Книга 6: Глава 24: Повелитель горы Хиэй

— Ты и так должен знать, зачем спрашивать? Лили холодно ответила.

Демонический монах встал, его рост достиг шести метров. Каждый его шаг, казалось, сотрясал землю. Он поднял свой тяжелый посох и поднял его перед собой, полностью перегородив дорогу.

«Э-хе-хе, хотя у меня такая большая голова, мой мозг не так хорош. Если бы ты сказал, что нет, возможно, я бы тебя отпустил? У этого большого демонического монаха был глубокий низкий голос.

— Я не помню, чтобы знал такого глупца, как ты. Скажи, кто твой хозяин и почему ты пришел искать меня? Столкнувшись с таким большим могущественным демоническим монахом средней и поздней стадии, восседающим на троне суверенной стадии, она не боялась, но оставалась бдительной. Такой могущественный монстр совершил специальное путешествие, чтобы дождаться ее в святых землях, контролируемых королевской семьей, значит, он должен был знать ее местонахождение. Те, кто мог знать эту информацию, должны быть высокопоставленными людьми, а не этим сильным демоническим монахом перед ней.

«Умница, какая умница. Тогда я скажу: я — владыка горы Хиэй, мой господин — его высочество, владыка Шутен Додзи. Согласно его приказу, я приглашаю вас на гору Ооэ, чтобы поговорить с моим хозяином. Как вы должны знать, ни одна женщина не может отказаться от приглашения лорда Шутена Доджи. Кагами Лили, после тебя.

Услышав это имя, Лили почувствовала, как по ее спине пробежал холодок. Первоначально она думала, что этот демон был кем-то, посланным случайной силой, но думать, что он был одним из подчиненных Сютена Доджи.

Неудивительно, что верховная архидемон на троне была отправлена ​​так быстро, среди людей она, вероятно, была единственной, кто подвергся такому обращению.

Лили участвовала в ночном параде сотни демонов и встретила Шутен Доджи. В то время она была слаба и выжила благодаря своим зубам, но она все еще рисковала всем, чтобы украсть Магатаму Духа Крови Шутена… хотя Шутен не должен был знать об этом.

Тогда почему Шутен послал такого архидемона, чтобы разобраться с ней? И вдобавок ко всему, похоже, что миссия заключалась не в том, чтобы убить ее, а в том, чтобы захватить ее живой?

Она чувствовала, что это, возможно, было преимуществом, если Шутен пока не желал ее смерти.

После серьезного размышления она легко ответила: «Я отказываюсь». Конечно, она думала не о том, сдаваться или нет.

«Какая?» Маленькие золотые глаза владыки горы Хиэй светились ужасающим светом: «Я думал, что ты умная девушка, но подумать, что ты глупее меня! Хорошо, тогда я могу только настоять на твоем присутствии!

Мощная энергия правителя на троне вырвалась из него, и горы и леса задрожали, когда его большая рука замахнулась своим тяжелым посохом на Лили!

Лили превратилась в багровое остаточное изображение, уклоняясь от удара, мощный толчок сдул ее длинную юбку и волосы.

«Хахаха, хорошие движения!» Подняв свою тяжелую палку, он снова ударил ею по ней.

«Бум——!!!» В земле образовалась глубокая воронка, когда Лили уклонилась в сторону, прежде чем прыгнуть на дерево.

«Если рассматривать только физическую силу, то этот владыка горы Хиэй превосходит Яибу, но не такой свирепый». Лили наблюдала за могущественным демоническим монахом и думала: «Если я не буду использовать свою фиолетовую энергию, я не смогу сравниться с ним, но я восстановила только треть своей фиолетовой энергии. Даже если я использую все это, я не смогу убить его, и это раскроет мою тайну.

«И эта дорога ведет к главной вершине горы Идзумо, кто знает, какие еще опасности меня ждут. Я не могу тратить свою фиолетовую энергию здесь.

