книга 6: Глава 23: Эффект статуи богини

Минамото-но Кенки вытащил поврежденную карту и посмотрел на нее: «Мисс Уэсуги, ближайшая отметка на этой карте должна быть этим Оясиразу, судя по отметкам на карте, это место было предназначено для еды. Думаю, это одна из оставшихся человеческих деревень Танбы.

«Брат Кенки, как далеко и сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до этого Оясиразу?» Уэсуги Рей выкопал нефрит духа монстра. Хотя способность ее проклятого клинка была запечатана, духовный нефрит все еще мог позволить ей восстановить немного энергии. Хотя убийство монстров ради их духовного нефрита было методом, оно было сопряжено со значительными трудностями.

Однако, несмотря на то, что Уэсуги Рей запыхалась, она все же бросила нефрит духа Тояме.

Тояма поймал его одной рукой: «Мисс Уэсуги…»

«Жаль, что разрушение нефрита духа уничтожит большую часть энергии духа. Возьми это, у тебя почти полностью закончилась духовная энергия. Если вы восстановите немного энергии, ваши раны должны заживать быстрее, верно? Хотя твоя рука не может регенерировать…

Тояма схватил духовный нефрит, его глаза колебались, они все зависели от Уэсуги Рей, чтобы выжить до сих пор, но он все еще жаловался: «Мисс Уэсуги… но ваши запасы духа не в опасном состоянии?»

«Я чувствую, что могу сражаться более свободно и раскованно с низкой духовной энергией, даже мое владение мечом кажется намного острее, чем обычно. Разве это не радостный метод практики, э-хе-хе». Капля пота скатилась с ее волос, глаза все еще были несколько исступленными.

«Мисс Уэсуги…» Увидев Рей с распущенными серебристыми волосами, Тояма не знал, что сказать.

……

……

Двенадцать дней пролетели как одно мгновение, и Лили захотелось больше времени для осмысления.

Последние двенадцать дней Лили исследовала происхождение духовной энергии. Она подсчитала, что ее техники будут потреблять только половину исходной энергии духа, а при защите от атаки равного уровня ее защита будет потреблять только семьдесят процентов исходной энергии.

Хотя сила не изменилась, ее постоянная сила значительно увеличилась. Это было очень важно для женщины-самурая, такой как Лили, которая отправлялась в дальние приключения в одиночку.

Когда пришло время, подошли священник и мико.

— Мисс Кагами, отведенное вам время на осмысление истекло. сообщил священник.

«Есть две тропы вниз с горы, одна дорога, по которой вы пришли, а другая ведет к внутренним районам горы Идзумо, какой путь вы выберете?» — спросил Мико.

«Пожалуйста, отведите меня к дороге, ведущей во внутренние районы горы Идзумо». Лили чувствовала, что, поскольку она прибыла, ей, естественно, нужно попытаться взобраться на главную вершину.

«Поскольку вы израсходовали отведенное вам время, мы сохраним жетон». Мико провела Лили вокруг гигантской статуи богини к узкой, крутой, заросшей кустарником тропинке. «Это путь вниз с горы, пожалуйста, не волнуйтесь, для спускающихся не будет подавления».

Лили отдала честь: «Спасибо за заботу».

— Не думай об этом, я всего лишь случайная мико, назначенная сюда. Не нужно быть таким вежливым». Этой мико редко приходилось встречаться с такой высокой красивой девушкой, как Лили, и она смущалась.

— Н-н?

Когда она собиралась уйти, она почувствовала, как статуя богини издала несколько необычных колебаний, словно зовя ее. У задней части статуи почти не было адептов, поэтому не было никаких помех, позволяющих ей обнаружить это призвание.

Лили подняла голову, глядя на высокую статую богини.

«Мисс, время вашего понимания истекло, пожалуйста, уходите».

«Скучать?» — настаивал мико.

«А?» Лили вздрогнула: «Ах, извините… Я как-то отвлеклась».

Немедленно сделав шаги, она пошла по крутой узкой тропинке к внутренней части горы Идзумо.

Лили не встретила другого человека на этом пути, казалось, что большинство людей поднимались на гору за постижением и просветлением, но редко кто продолжал во внутренние районы горы Идзумо.

Лили постоянно думала о том, что только что произошло. Уже было чудом то, что статуя богини излучала источник духовной энергии, но все же могла позвать ее, когда она собиралась уйти?

Прежде чем она это осознала, вершина горы уже исчезла из виду. Чем дальше она спускалась, тем гуще туман и туман. Кусты под высокими деревьями, казалось, разрослись и завалили узкую ветхую тропинку. Окружение становилось все более мрачным.

Жуткая энергия начала проявляться. Неужели монстры появились на этой гористой территории?

Но Лили не боялась монстров, да и анимы ей сейчас не хватало.

Сравнив расстояние, которое она прошла, с расстоянием, которое она поднялась, она подсчитала, что уже прошла ⅔ пути вниз с горы. Было сыро и сумрачно, огромные деревья покрылись мхом и лианами, туман, листва и кусты покрыли дорогу, так что было плохо видно.

