Книга 6: Глава 7: Церемония накануне

Лили посмотрела на лежащих на земле учеников оммёдзи и сказала Киёко своими алыми губами: «Вы можете помочь мне следить за ними, госпожа Киёко? У меня есть другая работа, которую нужно решить после этого. Я не возражаю сопровождать кого-то в глубь леса, если, кстати, он успеет встать к ночи.

Она ушла, как только сказала это.

«РС. Лили…»

Провинившиеся ученики оммёдзи храбро попытались встать, как только услышали это. Хотя энергетическая волна была довольно мощной, по какой-то причине она не нанесла им серьезных травм, что оставило их в довольно хорошем состоянии. Однако они все еще чувствовали слабость в коленях и изо всех сил пытались встать, как бы сильно они ни старались.

Многие из них просто снова садились на землю после нескольких попыток встать и после этого начинали отчаиваться.

Через некоторое время с горы спустились два священника средних лет и, увидев лежащих на земле студентов, спросили: «Что вы все делаете?»

— Ну… — Киёко изо всех сил пыталась найти ответ.

— М-мы тренируемся! — неохотно сказал Инаноджи.

«Ха? Вы тоже, мисс Киёко. Как вы могли заставить их пройти такое обучение, когда скоро церемония престолонаследия? Ты можешь перестать так сильно беспокоить мастера храма? Один из старейших жрецов упрекнул ее.

«Мне жаль. Вообще-то я… Киёко действительно не знала, как объяснить ситуацию.

«Забудь это. Мы просто оставим вас с вашими делами. Кстати, вы видели администратора Мико?

«Администратор Мико?» — с сомнением спросила Киёко.

«Ага! Госпожа Кагами — администратор Мико, посланный судом для наблюдения за церемонией наследования! Мы слышали, что она только что спустилась с горы.

«Какая?!» Киёко была ошеломлена, когда услышала это. «М-мисс. Кагами — администратор Мико, посланный судом?

«Ха?!» Ученики оммёдзи, лежащие на земле, тоже были потрясены.

Киёко захотелось внутренне рассмеяться, когда она почему-то увидела шокированные лица провинившихся учеников оммёдзи1.

Лили уже давно вернулась на вершину горы другим путем и увидела изящную бревенчатую хижину, стоявшую на одном из утесов, и эта хижина вызвала у нее ощущение тоски и знакомости.

Она немного подумала и приняла подсознательное решение идти к утесу, так как не хотела снова иметь дело с группой старых снобов после возвращения в храмовый зал.

Мост из одного бревна возвышался над пропастью, в которую исчезал водопад, и вел к утесу, на фоне которого возвышались высокие холмы со старыми деревьями. Также можно было увидеть облака, плывущие по небу вдалеке, и весь пейзаж рисовал неповторимую картину.

Лили чувствовала, что это место идеально подходит для тренировок и что она выбрала бы его и для тренировок.

Запертая дверь хижины и пустынный двор были признаками того, что она пустовала много лет. Однако Лили все еще чувствовала элегантный вкус своего бывшего владельца через его дизайн. Лили потеряла счет времени и осталась здесь до наступления темноты.

Она почувствовала меланхолию, когда увидела, как солнце исчезает за горизонтом, поскольку в наши дни это было редкостью из-за затянувшихся ночей.

«РС. Лили… — позвала ее сзади Киёко.

Лили повернула голову назад, слегка поглаживая забор хижины.

— Тебе здесь тоже нравится? Хотя глаза Киёко казались спокойными, в них было беспокойство.

«Я просто гуляла одна по горе и попала сюда случайно, — Лили посмотрела на здешние пейзажи и сказала, — Прогулка по этому двору напоминает мне кого-то».

«Я понимаю. Я живу в храме уже много лет и прихожу сюда всякий раз, когда у меня плохое настроение, так как это заставляет меня вспомнить кого-то тоже. Хотя приезд сюда только делает меня грустнее, он все же заставляет меня забыть обо всех заботах светского мира». Голос Киёко звучал подавленно.

— Вас что-то беспокоит, госпожа Киёко? — спросила ее Лили.

«Церемония престолонаследия начнется через два дня, так как же мне не волноваться?» Киёко прислонилась к забору и посмотрела на постепенно темнеющее небо.

«Разве ты не рад стать следующим мастером храма?» — спросила Лили.

Киёко повернулась, чтобы посмотреть на нее, и сказала: «Я не такая красивая, как вы, и у меня нет такой поддержки главного советника, как у вас, мисс Лили. Я просто человек со средней силой, внешностью и поддержкой. Даже если мне удастся успешно стать следующим мастером святыни, я все равно буду ходить по тонкому льду».

«Суд уже принял решение. Ты все еще беспокоишься, что что-то может случиться?

«Ха-ха. Интересно, почему вы не сказали мне, что вы были администратором Мико, посланным судом, когда вы впервые встретились со мной, мисс Лили? Было ли это для того, чтобы проверить, действительно ли я подходил для этой должности?» — горько спросила Киёко.

«Эмм… прости. Я просто…» Хотя у Лили не было никаких злых умыслов за сокрытием своей личности, ей было неловко, потому что она действительно намеревалась познакомиться с ней заранее.

«Хахаха…» Киёко усмехнулась, увидев это, и сказала: «Вы очень милая, мисс Лили».

В глазах Киёко мелькнуло сложное выражение, когда она посмотрела на Лили. «Я уверен, что вы один из лучших экспертов в Империи Хэйан, так как я не могу видеть сквозь вашу силу, мисс Лили. Однако я нахожу довольно удивительным, что ты краснеешь, как маленькая девочка, когда кто-то хвалит твою красоту.

«У тебя тоже такие сексуальные изгибы…» Интеллектуальные и зрелые глаза Киёко проверили тело Лили и наполнились негодованием, чем больше она смотрела на него.

«У меня нет сексуальных изгибов…» Лили покраснела, когда сказала это, и посмотрела вниз, прежде чем скрыть свое неотразимое декольте рукой.

«Хахаха… Ты снова краснеешь. После этого Киёко подошла к Лили и остановилась в футе от нее, прежде чем она продолжила с ясным выражением лица: «Вы обладаете обманчивым обаянием, мисс Лили, что, по моему мнению, является одним из самых замечательных качеств, которыми может обладать женщина». имеют. Это так замечательно, что тебе удалось очаровать меня, несмотря на то, что мы только что встретились. Неудивительно, что ты ей нравишься.

«Ха?» Сердце Лили екнуло, когда она с ошеломленным видом спросила: «Кого вы имеете в виду, мисс Киёко?»

«Кто еще?» Киёко шагнула вперед и схватила тонкую руку Лили, которая, казалось, вызвала какой-то теплый сигнал из их ладоней. Дуэту не нужно было называть имя человека, о котором идет речь, поскольку оба знали, о ком говорят.

— Я имею в виду твоего любимого главного советника, Аяку, — в глазах Киёко появилось доброе, но ревнивое выражение.

Лили вздрогнула и смущенно отдернула руку, когда услышала это, и коснулась губ, сильно покраснев2. — П-почему ты это знаешь?

Робинксен: Так говорят все.

Робинксен: Вау, как тонко.