Лили вдруг закричала: «Подумать только, что Фудзивара-но Ренбо вступил в сговор с демонами!»

«Фудзивара но Ренбо? О чем ты говоришь? Я не знаю, все, что я знаю, это то, что мне нужно поймать красавицу и вернуть ее живой, насколько это возможно… э-э-э-э.

«……» Лили думал проверить почву, но, глядя на реакцию этого тупого демонического монаха, казалось, что он ничего не знает. Она не могла сказать, были ли Фудзивары в сговоре с Шутен Додзи.

«Может быть, это не Фудзивары слили мое местоположение?»

— Нет, это должны быть они. Прямо сейчас я не только их злейший враг, я также тот, кто убил сына Фудзивара-но Ренбо, вассалов и разрушил их планы. Они должны ненавидеть меня больше всего, и только у них есть мотивация и возможность найти меня. Что касается королевской семьи, то у этого заточенного императора, похоже, есть какой-то план на меня, хотя и тревожный, но убить меня недостаточно… что касается императора, то это еще более невозможно. Я никогда не думал, что Фудзивары вступят в сговор с Сютэн Додзи, должны быть какие-то демоны или люди в середине, делающие этот сговор возможным. Я должен сообщить об этом леди Аяке как можно скорее!

«Но почему Сютэн Додзи хотел, чтобы Фудзивары использовали его? Это… иметь дело с госпожой Аякой?

Внезапно Лили поняла, что эти отморозки-пиявки готовы вступить в сговор с демонами ради какой-то выгоды! Неудивительно, что династия Хэйан пала до этого момента!

Хотя она была зла, она оставалась спокойной и рациональной. Развращенную изнутри династию усилиями одного человека не спасти! Почему госпожа Аяка не могла этого понять?

«Я просто хочу спасти старшего Ринне как можно быстрее и желаю только безопасности своих сестер. Что касается всего остального, даже если меня ненавидят, я ничего не могу сделать».

Лили расширила свои владения, Сакура Близзард!

Ее Sakura Blizzard, поддерживаемая Unmelted Snow, могла навредить владыке горы Hiei, но не подавить его.

Но, глядя на эту тупую внешность, он не должен был разбираться в доменах.

«Маленькая девочка, ты пытаешься подавить меня доменом? Перед моей подавляющей силой все это бесполезно!

Схватив свои четки, он швырнул их в Лили, каждая черно-коричневая бусина была твердой и тяжелой, как валун.

Из-за вмешательства ее владений Лили легко уклонилась от четок, но, разбив дерево на куски, они повернулись и снова полетели на Лили.

Только тогда Лили поняла, что владыка горы Хиэй был демоническим монахом, а не каким-то простым мускулистым болваном. Вероятно, у него было много различных тайных искусств, и если она не будет осторожна, она может съесть убыток!

Она не могла убить такого толстокожего демонического монаха средней и поздней стадии, восседающего на троне, хитрыми тайными искусствами и сокровищами. Бороться было бессмысленно. Побег!

С криком она послала три покрытых сакурой луны, летящих на повелителя горы Хиэй. Каждый удар заключает в себе силу государя на троне средней стадии.

Размахивая своей тяжелой палкой, владыка горы Хиэй отбивал удары. Бум! Бум! Бум!

Воспользовавшись сильным столкновением духовной силы, Лили побежала боком по древним деревьям, прыгая с дерева на дерево, обходя владыку горы Хиэй по дуге, и убежала, не оглядываясь, и побежала с максимальной скоростью к внутренним областям Гора Идзумо!

«Какая?» К тому времени, когда лорд горы Хиэй отреагировал, Лили уже убежала далеко. Он никогда не предполагал, что Лили так просто вскочит и убежит, такие действия были очень редки среди самураев Хэйан-кё.

Самураи были воинами, которые предпочли бы потерпеть неудачу и пасть, чем убежать!