Перед ней послышался шум.

Трехметровый вепрь ростом шесть-семь метров в длину вышел, преграждая путь.

Хотя она видела множество монстров, она никогда раньше не видела такого гигантского кабана. У этой горы Идзумо была очень странная среда.

У этого дикого кабана была аура царства постоянства среднего уровня.

«Какая!?» Лили была поражена, даже дикий кабан был на уровне постоянства?

Вепрь повернул свою гигантскую голову, обнажив изодранный мех, гнилые окровавленные мышцы, кости и пару гниющих глаз. Эти гниющие глаза светились леденящим светом, когда они впились в Лили.

Этот кабан казался гораздо более свирепым, чем обычные монстры.

Обычные или демонизированные кабаны не были плотоядными, но их действия были совершенно непредсказуемы.

Глядя на Лили, он поковырял землю и внезапно бросился в атаку.

Вепрь издал леденящий кровь странный вой, он был похож на движущийся холм, разбивая деревья и скалы парой больших блестящих бивней.

Лили не пряталась и не бежала, она стояла перед вепрем с Ясуцуной в руке, вся в малиновой обиде.

Лили стояла в средней позе, кончик ее лезвия медленно опускался. Вепрь в ответ опустил голову и повел клыками.

«Крушение—!!!»

Клинок Лили был сверхтяжелым, малиновый свет лезвия ударил в голову кабана по диагонали, отбросив ее вбок, как мчащуюся карету с разрушенным колесом.

«Крушение—!» Он врезался в лесные деревья, прежде чем откатиться на сотню метров, беспомощно дергаясь на земле, прежде чем умереть.

Лили собрала духовный нефрит и аниму и обнаружила, что анима теперь восстанавливает в два раза больше духовной энергии, чем раньше.

Она действительно выиграла от углубления своего понимания духовной энергии.

Чем ближе она подходила к подножию горы, тем сильнее была жуткая энергия. На нее также несколько раз нападали монстры, но большинство из них были не демонами или призраками, а демонизированными животными, например, тому дикому кабану, которому, по ее мнению, должно было быть несколько сотен лет.

Плотность духовной энергии внутренних областей Идзумо не шла ни в какое сравнение с внешним миром, она была как минимум в дюжину раз плотнее. Неудивительно, что животные могли расти и демонизироваться такими большими и сильными.

Наконец, достигнув подножия горы, она увидела древнее дерево необычной формы, покрывающее небо, и туман в этом районе был наполнен бесконечной жизненной силой, но все же имел слабое ощущение гниения.

Пройдя вперед, она обнаружила огромного демона-монаха, сидящего перед деревом.

Этот демон-монах был очень мускулистым и совершенно синим, даже сидя, он был около трех метров ростом. У него была пара маленьких золотых глаз на его уродливом лице и два клыка, торчащих из его большого рта. Он сидел, скрестив ноги, на обочине дороги с ниткой больших буддийских четок на шее, мачете на поясе и огромным тяжелым посохом рядом с ним.

Этот демонический монах излучал мощь государя на троне средней и поздней стадий.

Лили чувствовала, что этот неизвестный демонический монах не слабее Яибы. Такой демон был одет как горный подвижник-отшельник и почему-то сидел у дороги. Было ощущение, что он сидел какое-то время.

Внутри этой горы Идзумо духовная энергия была плотной и богатой. Ее духовный зонд мог достигать расстояния всего в несколько километров, но, учитывая, что в горах обитали всевозможные таинственные и могущественные монстры, она не осмеливалась безрассудно использовать духовный зонд. Пока она подавляла свое присутствие, другие не смогли бы легко обнаружить ее.

Но недостатком было то, что если встречал противника на узкой дороге, уклониться было сложно.

Только такой могущественный демонический монах появился здесь с неизвестным мотивом, он, возможно, не был ее врагом, но она намеренно появилась на горе Идзумо, чтобы привлечь внимание Фудзивара. Послать людей на гору было невозможно, но послать засаду у подножия горы все же можно.

Но если это был один из заговоров Фудзивара, могли ли они действительно уничтожить такого могущественного демона?

И он сидел открыто у дороги? Может быть, это была просто случайная встреча?

В это время Лили восстановила только треть своей фиолетовой энергии и не хотела сражаться с таким могущественным врагом.

Сохраняя высокую степень осторожности, она действовала так, как будто ничего не произошло, и прошла мимо, думая: «Я все еще была неосторожна, я должна была использовать зонтик сакуры. На таком расстоянии он уже должен был меня обнаружить. Если он не будет действовать, я не буду атаковать».

Просто так она медленно прошла эту не длинную, но и не короткую сотню метров. Было довольно необычно, чтобы маленькая мисс прошла мимо мускулистого, ужасающего демонического монаха, не задетая.

Когда она прошла в нескольких метрах от огромного демонического монаха, он заговорил: «Вы Кагами Лили?»

Остановив шаги, сердце ее понимающе вздохнуло, казалось, она надеялась на удачу, но то, что должно было случиться, случилось.