И насколько владыка горы Хиэй знал о предыдущих битвах Лили, до сих пор не было ни одного случая побега.

«Ты б̲i̲t̲c̲h̲! Не беги!»

Шутен Додзи знал, что Кагами Лили, скорее всего, была женщиной, убившей Яибу из Восьмого легиона Ямато. Он послал владыку горы Хиэй, который был такой же силы и снабдил его множеством сокровищ, чтобы он расправился с ней.

Но Лили без колебаний сбежала, прежде чем удалось активировать хотя бы одно сокровище!

Хозяин горы Хиэй погнался за ней, но он был слишком велик, слишком тяжел, его скорости мешали владения Лили, и у него был поздний старт, догнать было невозможно!

Повелитель горы Хиэй яростно преследовал его десять миль, прокладывая путь из разрушенных древних деревьев и камней, прежде чем, наконец, сдаться. Лили уже давно бесследно скрылась.

«Я никогда не видел, чтобы самурай убегал в момент начала битвы! Кагами Лили, такая бесстыдная! Такой наглый!» Он топнул ногой в гневе!

Лили продолжала бежать, пока не почувствовала владыку горы Хиэй в дальних пределах своих владений. Похоже, он отказался от погони, в конце концов, он не мог ее поймать.

Хотя ей удалось сбежать, она сохранила бдительность. Она не боялась владыки горы Хиэй, но беспокоилась о Сютэн Додзи. Это было древнее существование, равное Тамамо-но-Маэ как члену трех великих архидемонов.

Она перехватила свиток сестры Аяки и разрушила заговор, но в итоге стала мишенью Шутен Додзи, но не жалеет об этом. Если бы ее спросили, что бы она сделала, если бы могла переделать это, ее ответ был бы таким же.

Чтобы защитить своих сестер, она была готова рискнуть любой опасностью, что бы ни было необходимо, она сделает это!

Глубоко вздохнув, ее воротник был расстегнут, а грудь была покрыта ароматным потом. «Случайно отправленный демон был настолько могущественным, что сила и средства Шутен Доджи должны быть невообразимыми. Мне еще рано выступать против такого врага. Я должен принять все меры предосторожности!»

Убедившись, что владыка горы Хиэй больше не преследует ее, она вытащила карту и подтвердила свое местоположение, но была ночь, и все было покрыто туманом. Даже забравшись на верхушки деревьев, горы не были видны. Определить ее местонахождение было невозможно.

«Это плохо, я заблудился?»

Она бежала слишком быстро и поспешно. Несмотря на то, что ее противник был медленнее, ей все равно нужно было бежать как можно быстрее, чтобы убежать от него.

Успокоившись, она начала ощущать окружающее. Все, что она могла чувствовать, это то, что окружающие леса и горы были странными, а туман, покрывающий все вокруг, казалось, испускал случайные всплески убийственного намерения.

«Где я? И откуда берется это намерение убить?»

Ее карта не показывала большую часть внутренних районов горы Идзумо, она понятия не имела, где сейчас находится.

«В любом случае, достижение главной вершины не будет путешествием одного дня. Я должен сначала связаться с госпожой Аякой и сообщить о передвижениях этих Фудзивара.

Вставив духовную энергию в бусину передачи звука, Леди Аяка немедленно ответила.

— Ли… Лили…? Передача была беспорядочной, хотя голос Аяки срывался, ее беспокойство было слышно, а изображение Аяки то расплывалось, то вспыхивая, то исчезая время от времени.

Как будто в горе Идзумо была какая-то энергия, препятствующая способности бусины передавать звук.

— Леди Аяка, это я, вы меня слышите? — крикнула Лили в бусину, голос Аяки был заикающимся и ненасытным, но от магнетического и красивого голоса сестры Аяки ей стало тепло и непринужденно2.

Робинксен: Она бесстыжая, но не по этой причине.

Робинксен: Пока.